14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

protrey£menoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

incoraggiare: 1<br />

Totale: 1<br />

protršcw (protrechô)<br />

da pro e tršcw (inclusa la sua alternativa)<br />

Numero Strong: 4390<br />

verbo<br />

1) correre davanti, correre più velocemente<br />

prodramën: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

prošdramen: 3sing. att. aor. ind.<br />

correre: 2<br />

Totale: 2<br />

proãp£rcw (prouparchô)<br />

da pro e Øp£rcw<br />

Numero Strong: 4391<br />

verbo<br />

1) essere davanti, esistere prima<br />

proãpÁrcen: 3sing. att. impf. ind.<br />

proãpÁrcon: 3pl. att. impf. ind.<br />

già da tempo esercitare: 1<br />

prima: 1<br />

Totale: 2<br />

prÒfasij (profasis)<br />

da una parola composta da pro e fa…nw<br />

Numero Strong: 4392<br />

sostantivo femminile<br />

1) un pretesto (motivo cosiddetto, causa finta)<br />

2) un mostrare<br />

2a) come se facessero qualcosa<br />

2b) come pretesa, ostensibilmente<br />

prof£sei: dat. sing.<br />

prÒfasin: acc. sing.<br />

con ipocrisia: 1<br />

con pretesto di: 1<br />

per mettere in mostrare: 2<br />

pretesto: 1<br />

scusare: 1<br />

Totale: 6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!