vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
1) manifestazione fanerèsei: dat. sing. fanšrwsij: nom. sing. manifestare: 1 Totale: 1 fanÒj (fanos) da fa…nw Numero Strong: 5322 sostantivo maschile 1) una torcia fanîn: gen. pl. lanterna: 1 Totale: 1 Fanou»l (Fanouêl) di origine ebraica Numero Strong: 5323 nome maschile Fanuel = "la faccia di Dio" 1) il padre di Anna, la profetessa della tribù di Ascer Fanou»l: gen. sing. di Fanuel: 1 Totale: 1 fant£zomai (fantazomai) da una parola derivata da fa…nw TDNT - 9: 6,1244 Numero Strong: 5324 verbo 1) fare apparire, rendere visibile, esporre alla vista, mostrare 1a) l'apparenza, la vista fantazÒmenon: pass. pres. ptc. nom. sing. neut. spettacolare: 1 Totale: 1 fantas…a (fantasia) da una parola derivata da fant£zomai Numero Strong: 5325 sostantivo femminile
1) spettacolo, apparenza pomposa, pompa fantas…aj: gen. sing. pomposità: 1 Totale: 1 f£ntasma (fantasma) da fant£zomai TDNT - 9: 6,1244 Numero Strong: 5326 sostantivo neutro 1) un'apparizione 2) un fantasma f£ntasm£: nom. sing. uno fantasma: 2 Totale: 2 f£ragx (faragx) propriamente, fortificata dalla radice di pšran o piuttosto di ·»gnumi Numero Strong: 5327 sostantivo femminile 1) una valle racchiusa da rupi e precipizi 2) un burrone f£ragx: nom. sing. valle: 1 Totale: 1 Faraè (Faraô) di origine straniera Numero Strong: 5328 sostantivo maschile Faraone = "la sua nudità" 1) era un titolo dei re d'Egitto Faraè: gen. sing. Faraë: dat. sing. a faraone: 1 di faraone: 2 faraone: 2 Totale: 5
- Page 1937 and 1938: accecare: 3 Totale: 3 tÚfomai (tuf
- Page 1939 and 1940: Totale: 3 Ûaloj (hualos) forse dal
- Page 1941 and 1942: Totale: 12 Øgi»j (hugiês) dalla
- Page 1943 and 1944: acqua: 47 con acqua: 4 da acqua: 1
- Page 1945 and 1946: (+Ð) figliare: 30 a figliare: 2 am
- Page 1947 and 1948: 1) condurre sotto, portare sotto 2)
- Page 1949 and 1950: Totale: 1 Øpant£w (hupantaô) da
- Page 1951 and 1952: Øpe…kw (hupeikô) da ØpÒ e eik
- Page 1953 and 1954: Øpšrakmoj: nom. sing. femm. (+e
- Page 1955 and 1956: ØperbolÍ: dat. sing. Øperbol¾n:
- Page 1957 and 1958: Øperhfan…a (huperêfania) da Øp
- Page 1959 and 1960: TDNT - 6: 58,828 Numero Strong: 524
- Page 1961 and 1962: Numero Strong: 5255 aggettivo 1) ch
- Page 1963 and 1964: (+gè) noi: 1 (+gè) nostro: 1 (+¢
- Page 1965 and 1966: calzare: 1 mettere: 1 mettere come
- Page 1967 and 1968: 1) prendere le affermazioni di un a
- Page 1969 and 1970: Øpele…fqhn: 1sing. pass. aor. in
- Page 1971 and 1972: Totale: 4 Øpomon» (hupomonê) da
- Page 1973 and 1974: ØpÒstasij (hupostasis) da una par
- Page 1975 and 1976: Øpestrènnuon: 3pl. att. impf. ind
- Page 1977 and 1978: Totale: 1 ØpotÚpwsij (hupotupôsi
- Page 1979 and 1980: Numero Strong: 5302 verbo 1) essere
- Page 1981 and 1982: futuro: 1 in seguire: 1 infine: 1 n
- Page 1983 and 1984: TDNT - 8: 606,1241 Numero Strong: 5
- Page 1985 and 1986: fainomšnwn: med. pres. ptc. gen. p
- Page 1987: faneroÚmenon: pass. pres. ptc. nom
- Page 1991 and 1992: Numero Strong: 5331 sostantivo femm
- Page 1993 and 1994: fšggoj (feggos) probabilmente simi
- Page 1995 and 1996: fšrousai: att. pres. ptc. nom. pl.
- Page 1997 and 1998: Numero Strong: 5346 verbo 1) fare c
- Page 1999 and 2000: 1) corrompere, distruggere 1a) nell
- Page 2001 and 2002: fqor©j: gen. sing. (+n) corrompere
- Page 2003 and 2004: TDNT - 9: 107,1261 Numero Strong: 5
- Page 2005 and 2006: TDNT - 2: 909,303 Numero Strong: 53
- Page 2007 and 2008: Filippo = "innamorato di cavalli" 1
- Page 2009 and 2010: Totale: 3 filoprwteÚw (filoprôteu
- Page 2011 and 2012: 1) volere desideroso di onore 1a) e
- Page 2013 and 2014: Totale: 7 fluaršw (fluareô) da fl
- Page 2015 and 2016: 2) influenzato dalla paura, timido
- Page 2017 and 2018: 1) il nome di un porto della Creta
- Page 2019 and 2020: imporre: 3 tributare: 2 Totale: 5 f
- Page 2021 and 2022: fragmoà: gen. sing. fragmoÝj: acc
- Page 2023 and 2024: fr…ssousin: 3pl. att. pres. ind.
- Page 2025 and 2026: a persona intelligente: 1 avvedere:
- Page 2027 and 2028: FÚgeloj (Fugelos) probabilmente da
- Page 2029 and 2030: fÚlakšj: nom. pl. sentinella: 1 T
- Page 2031 and 2032: fÚrama (furama) da una forma prolu
- Page 2033 and 2034: Totale: 14 fus…wsij (fusiôsis) d
- Page 2035 and 2036: fwn»sate: 2pl. att. aor. imptv. fw
- Page 2037 and 2038: lucere: 56 uno lucere: 7 uno lume:
1) spettacolo, apparenza pomposa, pompa<br />
fantas…aj: gen. sing.<br />
pomposità: 1<br />
Totale: 1<br />
f£ntasma (fantasma)<br />
da fant£zomai<br />
TDNT - 9: 6,1244<br />
Numero Strong: 5326<br />
sostantivo neutro<br />
1) un'apparizione<br />
2) un fantasma<br />
f£ntasm£: nom. sing.<br />
uno fantasma: 2<br />
Totale: 2<br />
f£ragx (faragx)<br />
propriamente, fortificata dalla radice di pšran o piuttosto di ·»gnumi<br />
Numero Strong: 5327<br />
sostantivo femminile<br />
1) una valle racchiusa da rupi e precipizi<br />
2) un burrone<br />
f£ragx: nom. sing.<br />
valle: 1<br />
Totale: 1<br />
Faraè (Faraô)<br />
di origine straniera<br />
Numero Strong: 5328<br />
sostantivo maschile<br />
Faraone = "la sua nudità"<br />
1) era un titolo dei re d'Egitto<br />
Faraè: gen. sing.<br />
Faraë: dat. sing.<br />
a faraone: 1<br />
di faraone: 2<br />
faraone: 2<br />
Totale: 5