14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ñp…sw: avv.<br />

(+deàte gè) seguire: 1<br />

(+e„j Ð) indietreggiare: 4<br />

(+¢pšrcomai e„j Ð) indietreggiare: 1<br />

a: 1<br />

di dietro: 1<br />

dietro: 14<br />

dietro a: 4<br />

dopo: 5<br />

indietreggiare: 2<br />

via: 2<br />

Totale: 35<br />

Ðpl…zomai (hoplizomai)<br />

da Óplon<br />

TDNT - 5: 294,702<br />

Numero Strong: 3695<br />

verbo<br />

1) armare, fornire con arme<br />

2) provvedere<br />

3) fornirsi con una cosa (come con le armi)<br />

4) metaforicamente avere la stessa mente<br />

Ðpl…sasqe: 2pl. med. aor. imptv.<br />

armare: 1<br />

Totale: 1<br />

Óplon (hoplon)<br />

probabilmente da una parola primaria hepo (essere occupato di)<br />

TDNT - 5: 292,702<br />

Numero Strong: 3696<br />

sostantivo neutro<br />

1) qualsiasi attrezzo o strumento per preparare una cosa<br />

1a) armi usate in guerra<br />

2) uno strumento<br />

Ópla: acc. pl., nom. pl.<br />

Óplwn: gen. pl.<br />

armare: 4<br />

strumento: 2<br />

Totale: 6<br />

Ðpo‹oj (hopoios)<br />

da Ój e po‹oj<br />

Numero Strong: 3697

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!