vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

peribley£menoi: med. aor. ptc. nom. pl. masc. peribley£menoj: med. aor. ptc. nom. sing. masc. perieblšpeto: 3sing. med. impf. ind. (+aÙtÒj) guardare tutto intorno: 1 dopo osservare intorno: 1 girare sguardo: 1 girare sguardo intorno su: 1 guardare attorno: 3 Totale: 7 peribÒlaion (peribolaion) da una presunta parola derivata da perib£llw Numero Strong: 4018 sostantivo neutro 1) una copertura gettata intorno, un involucro 1a) un manto 1b) un velo peribÒlaion: acc. sing. peribola…ou: gen. sing. ornare: 1 uno mantello: 1 Totale: 2 peridšw (perideô) da per… e dšw Numero Strong: 4019 verbo 1) legare intorno periedšdeto: 3sing. pass. ppf. ind. coprire: 1 Totale: 1 perierg£zomai (periergazomai) da per… e rg£zomai Numero Strong: 4020 verbo 1) agitarsi inutilmente, occuparsi di cose non importanti, superflue, inutili 1a) usato a quanto pare per indicare una persona che indaga ufficiosamente sugli affari altrui periergazomšnouj: med. pres. ptc. acc. pl. masc. affaccendare in cosa futilità: 1

Totale: 1 per…ergoj (periergos) da per… e œrgon Numero Strong: 4021 aggettivo 1) di chi si occupa di bazzecole e che trascura le cose importanti 1a) curioso, indiscreto, un faccendiere 1b) di cose: impertinente e superfluo 1b1) di arti magiche per…erga: acc. pl. neut. per…ergoi: nom. pl. femm. arte magia: 1 curiosità: 1 Totale: 2 perišrcomai (perierchomai) da per… e œrcomai (inclusa la sua alternativa) TDNT - 2: 682,257 Numero Strong: 4022 verbo 1) andare in giro 1a) di qualcuno che girovaga 1b) di vagabondi 1c) di navigatori (che fanno un circuito) periercÒmenai: med. pres. ptc. nom. pl. femm. periercomšnwn: med. pres. ptc. gen. pl. masc. periÁlqon: 3pl. att. aor. ind. andare attorno: 2 itinerante: 1 Totale: 3 perišcw (periechô) da per… e œcw Numero Strong: 4023 verbo 1) circondare 1a) contenere: del soggetto o contenuto di una scrittura 1b) prendere possesso di, afferrare + q£mboj: essere stupito + oátoj + trègw: in questa maniera perišscen: 3sing. att. aor. ind. perišcei: 3sing. att. pres. ind.

Totale: 1<br />

per…ergoj (periergos)<br />

da per… e œrgon<br />

Numero Strong: 4021<br />

aggettivo<br />

1) di chi si occupa di bazzecole e che trascura le cose importanti<br />

1a) curioso, indiscreto, un faccendiere<br />

1b) di cose: impertinente e superfluo<br />

1b1) di arti magiche<br />

per…erga: acc. pl. neut.<br />

per…ergoi: nom. pl. femm.<br />

arte magia: 1<br />

curiosità: 1<br />

Totale: 2<br />

perišrcomai (perierchomai)<br />

da per… e œrcomai (inclusa la sua alternativa)<br />

TDNT - 2: 682,257<br />

Numero Strong: 4022<br />

verbo<br />

1) andare in giro<br />

1a) di qualcuno che girovaga<br />

1b) di vagabondi<br />

1c) di navigatori (che fanno un circuito)<br />

periercÒmenai: med. pres. ptc. nom. pl. femm.<br />

periercomšnwn: med. pres. ptc. gen. pl. masc.<br />

periÁlqon: 3pl. att. aor. ind.<br />

andare attorno: 2<br />

itinerante: 1<br />

Totale: 3<br />

perišcw (periechô)<br />

da per… e œcw<br />

Numero Strong: 4023<br />

verbo<br />

1) circondare<br />

1a) contenere: <strong>del</strong> soggetto o contenuto di una scrittura<br />

1b) prendere possesso di, afferrare<br />

+ q£mboj: essere stupito<br />

+ oátoj + trègw: in questa maniera<br />

perišscen: 3sing. att. aor. ind.<br />

perišcei: 3sing. att. pres. ind.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!