vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

Totale: 5 Ñyš (opse) dalla stessa parola di Ñp…sw (tramite l'idea di indietro), (come avverbio) nel giorno tardo Numero Strong: 3796 avverbio 1) dopo molto tempo, molto dopo, in ritardo 1a) nel giorno tardo, cioè a sera 1b) il sabato appena passato, dopo il sabato 1b1) presto, all'alba del primo giorno della settimana Ñy: avv. a sera: 1 dopo: 1 sera: 1 Totale: 3 Ñy…a (opsia) da Ñyš Numero Strong: 3798 sostantivo femminile 1) tardo 2) sera 2a) dalle tre alle sei di sera 2b) dalle sei di sera all'inizio della notte + g…nomai: di sera + éra: serata Ñy…a: nom. sing. Ñy…aj: gen. sing. quando sera: 1 sera: 13 tardare: 1 Totale: 15 Ôyimoj (opsimos) da Ñyš Numero Strong: 3797 aggettivo 1) tardo, più tardi 1a) del tempo dell'abbassamento delle acque del Nilo 1b) la pioggia seconda o primaverile, che viene principalmente nei mesi di marzo ed aprile, appena prima della raccolta Ôyimon: acc. sing. masc.

di ultimare: 1 Totale: 1 Ôyij (opsis) da Ñpt£nomai Numero Strong: 3799 sostantivo femminile 1) il vedere, vista 2) faccia, espressione 3) aspetto, look Ôyin: acc. sing. Ôyij: nom. sing. apparire: 1 viso: 1 volto: 1 Totale: 3 Ñyènion (opsônion) da una presunta parola derivata dalla stessa parola di Ñy£rion TDNT - 5: 591,752 Numero Strong: 3800 sostantivo neutro 1) la paga di un soldato, paga 1a) quella parte del sostegno di un soldato data invece della paga (cioè razioni) e i soldi con cui è pagato 2) metaforicamente salario: del peccato Ñyènia: nom. pl. Ñywn…oij: dat. pl. Ñyènion: acc. sing. a spendere: 1 pagare: 1 salariare: 1 uno sussidiare: 1 Totale: 4 pagideÚw (pagideuô) da pag…j TDNT - 5: 595,752 Numero Strong: 3802 verbo 1) prendere in trappola, intrappolare 1a) di uccelli 2) metaforicamente del tentativo di suscitare da qualcuno qualche commento che potrà essere girato come accusa contro la persona

Totale: 5<br />

Ñyš (opse)<br />

dalla stessa parola di Ñp…sw (tramite l'idea di indietro), (come avverbio) nel giorno tardo<br />

Numero Strong: 3796<br />

avverbio<br />

1) dopo molto tempo, molto dopo, in ritardo<br />

1a) nel giorno tardo, cioè a sera<br />

1b) il sabato appena passato, dopo il sabato<br />

1b1) presto, all'alba <strong>del</strong> primo giorno <strong>del</strong>la settimana<br />

Ñy: avv.<br />

a sera: 1<br />

dopo: 1<br />

sera: 1<br />

Totale: 3<br />

Ñy…a (opsia)<br />

da Ñyš<br />

Numero Strong: 3798<br />

sostantivo femminile<br />

1) tardo<br />

2) sera<br />

2a) dalle tre alle sei di sera<br />

2b) dalle sei di sera all'inizio <strong>del</strong>la notte<br />

+ g…nomai: di sera<br />

+ éra: serata<br />

Ñy…a: nom. sing.<br />

Ñy…aj: gen. sing.<br />

quando sera: 1<br />

sera: 13<br />

tardare: 1<br />

Totale: 15<br />

Ôyimoj (opsimos)<br />

da Ñyš<br />

Numero Strong: 3797<br />

aggettivo<br />

1) tardo, più tardi<br />

1a) <strong>del</strong> tempo <strong>del</strong>l'abbassamento <strong>del</strong>le acque <strong>del</strong> Nilo<br />

1b) la pioggia seconda o primaverile, che viene principalmente nei mesi di marzo ed aprile,<br />

appena prima <strong>del</strong>la raccolta<br />

Ôyimon: acc. sing. masc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!