vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

(+aÙtÒj) oltrepassare: 1 oltrepassare: 1 passare: 22 passare a: 1 trascorrere a: 1 trascurare: 1 trasgredire: 1 venire: 1 Totale: 29 p£resij (paresis) da kt»twr TDNT - 1: 509,88 Numero Strong: 3929 sostantivo femminile 1) il passare oltre, il lasciare passare, trascurare p£resin: acc. sing. (+Ð) tollerare: 1 Totale: 1 paršcw (parechô) da par£ e œcw Numero Strong: 3930 verbo 1) procurare, offrire 2) mostrare, permettere, provvedere 3) essere gli autori di, o fare che si abbia 3a) dare, portare, causare a qualcuno qualcosa di favorevole o sfavorevole, causare 4) offrire, farsi vedere, presentarsi 5) esibire o offre per sé stesso 5a) rendere o permettere dalle proprie risorse o per il proprio potere + kÒpoj: tribolare parascën: att. aor. ptc. nom. sing. masc. pare‹cen: 3sing. att. impf. ind. pare…ceto: 3sing. med. impf. ind. pare‹con: 3pl. att. impf. ind. paršxV: 2sing. med. fut. ind. paršscon: 3pl. att. aor. ind. p£rece: 2sing. att. pres. imptv. paršcein: att. pres. inf. paršcesqe: 2pl. med. pres. imptv. paršcete: 2pl. att. pres. ind. parecštw: 3sing. att. pres. imptv. parecÒmenoj: med. pres. ptc. nom. sing. masc. paršconti: att. pres. ptc. dat. sing. masc. paršcousin: 3pl. att. pres. ind.

(+gè) dare: 1 concedere: 1 continuare a: 1 dare: 5 fare: 1 fornire: 1 porgere: 1 presentare: 1 procurare: 2 suscitare: 1 usare: 1 Totale: 16 parhgor…a (parêgoria) da una parola composta da par£ ed una parola derivata da ¢gor£ (con significato arringare una riunione) Numero Strong: 3931 sostantivo femminile 1) discorso, rivolgersi 1a) esortazione 1b) conforto, assistenziale, alleviamento, consolazione parhgor…a: nom. sing. confortare: 1 Totale: 1 parqen…a (parthenia) da parqšnoj Numero Strong: 3932 sostantivo femminile 1) verginità parqen…aj: gen. sing. verginità: 1 Totale: 1 parqšnoj (parthenos) di origine ignota TDNT - 5: 826,786 Numero Strong: 3933 sostantivo maschile/femminile 1) una vergine 1a) una fanciulla pronta per il matrimonio 1b) una donna che non ha mai avuto un rapporto sessuale con un uomo 1c) la propria figlia pronta per il matrimonio

(+aÙtÒj) oltrepassare: 1<br />

oltrepassare: 1<br />

passare: 22<br />

passare a: 1<br />

trascorrere a: 1<br />

trascurare: 1<br />

trasgredire: 1<br />

venire: 1<br />

Totale: 29<br />

p£resij (paresis)<br />

da kt»twr<br />

TDNT - 1: 509,88<br />

Numero Strong: 3929<br />

sostantivo femminile<br />

1) il passare oltre, il lasciare passare, trascurare<br />

p£resin: acc. sing.<br />

(+Ð) tollerare: 1<br />

Totale: 1<br />

paršcw (parechô)<br />

da par£ e œcw<br />

Numero Strong: 3930<br />

verbo<br />

1) procurare, offrire<br />

2) mostrare, permettere, provvedere<br />

3) essere gli autori di, o fare che si abbia<br />

3a) dare, portare, causare a qualcuno qualcosa di favorevole o sfavorevole, causare<br />

4) offrire, farsi vedere, presentarsi<br />

5) esibire o offre per sé stesso<br />

5a) rendere o permettere dalle proprie risorse o per il proprio potere<br />

+ kÒpoj: tribolare<br />

parascën: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

pare‹cen: 3sing. att. impf. ind.<br />

pare…ceto: 3sing. med. impf. ind.<br />

pare‹con: 3pl. att. impf. ind.<br />

paršxV: 2sing. med. fut. ind.<br />

paršscon: 3pl. att. aor. ind.<br />

p£rece: 2sing. att. pres. imptv.<br />

paršcein: att. pres. inf.<br />

paršcesqe: 2pl. med. pres. imptv.<br />

paršcete: 2pl. att. pres. ind.<br />

parecštw: 3sing. att. pres. imptv.<br />

parecÒmenoj: med. pres. ptc. nom. sing. masc.<br />

paršconti: att. pres. ptc. dat. sing. masc.<br />

paršcousin: 3pl. att. pres. ind.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!