vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
Pisidia: 2 Totale: 2 pisteÚw (pisteuô) da p…stij TDNT - 6: 174,849 Numero Strong: 4100 verbo 1) essere certi di un'opinione, essere persuaso, credere, mettere fiducia in 1a) della cosa creduta 1a1) credere, avere fiducia 1b) in senso morale o religioso 1b1) usato nel NT della convinzione e fiducia alla quale un uomo è spinto da una certa prerogativa intima e più alta e dalla legge dell'anima 1b2) avere fiducia o fede in Gesù Cristo o Dio, come persone in grado di aiutare per ottenere o per fare qualcosa: fede salvifica 1bc) solo il riconoscimento di qualche fatto o evento: fede intellettuale 2) affidare una cosa a qualcuno, per la sua fedeltà 2a) essere affidato con una cosa p…steuen: 3sing. att. impf. ind. pisteÚete: 2pl. att. impf. ind. pisteÚqh: 3sing. pass. aor. ind. pisteÚqhn: 1sing. pass. aor. ind. pisteÚqhsan: 3pl. pass. aor. ind. p…steuon: 3pl. att. impf. ind. p…steusa: 1sing. att. aor. ind. pisteÚsamen: 1pl. att. aor. ind. p…steusan: 3pl. att. aor. ind. p…steusaj: 2sing. att. aor. ind. pisteÚsate: 2pl. att. aor. ind. p…steusen: 3sing. att. aor. ind. pep…steuka: 1sing. att. pf. ind. pepisteÚkamen: 1pl. att. pf. ind. pep…steukaj: 2sing. att. pf. ind. pepisteÚkate: 2pl. att. pf. ind. pepisteÚkeisan: 3pl. att. ppf. ind. pep…steuken: 3sing. att. pf. ind. pepisteukÒsin: att. pf. ptc. dat. pl. masc. pepisteukÒtaj: att. pf. ptc. acc. pl. masc. pepisteukÒtej: att. pf. ptc. nom. pl. masc. pepisteukÒtwn: att. pf. ptc. gen. pl. masc., att. pf. ptc. gen. pl. neut. pepisteukëj: att. pf. ptc. nom. sing. masc. pep…steumai: 1sing. pass. pf. ind. p…steue, p…steuš: 2sing. att. pres. imptv. pisteÚei: 3sing. att. pres. ind. pisteÚein: att. pres. inf. pisteÚeij: 2sing. att. pres. ind. pisteÚetai: 3sing. pass. pres. ind.
pisteÚete: 2pl. att. pres. imptv., 2pl. att. pres. ind. pisteÚetš: 2pl. att. pres. imptv. pisteÚV: 3sing. att. pres. cong. pisteÚhte: 2pl. att. pres. cong. pisteuqÁnai: pass. aor. inf. pisteÚomen: 1pl. att. pres. ind. pisteÚonta: att. pres. ptc. acc. sing. masc. pisteÚontaj: att. pres. ptc. acc. pl. masc. pisteÚontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. pisteÚonti: att. pres. ptc. dat. sing. masc. pisteuÒntwn: att. pres. ptc. gen. pl. masc. pisteÚousin: 3pl. att. pres. ind., att. pres. ptc. dat. pl. masc. pisteàsai: att. aor. inf. pisteÚsantaj: att. aor. ptc. acc. pl. masc. pisteÚsantej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. pisteus£ntwn: att. aor. ptc. gen. pl. masc. pisteÚsaj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. pisteÚsasa: att. aor. ptc. nom. sing. femm. pisteÚsasin: att. aor. ptc. dat. pl. masc. pisteÚsei: 3sing. att. fut. ind. pisteÚsete: 2pl. att. fut. ind. pisteÚsVj: 2sing. att. aor. cong. pisteÚshte: 2pl. att. aor. cong. pisteÚsomen: 1pl. att. fut. ind. p…steuson: 2sing. att. aor. imptv. pisteÚsousin: 3pl. att. fut. ind. pisteÚsw: 1sing. att. aor. cong. pisteÚswmen, pisteÚswmšn: 1pl. att. aor. cong. pisteÚswsin: 3pl. att. aor. cong. pisteÚw: 1sing. att. pres. ind. pisteÚwn: att. pres. ptc. nom. sing. masc. (+aÙtÒj) credere: 1 (+¥n) credere: 1 (+gè) credere: 2 (+sÚ) credere: 3 a affidare: 1 affidare: 5 avere fede: 5 che credere: 1 continuare a avere fede: 1 credere: 211 credere di: 1 credere tu: 3 credere voi: 1 da affidare: 1 diventare credere: 1 fede: 1 fidare: 1 non tradotto: 1
- Page 1491 and 1492: paus£mhn: 1sing. med. aor. ind. pa
- Page 1493 and 1494: a piede: 2 Totale: 2 peiqarcšw (pe
- Page 1495 and 1496: confidare: 3 convincere: 7 convince
- Page 1497 and 1498: peirazÒmenoj: pass. pres. ptc. nom
- Page 1499 and 1500: pelek…zw (pelekizô) da una parol
- Page 1501 and 1502: 1) suocero, il padre della moglie p
- Page 1503 and 1504: aggettivo 1) cinque + ˜bdom»konta
- Page 1505 and 1506: pšran: prep. (+Ð) di là da: 3 a
- Page 1507 and 1508: (+oá) di quale: 1 (+oá) il: 1 (+s
- Page 1509 and 1510: periastr£yai: att. aor. inf. peri
- Page 1511 and 1512: Totale: 1 per…ergoj (periergos) d
- Page 1513 and 1514: Totale: 1 peristhmi (periistêmi) d
- Page 1515 and 1516: perikrÚbw (perikrubô) da per… e
- Page 1517 and 1518: verbo 1) abitare intorno, essere il
- Page 1519 and 1520: comportare: 12 conformare: 1 fare a
- Page 1521 and 1522: 2b) essere troppo occupato di una c
- Page 1523 and 1524: in abbondare: 1 moltiplicare: 1 non
- Page 1525 and 1526: sempre più: 2 Totale: 4 perister£
- Page 1527 and 1528: (+k) circoncidere: 4 (+n) circoncid
- Page 1529 and 1530: per…yhma: nom. sing. rifiutare: 1
- Page 1531 and 1532: sasso: 1 uno pietra: 1 Totale: 15 P
- Page 1533 and 1534: timone: 1 uno timone: 1 Totale: 2 p
- Page 1535 and 1536: Numero Strong: 4085 verbo 1) pigiar
- Page 1537 and 1538: Pil©ton: acc. sing. Pil©toj: nom.
- Page 1539 and 1540: pie‹n, p…ein: att. aor. inf. p
- Page 1541: œpesen: 3sing. att. aor. ind. œpi
- Page 1545 and 1546: lealtà: 1 mediante fede: 1 per fed
- Page 1547 and 1548: planèntwn: att. pres. ptc. gen. pl
- Page 1549 and 1550: una radice TDNT - 6: 254,862 Numero
- Page 1551 and 1552: superlativo irregolare di polÚj Nu
- Page 1553 and 1554: Totale: 4 pleonex…a (pleonexia) d
- Page 1555 and 1556: pl»qouj: gen. sing. (+polÚj) uno
- Page 1557 and 1558: 1) pieno, cioè riempito (il contra
- Page 1559 and 1560: peplhrwmšnouj: pass. pf. ptc. acc.
- Page 1561 and 1562: da una presunta parola derivata da
- Page 1563 and 1564: plous…wj (plousiôs) da ploÚsioj
- Page 1565 and 1566: 1c) non usato mai come una forza sp
- Page 1567 and 1568: pnšw (pneô) una radice TDNT - 6:
- Page 1569 and 1570: come mai: 2 da che cosa: 1 da dove:
- Page 1571 and 1572: poioàn: att. pres. ptc. nom. sing.
- Page 1573 and 1574: sollevare: 1 stare: 1 suscitare: 1
- Page 1575 and 1576: poima…nein: att. pres. inf. poima
- Page 1577 and 1578: non tradotto: 1 quale: 20 Totale: 3
- Page 1579 and 1580: 3) cittadinanza, i diritti di un ci
- Page 1581 and 1582: 1) il parlare molto polulog…v: da
- Page 1583 and 1584: di molto cosa: 1 di più: 4 fare ve
- Page 1585 and 1586: 1) bibita pÒma: acc. sing. pÒmasi
- Page 1587 and 1588: PontikÒj (Pontikos) da PÒntoj Num
- Page 1589 and 1590: poreuqÁnai: pass. aor. inf. poreuq
- Page 1591 and 1592: nome maschile Porcio (Festo) = "com
Pisidia: 2<br />
Totale: 2<br />
pisteÚw (pisteuô)<br />
da p…stij<br />
TDNT - 6: 174,849<br />
Numero Strong: 4100<br />
verbo<br />
1) essere certi di un'opinione, essere persuaso, credere, mettere fiducia in<br />
1a) <strong>del</strong>la cosa creduta<br />
1a1) credere, avere fiducia<br />
1b) in senso morale o religioso<br />
1b1) usato nel NT <strong>del</strong>la convinzione e fiducia alla quale un uomo è spinto da una certa<br />
prerogativa intima e più alta e dalla legge <strong>del</strong>l'anima<br />
1b2) avere fiducia o fede in Gesù Cristo o Dio, come persone in grado di aiutare per<br />
ottenere o per fare qualcosa: fede salvifica<br />
1bc) solo il riconoscimento di qualche fatto o evento: fede intellettuale<br />
2) affidare una cosa a qualcuno, per la sua fe<strong>del</strong>tà<br />
2a) essere affidato con una cosa<br />
p…steuen: 3sing. att. impf. ind.<br />
pisteÚete: 2pl. att. impf. ind.<br />
pisteÚqh: 3sing. pass. aor. ind.<br />
pisteÚqhn: 1sing. pass. aor. ind.<br />
pisteÚqhsan: 3pl. pass. aor. ind.<br />
p…steuon: 3pl. att. impf. ind.<br />
p…steusa: 1sing. att. aor. ind.<br />
pisteÚsamen: 1pl. att. aor. ind.<br />
p…steusan: 3pl. att. aor. ind.<br />
p…steusaj: 2sing. att. aor. ind.<br />
pisteÚsate: 2pl. att. aor. ind.<br />
p…steusen: 3sing. att. aor. ind.<br />
pep…steuka: 1sing. att. pf. ind.<br />
pepisteÚkamen: 1pl. att. pf. ind.<br />
pep…steukaj: 2sing. att. pf. ind.<br />
pepisteÚkate: 2pl. att. pf. ind.<br />
pepisteÚkeisan: 3pl. att. ppf. ind.<br />
pep…steuken: 3sing. att. pf. ind.<br />
pepisteukÒsin: att. pf. ptc. dat. pl. masc.<br />
pepisteukÒtaj: att. pf. ptc. acc. pl. masc.<br />
pepisteukÒtej: att. pf. ptc. nom. pl. masc.<br />
pepisteukÒtwn: att. pf. ptc. gen. pl. masc., att. pf. ptc. gen. pl. neut.<br />
pepisteukëj: att. pf. ptc. nom. sing. masc.<br />
pep…steumai: 1sing. pass. pf. ind.<br />
p…steue, p…steuš: 2sing. att. pres. imptv.<br />
pisteÚei: 3sing. att. pres. ind.<br />
pisteÚein: att. pres. inf.<br />
pisteÚeij: 2sing. att. pres. ind.<br />
pisteÚetai: 3sing. pass. pres. ind.