vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

verbo 1) rotolare a prosekÚlisen: 3sing. att. aor. ind. proskul…saj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. dopo rotolare: 1 rotolare: 1 Totale: 2 proskunšw (proskuneô) da prÒj ed una probabile parola derivata da kÚwn (con significato baciare, come un cane che lecca la mano del padrone) TDNT - 6: 758,948 Numero Strong: 4352 verbo 1) baciare la mano verso qualcuno, come segno di riverenza 2) fra gli orientali, soprattutto i persiani, cadere sulle ginocchia e toccare il terreno con la fronte come espressione di profonda riverenza 3) nel NT inginocchiandosi o prostrandosi fare omaggio (a qualcuno), sia per esprimere rispetto che per supplicare; adorare 3a) usato dell'omaggio mostrato a uomini ed ad esseri di grado superiore 3a1) ai sommo sacerdoti ebrei 3a2) a Dio 3a3) a Cristo 3a4) a esseri celesti 3a5) a demoni prosekÚnei: 3sing. att. impf. ind. prosekÚnhsan: 3pl. att. aor. ind. prosekÚnhsen: 3sing. att. aor. ind. prosekÚnoun: 3pl. att. impf. ind. proskune‹: 3sing. att. pres. ind. proskune‹n: att. pres. inf. proskune‹te: 2pl. att. pres. ind. proskunÁsai: att. aor. inf. proskun»santej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. proskun»sate: 2pl. att. aor. imptv. proskunhs£twsan: 3pl. att. aor. imptv. proskun»sei: 3sing. att. fut. ind. proskun»seij: 2sing. att. fut. ind. proskun»sete: 2pl. att. fut. ind. proskun»sVj: 2sing. att. aor. cong. proskÚnhson: 2sing. att. aor. imptv. proskun»sousin: 3pl. att. fut. ind. proskun»sw: 1sing. att. aor. cong. proskun»swn: att. fut. ptc. nom. sing. masc. proskun»swsin: 3pl. att. aor. cong.

proskunoàmen: 1pl. att. pres. ind. proskunoàntaj: att. pres. ptc. acc. pl. masc. proskunoàntej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. proskunoàsa: att. pres. ptc. nom. sing. femm. (+aÙtÒj) adorare: 2 (+aÙtÒj) per adorare: 3 (+Ð) adorare: 1 (+p…ptw) inginocchiare: 1 adorare: 39 inchinare: 1 per adorare: 3 prostrare: 3 prostrare a: 1 prostrare davanti: 5 prostrare dinanzi: 1 Totale: 60 proskunht»j (proskunêtês) da proskunšw TDNT - 6: 766,948 Numero Strong: 4353 sostantivo maschile 1) adoratore proskunhtaˆ: nom. pl. adorare: 1 Totale: 1 proslalšw (proslaleô) da prÒj e lalšw Numero Strong: 4354 verbo 1) testimoniare proslalÁsai: att. aor. inf. proslaloàntej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. parlare: 2 Totale: 2 proslamb£nomai (proslambanomai) da prÒj e lamb£nw TDNT - 4: 15,495 Numero Strong: 4355 verbo 1) prendere, ricevere in aggiunta, prendere per sé stesso

proskunoàmen: 1pl. att. pres. ind.<br />

proskunoàntaj: att. pres. ptc. acc. pl. masc.<br />

proskunoàntej: att. pres. ptc. nom. pl. masc.<br />

proskunoàsa: att. pres. ptc. nom. sing. femm.<br />

(+aÙtÒj) adorare: 2<br />

(+aÙtÒj) per adorare: 3<br />

(+Ð) adorare: 1<br />

(+p…ptw) inginocchiare: 1<br />

adorare: 39<br />

inchinare: 1<br />

per adorare: 3<br />

prostrare: 3<br />

prostrare a: 1<br />

prostrare davanti: 5<br />

prostrare dinanzi: 1<br />

Totale: 60<br />

proskunht»j (proskunêtês)<br />

da proskunšw<br />

TDNT - 6: 766,948<br />

Numero Strong: 4353<br />

sostantivo maschile<br />

1) adoratore<br />

proskunhtaˆ: nom. pl.<br />

adorare: 1<br />

Totale: 1<br />

proslalšw (proslaleô)<br />

da prÒj e lalšw<br />

Numero Strong: 4354<br />

verbo<br />

1) testimoniare<br />

proslalÁsai: att. aor. inf.<br />

proslaloàntej: att. pres. ptc. nom. pl. masc.<br />

parlare: 2<br />

Totale: 2<br />

proslamb£nomai (proslambanomai)<br />

da prÒj e lamb£nw<br />

TDNT - 4: 15,495<br />

Numero Strong: 4355<br />

verbo<br />

1) prendere, ricevere in aggiunta, prendere per sé stesso

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!