vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

Numero Strong: 4833 verbo 1) essere conforme a, ricevere la stessa forma di summorfizÒmenoj: pass. pres. ptc. nom. sing. masc. divenire conformare: 1 Totale: 1 sÚmmorfoj (summorfos) da sÚn e morf» TDNT - 7: 787,1102 Numero Strong: 4832 aggettivo 1) che ha la stessa forma di un altro, simile, conforme a sÚmmorfon: acc. sing. neut. summÒrfouj: acc. pl. masc. conformare: 1 rendere conformare: 1 Totale: 2 sumpaqšw (sumpatheô) da sumpaq»j TDNT - 5: 935,798 Numero Strong: 4834 verbo 1) avere lo stesso sentimento di qualcuno, simpatizzare con 2) avere compassione sumpaqÁsai: att. aor. inf. sunepaq»sate: 2pl. att. aor. ind. simpatizzare: 2 Totale: 2 sumpaq»j (sumpathês) da sump£scw TDNT - 5: 935,798 Numero Strong: 4835 aggettivo 1) che soffre o si sente come un altro, comprensivo sumpaqe‹j: nom. pl. masc. compassionare: 1

Totale: 1 sumparag…nomai (sumparaginomai) da sÚn e parag…nomai Numero Strong: 4836 verbo 1) venire insieme 2) venire all'aiuto di qualcuno che assistere: 1 Totale: 1 sumparakalšomai (sumparakaleomai) da sÚn e parakalšw Numero Strong: 4837 verbo 1) chiamare o invitare o esortare allo stesso tempo o insieme 2) fortificare (confortare) con altri sumparagenÒmenoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc. sumparaklhqÁnai: pass. aor. inf. confortare a vicenda: 1 Totale: 1 sumparalamb£nw (sumparalambanô) da sÚn e paralamb£nw Numero Strong: 4838 verbo 1) prendere insieme con 2) nel NT prendere qualcuno con sé come compagno sumparalabe‹n: att. aor. inf. sumparalabÒntej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. sumparalabën: att. aor. ptc. nom. sing. masc. sumparalamb£nein: att. pres. inf. prendere: 1 prendere con: 3 Totale: 4 sumparamšnw (sumparamenô) da sÚn e paramšnw Numero Strong: 4839 verbo 1) abitare insieme con 2) continuare a vivere insieme

Totale: 1<br />

sumparag…nomai (sumparaginomai)<br />

da sÚn e parag…nomai<br />

Numero Strong: 4836<br />

verbo<br />

1) venire insieme<br />

2) venire all'aiuto di qualcuno<br />

che assistere: 1<br />

Totale: 1<br />

sumparakalšomai (sumparakaleomai)<br />

da sÚn e parakalšw<br />

Numero Strong: 4837<br />

verbo<br />

1) chiamare o invitare o esortare allo stesso tempo o insieme<br />

2) fortificare (confortare) con altri<br />

sumparagenÒmenoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

sumparaklhqÁnai: pass. aor. inf.<br />

confortare a vicenda: 1<br />

Totale: 1<br />

sumparalamb£nw (sumparalambanô)<br />

da sÚn e paralamb£nw<br />

Numero Strong: 4838<br />

verbo<br />

1) prendere insieme con<br />

2) nel NT prendere qualcuno con sé come compagno<br />

sumparalabe‹n: att. aor. inf.<br />

sumparalabÒntej: att. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

sumparalabën: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

sumparalamb£nein: att. pres. inf.<br />

prendere: 1<br />

prendere con: 3<br />

Totale: 4<br />

sumparamšnw (sumparamenô)<br />

da sÚn e paramšnw<br />

Numero Strong: 4839<br />

verbo<br />

1) abitare insieme con<br />

2) continuare a vivere insieme

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!