vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

Numero Strong: 3878 verbo 1) sentire a parte 1a) casualmente o senza attenzione o inopportunamente 2) non essere disposto a sentire 2a) avendo udito trascurare, non dare attenzione 2b) rifiutare di sentire, non tenere conto, disubbidire parakoÚsaj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. parakoÚsV: 3sing. att. aor. cong. (+aÙtÒj) rifiutare di ascoltare: 1 rifiutare di ascoltare: 1 udire: 1 Totale: 3 parakÚptw (parakuptô) da par£ e kÚptw TDNT - 5: 814,784 Numero Strong: 3879 verbo 1) chinarsi per esaminare con cura 2) guardare con testa chinata in avanti 3) guardare con il corpo curvato 4) chinarsi e guardare dentro 5) metaforicamente guardare attentamente, ispezionare con curiosità, penetrare con lo sguardo 5a) di uno che vorrebbe essere informato di una cosa parakÚyai: att. aor. inf. parakÚyaj: att. aor. ptc. nom. sing. masc. parškuyen: 3sing. att. aor. ind. chinare: 3 guardare attentezza: 1 penetrare con sguardo: 1 Totale: 5 paralamb£nw (paralambanô) da par£ e lamb£nw TDNT - 4: 11,495 Numero Strong: 3880 verbo 1) prendere, prendere con sé, unire a sé 1a) un socio, un compagno 1b) metaforicamente 1b1) accettare o riconoscere qualcuno come professa di essere 1b2) non rigettare, non trattenere l'obbedienza 2) ricevere qualcosa trasmesso

2a) un ufficio da compiere 2b) ricevere con la mente 2b1) con la trasmissione orale: degli autori da cui la tradizione proviene 2b2) narrando ad altri, per istruzione di insegnanti (usato di discepoli) par£labe: 2sing. att. aor. imptv. paralabe‹n: att. aor. inf. paralabÒnta: att. aor. ptc. acc. sing. masc. paralabÒntej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. paralabën: att. aor. ptc. nom. sing. masc. paralamb£nei: 3sing. att. pres. ind. paralamb£netai: 3sing. pass. pres. ind. paralamb£nontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. paralamb£nousin: 3pl. att. pres. ind. paralhmfq»setai: 3sing. pass. fut. ind. paral»myomai: 1sing. med. fut. ind. paršlaben: 3sing. att. aor. ind. paršlabej: 2sing. att. aor. ind. parel£bete: 2pl. att. aor. ind. paršlabon: 1sing. att. aor. ind., 3pl. att. aor. ind. parel£bosan: 3pl. att. aor. ind. (+gè) ricevere: 1 (+oátoj) prendere: 1 accogliere: 1 imparare: 1 per tradizione: 1 portare: 2 portare con sé: 1 prendere: 26 prendere con sé: 4 ricevere: 11 Totale: 49 paralšgomai (paralegomai) da par£ e la voce media di lšgw (nel suo senso originale) Numero Strong: 3881 verbo 1) veleggiare oltre, costeggiare 2) superare, resistere paralegÒmenoi: med. pres. ptc. nom. pl. masc. parelšgonto: 3pl. med. impf. ind. costeggiare: 2 Totale: 2 par£lioj (paralios) da par£ e ¤lj

Numero Strong: 3878<br />

verbo<br />

1) sentire a parte<br />

1a) casualmente o senza attenzione o inopportunamente<br />

2) non essere disposto a sentire<br />

2a) avendo udito trascurare, non dare attenzione<br />

2b) rifiutare di sentire, non tenere conto, disubbidire<br />

parakoÚsaj: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

parakoÚsV: 3sing. att. aor. cong.<br />

(+aÙtÒj) rifiutare di ascoltare: 1<br />

rifiutare di ascoltare: 1<br />

udire: 1<br />

Totale: 3<br />

parakÚptw (parakuptô)<br />

da par£ e kÚptw<br />

TDNT - 5: 814,784<br />

Numero Strong: 3879<br />

verbo<br />

1) chinarsi per esaminare con cura<br />

2) guardare con testa chinata in avanti<br />

3) guardare con il corpo curvato<br />

4) chinarsi e guardare dentro<br />

5) metaforicamente guardare attentamente, ispezionare con curiosità, penetrare con lo sguardo<br />

5a) di uno che vorrebbe essere informato di una cosa<br />

parakÚyai: att. aor. inf.<br />

parakÚyaj: att. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

parškuyen: 3sing. att. aor. ind.<br />

chinare: 3<br />

guardare attentezza: 1<br />

penetrare con sguardo: 1<br />

Totale: 5<br />

paralamb£nw (paralambanô)<br />

da par£ e lamb£nw<br />

TDNT - 4: 11,495<br />

Numero Strong: 3880<br />

verbo<br />

1) prendere, prendere con sé, unire a sé<br />

1a) un socio, un compagno<br />

1b) metaforicamente<br />

1b1) accettare o riconoscere qualcuno come professa di essere<br />

1b2) non rigettare, non trattenere l'obbedienza<br />

2) ricevere qualcosa trasmesso

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!