vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

da oÙ e tš Numero Strong: 3777 avverbio 1) né l'uno né l'altro, neanche, neppure, e non oÜte: avv. che: 1 e: 4 e non: 1 neppure: 1 non: 13 non né: 3 non tradotto: 2 né: 61 tanto: 1 Totale: 87 oátoj (houtos) dall'articolo Ð e aÙtÒj Numero Strong: 3778 pronome 1) questo, questi, eccetera + met£: dopo + di£: quindi, dunque, per questo motivo aátai, aáta…: nom. pl. femm. aÛth: nom. sing. femm. oátoi, oáto…: nom. pl. masc. oátoj, oátÒj: nom. sing. masc. taàta: acc. pl. neut., nom. pl. neut. taàt£: acc. pl. neut. taÚtaij: dat. pl. femm. taÚtaj: acc. pl. femm. taÚtV: dat. sing. femm. taÚthn: acc. sing. femm. taÚthj: gen. sing. femm. toàt': nom. sing. neut. toàto, toàtÒ: acc. sing. neut. toÚtoij: dat. pl. masc., dat. pl. neut. toàton: acc. sing. masc. toÚtou: gen. sing. masc., gen. sing. neut. toÚtouj: acc. pl. masc. toÚtJ: dat. sing. masc., dat. sing. neut. toÚtwn: gen. pl. femm., gen. pl. masc., gen. pl. neut. (+¹mšra) giorno: 1 (+¹mšra) questo giorno: 1

(+aÙtÒj) a quello modo: 1 (+aÙtÒj) costui: 2 (+aÙtÒj) loro: 1 (+‡de) ecco: 1 (+Ð ¹mšra) di ora: 1 (+Ð ¹mšra) oggi: 1 (+Ð ·Áma) ciò che: 1 (+Ð ·Áma) così: 1 (+Ð ·Áma) quanto dire: 1 (+Ð lÒgoj Ój ¢ntib£llw) discorrere: 1 (+Ð ¥nqrwpoj) lui: 1 (+Ð) il: 1 (+Ð) questo: 2 (+Ð) uno: 1 (+d…dwmi) concedere: 1 (+di£) appunto: 1 (+di£) perché: 1 (+di£) perciò: 34 (+di£) praticare: 1 (+di£) proprio perché: 1 (+Ðr£w) vedere: 2 (+e„j aÙtÒj) apposta: 1 (+e„j aÙtÒj) appunto: 1 (+e„j) con scopo: 1 (+e„m…) Acheldama cioè: 1 (+e„m…) cioè: 12 (+e„m…) così: 1 (+e„m…) valere a dire: 1 (+ka… met£) poi: 1 (+ka…) per di più: 1 (+lšgw) dire: 1 (+met£) ancora: 1 (+met£) dopo: 1 (+met£) in seguire: 2 (+met£) più tardare: 1 (+met£) poi: 2 (+met£) seguire: 1 (+mšllw poreÚomai) andare: 1 (+oda) conoscere: 1 (+llogšw) addebitare: 1 (+n Ð ¹mšra) oggi: 1 (+n) perciò: 1 (+n) questo: 1 (+›neka) perciò: 2 (+¢nt…) perciò: 1 (+¢pÒ mšcri Ð éra) ora essere: 1 (+›wj) bastare: 1 (+paralamb£nw) prendere: 1 (+parat…qhmi) affidare: 1

(+aÙtÒj) a quello modo: 1<br />

(+aÙtÒj) costui: 2<br />

(+aÙtÒj) loro: 1<br />

(+‡de) ecco: 1<br />

(+Ð ¹mšra) di ora: 1<br />

(+Ð ¹mšra) oggi: 1<br />

(+Ð ·Áma) ciò che: 1<br />

(+Ð ·Áma) così: 1<br />

(+Ð ·Áma) quanto dire: 1<br />

(+Ð lÒgoj Ój ¢ntib£llw) discorrere: 1<br />

(+Ð ¥nqrwpoj) lui: 1<br />

(+Ð) il: 1<br />

(+Ð) questo: 2<br />

(+Ð) uno: 1<br />

(+d…dwmi) concedere: 1<br />

(+di£) appunto: 1<br />

(+di£) perché: 1<br />

(+di£) perciò: 34<br />

(+di£) praticare: 1<br />

(+di£) proprio perché: 1<br />

(+Ðr£w) vedere: 2<br />

(+e„j aÙtÒj) apposta: 1<br />

(+e„j aÙtÒj) appunto: 1<br />

(+e„j) con scopo: 1<br />

(+e„m…) Acheldama cioè: 1<br />

(+e„m…) cioè: 12<br />

(+e„m…) così: 1<br />

(+e„m…) valere a dire: 1<br />

(+ka… met£) poi: 1<br />

(+ka…) per di più: 1<br />

(+lšgw) dire: 1<br />

(+met£) ancora: 1<br />

(+met£) dopo: 1<br />

(+met£) in seguire: 2<br />

(+met£) più tardare: 1<br />

(+met£) poi: 2<br />

(+met£) seguire: 1<br />

(+mšllw poreÚomai) andare: 1<br />

(+oda) conoscere: 1<br />

(+llogšw) addebitare: 1<br />

(+n Ð ¹mšra) oggi: 1<br />

(+n) perciò: 1<br />

(+n) questo: 1<br />

(+›neka) perciò: 2<br />

(+¢nt…) perciò: 1<br />

(+¢pÒ mšcri Ð éra) ora essere: 1<br />

(+›wj) bastare: 1<br />

(+paralamb£nw) prendere: 1<br />

(+parat…qhmi) affidare: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!