14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

·£kouj: gen. sing.<br />

di stoffa: 2<br />

Totale: 2<br />

`Ram£ (Rhama)<br />

di origine ebraica<br />

Numero Strong: 4471<br />

nome località<br />

Rama = "una collina"<br />

1) una città <strong>del</strong>la tribù di Beniamino, situata 8 chilometri a nord di Gerusalemme sulla strada per Betel<br />

`Ram¦: dat. sing.<br />

Rama: 1<br />

Totale: 1<br />

·ant…zw (rhantizô)<br />

da una parola derivata da rhaino (spruzzare)<br />

TDNT - 6: 976,984<br />

Numero Strong: 4472<br />

verbo<br />

1) spruzzare<br />

2) pulire spruzzando, purificare, pulire, fare abluzioni, lavarsi, essere purificato, essere lavato<br />

r£ntisen: 3sing. att. aor. ind.<br />

·ant…zousa: att. pres. ptc. nom. sing. femm.<br />

·erantismšnoi: pass. pf. ptc. nom. pl. masc.<br />

aspergere: 3<br />

spargere: 1<br />

Totale: 4<br />

·antismÒj (rhantismos)<br />

da ·ant…zw<br />

TDNT - 6: 976,984<br />

Numero Strong: 4473<br />

sostantivo maschile<br />

1) uno spruzzo (purificazione)<br />

1a) sangue spruzzato, sparso, asperso<br />

1a1) versato per spruzzare (che purifica, per esempio la morte salvifica)<br />

·antismÕn: acc. sing.<br />

·antismoà: gen. sing.<br />

cospargere: 1<br />

di aspergere: 1<br />

Totale: 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!