vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

di Sion: 2 Sion: 5 Totale: 7 siwp£w (siôpaô) da siope (silenzio, cioè un silenzio, propriamente mutismo, cioè calma involontaria, o incapacità di parlare, e così diversa da sig», che è piuttosto un rifiuto volontario o indisposizione di parlare, benché le parole siano spesso usate come sinonimi) Numero Strong: 4623 verbo 1) essere zitto, rimanere in silenzio 1a) usato del silenzio di qualcuno perché muto 2) metaforicamente di un mare calmo e tranquillo sièpa: 3sing. att. impf. ind. sièpwn: 3pl. att. impf. ind. sièpa: 2sing. att. pres. imptv. siwp»sV: 3sing. att. aor. cong. siwp»sVj: 2sing. att. aor. cong. siwp»sousin: 3pl. att. fut. ind. siwp»swsin: 3pl. att. aor. cong. siwpîn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. mutezza: 1 tacere: 9 Totale: 10 skandal…zw (skandalizô) da sk£ndalon TDNT - 7: 339,1036 Numero Strong: 4624 verbo 1) mettere una pietra d'inciampo o impedimento sulla via, su cui un altro può inciampare e cadere, metaforicamente offendere 1a) incitare a peccare 1b) istigare qualcuno a diffidare ed ad abbandonare una persona di cui dovrebbe avere fiducia e rispetto 1b1) fare cadere 1b2) essere offeso di qualcuno, cioè vedere in un altro quello di cui disapprovo e che mi impedisce di riconoscere la sua autorità 1b3) causare qualcuno di giudicare un altro sfavorevolmente o ingiustamente 1c) siccome uno che inciampa o il cui piede viene impigliato si sente irritato 1c1) causare dispiacere in qualcuno per una cosa 1c2) rendere indignato 1c3) essere dispiaciuto, indignato skandal…zonto: 3pl. pass. impf. ind. skandal…sqhsan: 3pl. pass. aor. ind.

skandal…zei: 3sing. att. pres. ind. skandal…zetai: 3sing. pass. pres. ind. skandal…zV: 3sing. att. pres. cong. skandal…zontai: 3pl. pass. pres. ind. skandal…sV: 3sing. att. aor. cong. skandalisqÍ: 3sing. pass. aor. cong. skandalisq»sesqe: 2pl. pass. fut. ind. skandalisq»somai: 1sing. pass. fut. ind. skandalisq»sontai: 3pl. pass. fut. ind. skandalisqÁte: 2pl. pass. aor. cong. skandal…sw: 1sing. att. aor. cong. skandal…swmen: 1pl. att. aor. cong. (+aÙtÒj) scandalizzare: 1 (+gè) essere per io: 1 avere uno occasione di cadere: 1 essere uno occasione di cadere: 1 fare cadere in peccare: 7 rimanere scandalizzare: 1 scandalizzare: 13 sviare: 4 Totale: 29 sk£ndalon (skandalon) probabilmente da una parola derivata da k£mptw TDNT - 7: 339,1036 Numero Strong: 4625 sostantivo neutro 1) il bastone movibile o grilletto di una trappola 1a) una trappola 1b) qualsiasi impedimento messo sulla via e che causa qualcuno di inciampare o cadere (una pietra di inciampo, motivo di inciampare) cioè una pietra che è una causa di inciampo 1c) in modo figurativo applicata a Gesù Cristo, perché la sua persona e la sua carriera erano così contrarie alle aspettative degli ebrei riguardo al Messia, che lo rigettarono e dalla loro ostinatezza fecero naufragio per la loro salvezza 2) qualsiasi persona o cosa da cui qualcuno è attirato (intrappolato) nell'errore o nel peccato sk£ndala: acc. pl. sk£ndalon: acc. sing., nom. sing. skand£lou: gen. sing. skand£lwn: gen. pl. (+b£llw) fare cadere: 1 (+Ð) scandalizzare: 1 che faccia inciampare: 1 di ostacolare: 1 di scandalizzare: 2 scandalizzare: 7 uno inciampare: 1 uno occasione di cadere: 1

skandal…zei: 3sing. att. pres. ind.<br />

skandal…zetai: 3sing. pass. pres. ind.<br />

skandal…zV: 3sing. att. pres. cong.<br />

skandal…zontai: 3pl. pass. pres. ind.<br />

skandal…sV: 3sing. att. aor. cong.<br />

skandalisqÍ: 3sing. pass. aor. cong.<br />

skandalisq»sesqe: 2pl. pass. fut. ind.<br />

skandalisq»somai: 1sing. pass. fut. ind.<br />

skandalisq»sontai: 3pl. pass. fut. ind.<br />

skandalisqÁte: 2pl. pass. aor. cong.<br />

skandal…sw: 1sing. att. aor. cong.<br />

skandal…swmen: 1pl. att. aor. cong.<br />

(+aÙtÒj) scandalizzare: 1<br />

(+gè) essere per io: 1<br />

avere uno occasione di cadere: 1<br />

essere uno occasione di cadere: 1<br />

fare cadere in peccare: 7<br />

rimanere scandalizzare: 1<br />

scandalizzare: 13<br />

sviare: 4<br />

Totale: 29<br />

sk£ndalon (skandalon)<br />

probabilmente da una parola derivata da k£mptw<br />

TDNT - 7: 339,1036<br />

Numero Strong: 4625<br />

sostantivo neutro<br />

1) il bastone movibile o grilletto di una trappola<br />

1a) una trappola<br />

1b) qualsiasi impedimento messo sulla via e che causa qualcuno di inciampare o cadere (una<br />

pietra di inciampo, motivo di inciampare) cioè una pietra che è una causa di inciampo<br />

1c) in modo figurativo applicata a Gesù Cristo, perché la sua persona e la sua carriera erano<br />

così contrarie alle aspettative degli ebrei riguardo al Messia, che lo rigettarono e dalla loro ostinatezza<br />

fecero naufragio per la loro salvezza<br />

2) qualsiasi persona o cosa da cui qualcuno è attirato (intrappolato) nell'errore o nel peccato<br />

sk£ndala: acc. pl.<br />

sk£ndalon: acc. sing., nom. sing.<br />

skand£lou: gen. sing.<br />

skand£lwn: gen. pl.<br />

(+b£llw) fare cadere: 1<br />

(+Ð) scandalizzare: 1<br />

che faccia inciampare: 1<br />

di ostacolare: 1<br />

di scandalizzare: 2<br />

scandalizzare: 7<br />

uno inciampare: 1<br />

uno occasione di cadere: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!