14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

durare: 1<br />

indurire: 1<br />

uno indurire: 1<br />

Totale: 3<br />

pèj (pôs)<br />

avverbio dalla radice di poà, una particella enclitica di indefinitezza di maniera<br />

Numero Strong: 4458<br />

particella<br />

1) con qualsiasi mezzi, affatto, forse<br />

pwj: partic.<br />

(+e„) per: 1<br />

(+m») che: 1<br />

(+m») per timore di: 1<br />

(+m») quando: 1<br />

(+m») temere che: 1<br />

che: 1<br />

come: 1<br />

in qualche maniera: 1<br />

in qualche modo: 2<br />

non tradotto: 3<br />

perché: 2<br />

Totale: 15<br />

pîj (pôs)<br />

avverbio dalla radice di poà, una particella interrogativa di maniera<br />

Numero Strong: 4459<br />

particella<br />

1) come, in quale modo<br />

pîj: partic.<br />

(+oÙ) quanto: 1<br />

a che: 1<br />

ciò che: 1<br />

come: 70<br />

come mai: 15<br />

forse: 1<br />

in che modo: 1<br />

in quale circostanza: 1<br />

in quale maniera: 1<br />

modo: 2<br />

modo di: 4<br />

non tradotto: 2<br />

quanto: 3<br />

Totale: 103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!