vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

di divinare: 1 Totale: 1 pukn£ (pukna) da puknÒj avverbio 1) spesso, abbastanza spesso pukn¦: avv. spessire: 1 Totale: 1 puknÒj (puknos) dalla stessa parola di skhnopoiÒj Numero Strong: 4437 aggettivo 1) spesso, denso, compatto 1a) riferito al tempo 1a1) frequentemente, spesso, ripetutamente 1b) vigorosamente, diligentemente 1c) spesso, più frequentemente pukn£j: acc. pl. femm. puknÒteron: acc. sing. neut. comp. frequentare: 1 spessire: 1 Totale: 2 pukteÚw (pukteuô) da una parola derivata dalla stessa parola di pugm» TDNT - 6: 915,973 Numero Strong: 4438 verbo 1) essere un pugile, fare il pugilato pukteÚw: 1sing. att. pres. ind. lottare a pugilato: 1 Totale: 1 pÚlh (pulê) a quanto pare una parola primaria TDNT - 6: 921,974 Numero Strong: 4439 sostantivo femminile

1) cancello, porta 1a) del tipo più grande 1a1) nelle mura di una città 1a2) di un palazzo 1a3) di una città 1a4) del tempio 1a5) di una prigione 2) le porte dell'inferno (paragonato ad una prigione enorme) 3) metaforicamente l'accesso o ingresso in qualsiasi condizione pÚlai: nom. pl. pÚlaj: acc. pl. pÚlV: dat. sing. pÚlh: nom. sing. pÚlhn: acc. sing. pÚlhj: gen. sing. porta: 10 Totale: 10 pulèn (pulôn) da pÚlh TDNT - 6: 921,974 Numero Strong: 4440 sostantivo maschile 1) una porta grande: di un palazzo 2) la parte anteriore di una casa, in cui si entra attraverso la porta, portico pulîna: acc. sing. pulînaj: acc. pl. pulînej: nom. pl. pulînoj: gen. sing. pulènwn: gen. pl. pulîsin: dat. pl. atrio: 1 ingresso: 1 non tradotto: 4 porta: 12 Totale: 18 punq£nomai (punthanomai) voce media prolungata dalla parola primaria putho (che appare solo come alternativa in certi tempi) Numero Strong: 4441 verbo 1) richiedere, domandare 2) accertare, richiedendo pÚqeto: 3sing. med. aor. ind.

1) cancello, porta<br />

1a) <strong>del</strong> tipo più grande<br />

1a1) nelle mura di una città<br />

1a2) di un palazzo<br />

1a3) di una città<br />

1a4) <strong>del</strong> tempio<br />

1a5) di una prigione<br />

2) le porte <strong>del</strong>l'inferno (paragonato ad una prigione enorme)<br />

3) metaforicamente l'accesso o ingresso in qualsiasi condizione<br />

pÚlai: nom. pl.<br />

pÚlaj: acc. pl.<br />

pÚlV: dat. sing.<br />

pÚlh: nom. sing.<br />

pÚlhn: acc. sing.<br />

pÚlhj: gen. sing.<br />

porta: 10<br />

Totale: 10<br />

pulèn (pulôn)<br />

da pÚlh<br />

TDNT - 6: 921,974<br />

Numero Strong: 4440<br />

sostantivo maschile<br />

1) una porta grande: di un palazzo<br />

2) la parte anteriore di una casa, in cui si entra attraverso la porta, portico<br />

pulîna: acc. sing.<br />

pulînaj: acc. pl.<br />

pulînej: nom. pl.<br />

pulînoj: gen. sing.<br />

pulènwn: gen. pl.<br />

pulîsin: dat. pl.<br />

atrio: 1<br />

ingresso: 1<br />

non tradotto: 4<br />

porta: 12<br />

Totale: 18<br />

punq£nomai (punthanomai)<br />

voce media prolungata dalla parola primaria putho (che appare solo come alternativa in certi tempi)<br />

Numero Strong: 4441<br />

verbo<br />

1) richiedere, domandare<br />

2) accertare, richiedendo<br />

pÚqeto: 3sing. med. aor. ind.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!