14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1) riempire aggiungendo a<br />

prosanaplhroàsa: att. pres. ptc. nom. sing. femm.<br />

prosanepl»rwsan: 3pl. att. aor. ind.<br />

(+e„m…) supplire: 1<br />

provvedere: 1<br />

Totale: 2<br />

prosanat…qemai (prosanatithemai)<br />

da prÒj e ¢nat…qemai<br />

TDNT - 1: 353,57<br />

Numero Strong: 4323<br />

verbo<br />

1) posare sopra in aggiunta a<br />

2) confidare troppo su sé stesso<br />

2a) intraprendere oltre<br />

2b) imporsi ad un altro andando a lui<br />

2c) affidarsi o recarsi ad un altro per consultarlo<br />

2d) consultare, chiedere il consiglio di un altro<br />

2e) aggiungere nel proprio magazzino<br />

3) comunicare, impartire<br />

prosaneqšmhn: 1sing. med. aor. ind.<br />

prosanšqento: 3pl. med. aor. ind.<br />

imporre: 1<br />

io consigliare: 1<br />

Totale: 2<br />

prosapeilšomai (prosapeileomai)<br />

da prÒj e ¢peilšw<br />

Numero Strong: 4324<br />

verbo<br />

1) aggiungere minacce, minacciare di più<br />

prosapeilhs£menoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

minacciare di novità: 1<br />

Totale: 1<br />

prosdapan£w (prosdapanaô)<br />

da prÒj e dapan£w<br />

Numero Strong: 4325<br />

verbo<br />

1) spendere oltre

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!