vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

pl»kthn: acc. sing. violentare: 2 Totale: 2 pl»mmura (plêmmura) prolungata da p…mplhmi Numero Strong: 4132 sostantivo femminile 1) un'inondazione, o del mare o di un fiume plhmmÚrhj: gen. sing. uno alluvione: 1 Totale: 1 pl»n (plên) da ple…wn Numero Strong: 4133 congiunzione 1) inoltre, oltre a, ma, ciononostante 2) oltre a, tranne, ma pl¾n: cong. a infuori: 1 a infuori di: 1 anzi: 1 comunque: 1 di altronde: 1 di restare: 1 e: 1 ma: 10 ma pure: 1 però: 1 perciò: 3 piuttosto: 2 salvare: 1 solo: 3 tuttavia: 3 Totale: 31 pl»rhj (plêrês) da p…mplhmi TDNT - 6: 283,867 Numero Strong: 4134 aggettivo

1) pieno, cioè riempito (il contrario a vuoto) 1a) di vasi cavi 1b) di una superficie, coperta in ogni parte 1c) dell'anima, completamente permeata da 2) pieno, cioè completo 2a) a cui manca nulla, perfetto pl»reij: acc. pl. femm., acc. pl. masc., nom. pl. masc. pl»rh: acc. sing. masc. pl»rhj: acc. sing. masc., nom. sing. femm., nom. sing. masc., voc. sing. masc. (+e„m…) molto: 1 (+g…nomai) accendere: 1 (+Øp£rcw) pienezza: 1 bene formare: 1 pienezza: 11 tutto coprire: 1 Totale: 16 plhroforšw (plêroforeô) da pl»rhj e foršw TDNT - 6: 309,867 Numero Strong: 4135 verbo 1) portare a termine, compiere 1a) rendere palese una cosa 1a1) adempiere il ministero pienamente 1b) portare alla fine, compiere 1b1) cose che sono state compiute 1c) convincere qualcuno con qualsiasi pensiero, convinzione o inclinazione 1c1) rendere qualcuno certo, persuadere, convincere 1c2) essere persuaso, pienamente convinto o sicuro 1c3) creare un'inclinazione o disposizione in qualcuno peplhroforhmšnoi: pass. pf. ptc. nom. pl. masc. peplhroforhmšnwn: pass. pf. ptc. gen. pl. neut. plhrofore…sqw: 3sing. pass. pres. imptv. plhroforhqeˆj: pass. aor. ptc. nom. sing. masc. plhroforhqÍ: 3sing. pass. aor. cong. plhrofÒrhson: 2sing. att. aor. imptv. adempire: 1 compiere: 1 disporre: 1 essere pienezza convincere: 1 pienezza convincere: 1 proclamare: 1 Totale: 6 plhrofor…a (plêroforia)

1) pieno, cioè riempito (il contrario a vuoto)<br />

1a) di vasi cavi<br />

1b) di una superficie, coperta in ogni parte<br />

1c) <strong>del</strong>l'anima, completamente permeata da<br />

2) pieno, cioè completo<br />

2a) a cui manca nulla, perfetto<br />

pl»reij: acc. pl. femm., acc. pl. masc., nom. pl. masc.<br />

pl»rh: acc. sing. masc.<br />

pl»rhj: acc. sing. masc., nom. sing. femm., nom. sing. masc., voc. sing. masc.<br />

(+e„m…) molto: 1<br />

(+g…nomai) accendere: 1<br />

(+Øp£rcw) pienezza: 1<br />

bene formare: 1<br />

pienezza: 11<br />

tutto coprire: 1<br />

Totale: 16<br />

plhroforšw (plêroforeô)<br />

da pl»rhj e foršw<br />

TDNT - 6: 309,867<br />

Numero Strong: 4135<br />

verbo<br />

1) portare a termine, compiere<br />

1a) rendere palese una cosa<br />

1a1) adempiere il ministero pienamente<br />

1b) portare alla fine, compiere<br />

1b1) cose che sono state compiute<br />

1c) convincere qualcuno con qualsiasi pensiero, convinzione o inclinazione<br />

1c1) rendere qualcuno certo, persuadere, convincere<br />

1c2) essere persuaso, pienamente convinto o sicuro<br />

1c3) creare un'inclinazione o disposizione in qualcuno<br />

peplhroforhmšnoi: pass. pf. ptc. nom. pl. masc.<br />

peplhroforhmšnwn: pass. pf. ptc. gen. pl. neut.<br />

plhrofore…sqw: 3sing. pass. pres. imptv.<br />

plhroforhqeˆj: pass. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

plhroforhqÍ: 3sing. pass. aor. cong.<br />

plhrofÒrhson: 2sing. att. aor. imptv.<br />

adempire: 1<br />

compiere: 1<br />

disporre: 1<br />

essere pienezza convincere: 1<br />

pienezza convincere: 1<br />

proclamare: 1<br />

Totale: 6<br />

plhrofor…a (plêroforia)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!