14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

troci£ (trochia)<br />

da trocÒj<br />

Numero Strong: 5163<br />

sostantivo femminile<br />

1) il segno lasciato da una ruota, un solco<br />

2) una pista, un sentiero<br />

troci¦j: acc. pl.<br />

sentiero: 1<br />

Totale: 1<br />

trocÒj (trochos)<br />

da tršcw<br />

Numero Strong: 5164<br />

sostantivo maschile<br />

1) una ruota<br />

trocÕn: acc. sing.<br />

ciclo: 1<br />

Totale: 1<br />

trÚblion (trublion)<br />

da una presunta parola di affinità incerta<br />

Numero Strong: 5165<br />

sostantivo neutro<br />

1) un piatto, un piatto profondo<br />

trÚblion: acc. sing.<br />

trubl…J: dat. sing.<br />

piatto: 2<br />

Totale: 2<br />

trug£w (trugaô)<br />

da una parola derivata da trugo (asciugare) con significato frutto maturo (come se asciutto)<br />

Numero Strong: 5166<br />

verbo<br />

1) raccogliere il frutto maturo<br />

2) raccogliere la raccolta o la vendemmia<br />

2a) di frutto raccolto<br />

trÚghsen: 3sing. att. aor. ind.<br />

trÚghson: 2sing. att. aor. imptv.<br />

trugîsin: 3pl. att. pres. ind.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!