14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

planèntwn: att. pres. ptc. gen. pl. masc.<br />

(+sÚ) sedurre: 1<br />

errare: 5<br />

errare voi: 1<br />

fare ingannare: 1<br />

illudere: 1<br />

indurre: 1<br />

ingannare: 8<br />

per sedurre: 1<br />

sedurre: 12<br />

smarrire: 4<br />

sviare: 2<br />

traviare: 2<br />

Totale: 39<br />

pl£nh (planê)<br />

da pl£noj (astrattamente)<br />

TDNT - 6: 228,857<br />

Numero Strong: 4106<br />

sostantivo femminile<br />

1) un vagabondaggio, deviazione<br />

1a) uno sviato dalla via giusta, che erra di qua e là<br />

2) metaforicamente<br />

2a) deviazione mentale<br />

2a1) errore, opinione sbagliata relativa a morali o religione<br />

2b) errore che si rivela in azione, un modo sbagliato di comportarsi<br />

2c) errore, quello che porta in errore, falsità o frode<br />

pl£nV: dat. sing.<br />

pl£nh: nom. sing.<br />

pl£nhj: gen. sing.<br />

di errore: 1<br />

errore: 5<br />

fingere: 1<br />

ingannare: 1<br />

traviare: 2<br />

Totale: 10<br />

plan»thj (planêtês)<br />

da pl£noj<br />

TDNT - 6: 228,857<br />

Numero Strong: 4107<br />

sostantivo maschile<br />

1) un vagabondo: astro vagabondante, stella vagante fuori orbita<br />

planÁtai: nom. pl.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!