14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Totale: 26<br />

frÒnhma (fronêma)<br />

da fronšw<br />

TDNT - 9: 220,1277<br />

Numero Strong: 5427<br />

sostantivo neutro<br />

1) quello che uno ha nella mente, i pensieri e propositi<br />

+ s£rx: con mente terrena, mondano<br />

+ pneàma: con mente spirituale<br />

frÒnhma: nom. sing.<br />

bramare: 3<br />

desiderare: 1<br />

Totale: 4<br />

frÒnhsij (fronêsis)<br />

da fronšw<br />

TDNT - 9: 220,1277<br />

Numero Strong: 5428<br />

sostantivo femminile<br />

1) comprensione<br />

2) conoscenza e santo amore <strong>del</strong>la volontà di Dio<br />

fron»sei: dat. sing.<br />

intelligente: 1<br />

saggezza: 1<br />

Totale: 2<br />

frÒnimoj (fronimos)<br />

da fr»n<br />

TDNT - 9: 220,1277<br />

Numero Strong: 5429<br />

aggettivo<br />

1) intelligente, saggio, avveduto<br />

1a) quelli che si considerano saggi sono presuntuosi Rom 11:25<br />

2) prudente, cioè attento ai propri interessi<br />

frÒnimoi: nom. pl. femm., nom. pl. masc.<br />

fron…moij: dat. pl. femm., dat. pl. masc.<br />

frÒnimoj: nom. sing. masc.<br />

fron…mJ: dat. sing. masc.<br />

fronimèteroi: nom. pl. masc. comp.<br />

(+Ð) prudenza: 1<br />

(+par£ ˜autoà) presumere: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!