vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

legge mosaica e le regole della tradizione ebrea che riguardano la vita pratica filosof…aj: gen. sing. filosofare: 1 Totale: 1 filÒsofoj (filosofos) da f…loj e sofÒj TDNT - 9: 172,1269 Numero Strong: 5386 sostantivo maschile 1) un filosofo, uno che si occupava all'inseguimento della saggezza o della cultura 2) in senso più stretto, uno che investiga e discute la causa delle cose ed il bene supremo filosÒfwn: gen. pl. filosofare: 1 Totale: 1 filÒstorgoj (filostorgos) da f…loj e storge (curare teneramente la propria parentela, specialmente genitori o bambini) Numero Strong: 5387 aggettivo 1) l'amore mutuo di genitori e bambini, e di mogli e mariti 2) affezione amorosa, disposto ad amare, amoroso dolcemente 2a) principalmente della tenerezza reciproca fra genitori e bambini filÒstorgoi: nom. pl. masc. essere pienezza di affettare: 1 Totale: 1 filÒteknoj (filoteknos) da f…loj e tšknon Numero Strong: 5388 aggettivo 1) che ama i propri bambini o figli filotšknouj: acc. pl. femm. amare figliare: 1 Totale: 1 filotimšomai (filotimeomai) voce media da una parola composta da f…loj e tim» Numero Strong: 5389 verbo

1) volere desideroso di onore 1a) essere azionato dall'amore di onore 1b) a causa di un amore di onore sforzare a fare accadere qualcosa 2) essere ambizioso 2a) sforzare sinceramente, renderlo il proprio scopo filotime‹sqai: med. pres. inf. filotimoÚmeqa: 1pl. med. pres. ind. filotimoÚmenon: med. pres. ptc. acc. sing. masc. avere ambizione di: 1 cercare di: 1 sforzare di: 1 Totale: 3 filofrÒnwj (filofronôs) da tapeinÒfrwn Numero Strong: 5390 avverbio 1) gentilmente, in una maniera amichevole filofrÒnwj: avv. amicare: 1 Totale: 1 fimÒw (fimoô) da fimos (un muso) Numero Strong: 5392 verbo 1) chiudere la bocca con un muso, mettere la museruola a 2) metaforicamente 2a) turbare la bocca, rendere senza parole, ridurre a silenzio 2b) essere senza parole 3) essere tenuto sotto controllo fimèqh: 3sing. pass. aor. ind. f…mwsen: 3sing. att. aor. ind. pef…mwso: 2sing. pass. pf. imptv. fimoàn: att. pres. inf. fimèqhti: 2sing. pass. aor. imptv. fimèseij: 2sing. att. fut. ind. calmare: 1 chiudere boccare: 1 mettere museruola: 1 rimanere con boccare chiudere: 1 stare zitto: 1

legge mosaica e le regole <strong>del</strong>la tradizione ebrea che riguardano la vita pratica<br />

filosof…aj: gen. sing.<br />

filosofare: 1<br />

Totale: 1<br />

filÒsofoj (filosofos)<br />

da f…loj e sofÒj<br />

TDNT - 9: 172,1269<br />

Numero Strong: 5386<br />

sostantivo maschile<br />

1) un filosofo, uno che si occupava all'inseguimento <strong>del</strong>la saggezza o <strong>del</strong>la cultura<br />

2) in senso più stretto, uno che investiga e discute la causa <strong>del</strong>le cose ed il bene supremo<br />

filosÒfwn: gen. pl.<br />

filosofare: 1<br />

Totale: 1<br />

filÒstorgoj (filostorgos)<br />

da f…loj e storge (curare teneramente la propria parentela, specialmente genitori o bambini)<br />

Numero Strong: 5387<br />

aggettivo<br />

1) l'amore mutuo di genitori e bambini, e di mogli e mariti<br />

2) affezione amorosa, disposto ad amare, amoroso dolcemente<br />

2a) principalmente <strong>del</strong>la tenerezza reciproca fra genitori e bambini<br />

filÒstorgoi: nom. pl. masc.<br />

essere pienezza di affettare: 1<br />

Totale: 1<br />

filÒteknoj (filoteknos)<br />

da f…loj e tšknon<br />

Numero Strong: 5388<br />

aggettivo<br />

1) che ama i propri bambini o figli<br />

filotšknouj: acc. pl. femm.<br />

amare figliare: 1<br />

Totale: 1<br />

filotimšomai (filotimeomai)<br />

voce media da una parola composta da f…loj e tim»<br />

Numero Strong: 5389<br />

verbo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!