14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Øpolamb£nw (hupolambanô)<br />

da ØpÒ e lamb£nw<br />

TDNT - 4: 15,495<br />

Numero Strong: 5274<br />

verbo<br />

1) prendere per elevare, portare in alto<br />

1a) prendere e portare via<br />

2) ricevere ospitalmente, accogliere<br />

3) prendere<br />

3a) seguire un discorso, per rispondere o per discutere o per aggiungere a quello che un altro<br />

ha detto<br />

4) prendere nella mente<br />

4a) presumere, supporre<br />

Øpšlaben: 3sing. att. aor. ind.<br />

Øpolabën: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

Øpolamb£nein: att. pres. inf.<br />

Øpolamb£nete: 2pl. att. pres. ind.<br />

Øpolamb£nw: 1sing. att. pres. ind.<br />

(+aÙtÒj) accogliere: 1<br />

(+lšgw) rispondere: 1<br />

accogliere: 1<br />

ritenere: 1<br />

supporre: 1<br />

Totale: 5<br />

ØpÒleimma (hupoleimma)<br />

da Øpšr + le…pw<br />

TDNT - 4: 194,523<br />

Numero Strong: 2640<br />

sostantivo neutro<br />

1) resto<br />

ØpÒleimma: nom. sing.<br />

restare: 1<br />

Totale: 1<br />

Øpole…pw (hupoleipô)<br />

da Øpotršcw e le…pw<br />

TDNT - 4: 194,*<br />

Numero Strong: 5275<br />

verbo<br />

1) lasciare indietro<br />

2) essere lasciato, rimanere<br />

2a) di un sopravvissuto

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!