vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

(+¥nqrwpoj) uno mangiare: 1 uno mangiare: 1 Totale: 2 f£gw (fagô) un verbo primario (usato come un'alternativa di sq…w in certi tempi) Numero Strong: 5315 verbo 1) mangiare 2) mangiare (consumare) una cosa 2a) prendere cibo, mangiare un pasto 2b) metaforicamente divorare, consumare failÒnhj (failonês) da una parola probabilmente derivata da fa…nw (mostrare fuori gli altri indumenti) Numero Strong: 5341 sostantivo maschile 1) un mantello per viaggio, usato per protezione contro il tempo tempestoso failÒnhn: acc. sing. mantello: 1 Totale: 1 fa…nw (fainô) prolungamento della radice di fîj TDNT - 9: 1,1244 Numero Strong: 5316 verbo 1) portare avanti nella luce, fare splendere, dare luce 2) splendere 2a) splendere, essere brillante o risplendente 2b) divenire evidente, essere portato nella luce, venire alla luce, apparire 2b1) di vegetazione crescente, venire alla luce 2b2) apparire, essere visto 2b3) essere esposto alla vista 2c) incontrare gli occhi, colpire la vista, diviene chiaro o manifesto 2c1) essere visto, apparire 2d) apparire alla mente, sembrare al proprio giudizio o opinione f£nh: 3sing. pass. aor. ind. f£nhsan: 3pl. pass. aor. ind. fa…nei: 3sing. att. pres. ind. fa…nesqe: 2pl. med. pres. ind., 2pl. pass. pres. ind. fa…netai: 3sing. med. pres. ind., 3sing. pass. pres. ind. fainomšnh: med. pres. ptc. nom. sing. femm. fainomšnou: med. pres. ptc. gen. sing. masc.

fainomšnwn: med. pres. ptc. gen. pl. neut. fa…nontai: 3pl. pass. pres. ind. fa…nonti: att. pres. ptc. dat. sing. masc. fa…nwn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. fa…nwsin: 3pl. att. pres. cong. fane‹tai: 3sing. med. fut. ind. fanÍ: 3sing. pass. aor. cong. f£nV: 3sing. att. aor. cong. fanÍj: 2sing. pass. aor. cong. fan»setai: 3sing. pass. fut. ind. fanîmen: 1pl. pass. aor. cong. fanîsin: 3pl. pass. aor. cong. (+m») diminuire: 1 apparire: 11 brillare: 1 cosa apparire: 1 fare vedere: 1 finire: 1 illuminare: 1 non tradotto: 1 parere: 1 risplendere: 3 risultare: 1 rivelare: 1 sembrare: 1 splendere: 3 vedere: 3 Totale: 31 F£lek (Falek) di origine ebraica Numero Strong: 5317 nome maschile Peleg = "divisione" 1) il figlio di Eber F£lek: gen. sing. Peleg: 1 Totale: 1 fanerÒj (faneros) da fa…nw TDNT - 9: 2,1244 Numero Strong: 5318 aggettivo 1) apparente, manifesto, evidente, noto 2) manifesto cioè essere chiaramente riconosciuto o noto

(+¥nqrwpoj) uno mangiare: 1<br />

uno mangiare: 1<br />

Totale: 2<br />

f£gw (fagô)<br />

un verbo primario (usato come un'alternativa di sq…w in certi tempi)<br />

Numero Strong: 5315<br />

verbo<br />

1) mangiare<br />

2) mangiare (consumare) una cosa<br />

2a) prendere cibo, mangiare un pasto<br />

2b) metaforicamente divorare, consumare<br />

failÒnhj (failonês)<br />

da una parola probabilmente derivata da fa…nw (mostrare fuori gli altri indumenti)<br />

Numero Strong: 5341<br />

sostantivo maschile<br />

1) un mantello per viaggio, usato per protezione contro il tempo tempestoso<br />

failÒnhn: acc. sing.<br />

mantello: 1<br />

Totale: 1<br />

fa…nw (fainô)<br />

prolungamento <strong>del</strong>la radice di fîj<br />

TDNT - 9: 1,1244<br />

Numero Strong: 5316<br />

verbo<br />

1) portare avanti nella luce, fare splendere, dare luce<br />

2) splendere<br />

2a) splendere, essere brillante o risplendente<br />

2b) divenire evidente, essere portato nella luce, venire alla luce, apparire<br />

2b1) di vegetazione crescente, venire alla luce<br />

2b2) apparire, essere visto<br />

2b3) essere esposto alla vista<br />

2c) incontrare gli occhi, colpire la vista, diviene chiaro o manifesto<br />

2c1) essere visto, apparire<br />

2d) apparire alla mente, sembrare al proprio giudizio o opinione<br />

f£nh: 3sing. pass. aor. ind.<br />

f£nhsan: 3pl. pass. aor. ind.<br />

fa…nei: 3sing. att. pres. ind.<br />

fa…nesqe: 2pl. med. pres. ind., 2pl. pass. pres. ind.<br />

fa…netai: 3sing. med. pres. ind., 3sing. pass. pres. ind.<br />

fainomšnh: med. pres. ptc. nom. sing. femm.<br />

fainomšnou: med. pres. ptc. gen. sing. masc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!