14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

verbo<br />

1) rimuovere, rilasciare, essere rimosso, partire<br />

2) liberare, consegnare<br />

¢pall£xV: 3sing. att. aor. cong.<br />

¢pall£ssesqai: pass. pres. inf.<br />

¢phll£cqai: pass. pf. inf.<br />

liberare: 1<br />

per accordare: 1<br />

scomparire: 1<br />

Totale: 3<br />

¢pallotriÒomai (apallotrioomai)<br />

da ¢pÒ ed una parola derivata da ¢llÒtrioj<br />

TDNT - 1: 265,43<br />

Numero Strong: 526<br />

verbo<br />

1) alienare<br />

2) essere escluso dalle proprie amicizie ed intimità<br />

+ : essere alienato da<br />

¢phllotriwmšnoi: pass. pf. ptc. nom. pl. masc.<br />

¢phllotriwmšnouj: pass. pf. ptc. acc. pl. masc.<br />

escludere: 1<br />

estraniare: 2<br />

Totale: 3<br />

¡palÒj (hapalos)<br />

di derivazione incerta<br />

Numero Strong: 527<br />

aggettivo<br />

1) tenero<br />

1a) di un ramo di un albero che è pieno di vigore<br />

¡palÕj: nom. sing. masc.<br />

tenerezza: 2<br />

Totale: 2<br />

¢pant£w (apantaô)<br />

da ¢pÒ ed una parola derivata da ¢nt…<br />

Numero Strong: 528<br />

verbo<br />

1) andare incontro, incontrare<br />

1a) in senso militare: un incontro ostile

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!