vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
(+gun» k Ð) uno Samaria: 1 di Samaria: 2 Samaria: 8 Totale: 11 Samar…thj (Samaritês) da Sam£reia TDNT - 7: 88,999 Numero Strong: 4541 nome maschile 1) un samaritano 1a) un abitante della città di Samaria 1b) un abitante della regione di Samaria I samaritani erano un popolo formato da israeliti e da popolazioni idolatre provenienti da Babilonia. Erano mal visti dagli ebrei, che non volevano contaminarsi con loro perché avevano conservato alcune pratiche pagane, pur rendendo culto all'unico Dio. Molti samaritani si convertirono al Cristianesimo Atti8:25. Samar‹tai: nom. pl. Samar…taij: dat. pl. Samaritîn: gen. pl. (+Ð) Samaria: 1 con Samaria: 1 di Samaria: 3 Samaria: 1 Totale: 6 Samar‹tij (Samaritis) femminile di Samar…thj TDNT - 7: 88,999 Numero Strong: 4542 nome femminile 1) una donna samaritana Samar…tidoj: gen. sing. Samar‹tij: nom. sing. (+gun» Ð) Samaria: 1 Samaria: 1 uno Samaria: 3 Totale: 5 Samoqr®kh (Samothraikê) da S£moj e Traiche (Trace) Numero Strong: 4543 nome località 1) un'isola nel mar Egeo, a circa 60 chilometri dalla costa della Tracia alla bocca del fiume Ebrus
Samoqr®khn: acc. sing. Samotracia: 1 Totale: 1 S£moj (Samos) di affinità incerta Numero Strong: 4544 nome località Samo = "una scogliera sabbiosa" 1) un'isola nel mar Egeo tra l'Asia Minore e l'isola Ikaria S£mon: acc. sing. Samo: 1 Totale: 1 Samou»l (Samouêl) di origine ebraica Numero Strong: 4545 nome maschile Samuele = "il suo nome è di Dio" 1) il figlio di Elcana e Anna, l'ultimo dei giudici, un profeta importante, ed il fondatore dell'ordine profetico, unse i primi re di Israele, Saul e Davide Samou¾l: gen. sing. Samuele: 3 Totale: 3 Samyèn (Sampsôn) di origine ebraica Numero Strong: 4546 nome maschile Sansone = "come il sole" 1) un giudice famoso di Israele rinomato per la sua forza fisica Samyèn: gen. sing. Sansone: 1 Totale: 1 sand£lion (sandalion) da una parola derivata da sandalon (un "sandalo", di origine incerta) TDNT - 5: 310,702 Numero Strong: 4547 sostantivo neutro
- Page 1659 and 1660: Totale: 1 prÒteroj (proteros) comp
- Page 1661 and 1662: profšrw (proferô) da pro e fšrw
- Page 1663 and 1664: parlare, avendo potere di istruire,
- Page 1665 and 1666: (+Ð) prescegliere: 1 Totale: 1 Pr
- Page 1667 and 1668: sostantivo femminile 1) sedere nell
- Page 1669 and 1670: sostantivo maschile 1) uno che sta
- Page 1671 and 1672: 1) un'ala: di uccelli ptšrugaj: ac
- Page 1673 and 1674: probabilmente simile a petannumi (s
- Page 1675 and 1676: 3) che manca in qualcosa 3a) per qu
- Page 1677 and 1678: 1) cancello, porta 1a) del tipo pi
- Page 1679 and 1680: Totale: 2 pÚrgoj (purgos) a quanto
- Page 1681 and 1682: purr£zei: 3sing. att. pres. ind. r
- Page 1683 and 1684: pèpote (pôpote) da pè e potš Nu
- Page 1685 and 1686: ·abbi (rhabbi) di origine ebraica
- Page 1687 and 1688: TDNT - 6: 972,983 Numero Strong: 44
- Page 1689 and 1690: ·ap…zw (rhapizô) da una parola
- Page 1691 and 1692: ·šw (rheô) un verbo primario, pe
- Page 1693 and 1694: (+Ð oátoj) ciò che: 1 (+Ð oáto
- Page 1695 and 1696: ·ip…zomai (rhipizomai) da una pa
- Page 1697 and 1698: Numero Strong: 4500 avverbio 1) con
- Page 1699 and 1700: ·àsai: 2sing. med. aor. imptv. ·
- Page 1701 and 1702: da `Rèmh Numero Strong: 4514 agget
- Page 1703 and 1704: s£bbaton (sabbaton) di origine ebr
- Page 1705 and 1706: sa…nesqai: pass. pres. inf. scuot
- Page 1707 and 1708: scuotere: 5 smuovere: 1 tremare: 1
- Page 1709: salp…zein: att. pres. inf. salp
- Page 1713 and 1714: cattivare: 7 non valere nulla: 1 To
- Page 1715 and 1716: 1) carnale 1a) che ha la natura di
- Page 1717 and 1718: saro‹: 3sing. att. pres. ind. ses
- Page 1719 and 1720: 1a1) essere estinto, spegnersi 1b)
- Page 1721 and 1722: sebomšnoij: med. pres. ptc. dat. p
- Page 1723 and 1724: sel»nh: nom. sing. sel»nhj: gen.
- Page 1725 and 1726: di origine ebraica Numero Strong: 4
- Page 1727 and 1728: 1) marcare, notare, distinguere mar
- Page 1729 and 1730: s…ghsan: 3pl. att. aor. ind. s…
- Page 1731 and 1732: s…kera (sikera) di origine ebraic
- Page 1733 and 1734: Sin© (Sina) di origine ebraica TDN
- Page 1735 and 1736: aggettivo 1) ingrassato sitist¦: n
- Page 1737 and 1738: skandal…zei: 3sing. att. pres. in
- Page 1739 and 1740: skep£smata: acc. pl. di che coprir
- Page 1741 and 1742: 15o del mese Tisri (più o meno il
- Page 1743 and 1744: simile a skairo (saltellare) TDNT -
- Page 1745 and 1746: 1) piegato, curvo 2) metaforicament
- Page 1747 and 1748: skorp…wn: gen. pl. da scorpione:
- Page 1749 and 1750: di tenebre: 1 non tradotto: 1 teneb
- Page 1751 and 1752: 1) un verme, specificamente quello
- Page 1753 and 1754: Numero Strong: 4672 nome maschile S
- Page 1755 and 1756: 1b) intelligenza suprema, come appa
- Page 1757 and 1758: prolungamento di spairo (afferrare,
- Page 1759 and 1760: (+gè) seminare: 1 avere: 1 che sem
Samoqr®khn: acc. sing.<br />
Samotracia: 1<br />
Totale: 1<br />
S£moj (Samos)<br />
di affinità incerta<br />
Numero Strong: 4544<br />
nome località<br />
Samo = "una scogliera sabbiosa"<br />
1) un'isola nel mar Egeo tra l'Asia Minore e l'isola Ikaria<br />
S£mon: acc. sing.<br />
Samo: 1<br />
Totale: 1<br />
Samou»l (Samouêl)<br />
di origine ebraica<br />
Numero Strong: 4545<br />
nome maschile<br />
Samuele = "il suo nome è di Dio"<br />
1) il figlio di Elcana e Anna, l'ultimo dei giudici, un profeta importante, ed il fondatore <strong>del</strong>l'ordine<br />
profetico, unse i primi re di Israele, Saul e Davide<br />
Samou¾l: gen. sing.<br />
Samuele: 3<br />
Totale: 3<br />
Samyèn (Sampsôn)<br />
di origine ebraica<br />
Numero Strong: 4546<br />
nome maschile<br />
Sansone = "come il sole"<br />
1) un giudice famoso di Israele rinomato per la sua forza fisica<br />
Samyèn: gen. sing.<br />
Sansone: 1<br />
Totale: 1<br />
sand£lion (sandalion)<br />
da una parola derivata da sandalon (un "sandalo", di origine incerta)<br />
TDNT - 5: 310,702<br />
Numero Strong: 4547<br />
sostantivo neutro