vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
Ólon: acc. sing. masc., acc. sing. neut., nom. sing. neut. Óloj: nom. sing. masc. Ólou: gen. sing. masc., gen. sing. neut. Ólouj: acc. pl. masc. ÓlJ: dat. sing. masc., dat. sing. neut. a tutto: 1 intero: 6 non tradotto: 1 per tutto: 1 tutto: 96 tutto intero: 1 tutto quanto: 3 Totale: 109 Ðlotel»j (holotelês) da Óloj e tšloj TDNT - 5: 175,682 Numero Strong: 3651 aggettivo 1) perfetto, completo in ogni modo Ðlotele‹j: acc. pl. masc. completare: 1 Totale: 1 'Olump©j (Olumpas) probabilmente una contrazione da Olumpiodoros (dotato da Olimpo, cioè disceso dal cielo) Numero Strong: 3652 nome maschile Olimpa = "celeste" 1) un cristiano di Roma 'Olump©n: acc. sing. Olimpa: 1 Totale: 1 Ôlunqoj (olunthos) di derivazione incerta TDNT - 7: 751,1100 Numero Strong: 3653 sostantivo maschile 1) un fico immaturo che cresce durante l'inverno, oppure non maturo ma che cade durante la primavera ÑlÚnqouj: acc. pl.
fico immaturità: 1 Totale: 1 Ólwj (holôs) da Óloj Numero Strong: 3654 avverbio 1) completamente, insieme Ólwj: avv. affatto: 2 in ogni modo: 1 non tradotto: 1 Totale: 4 Ômbroj (ombros) di affinità incerta Numero Strong: 3655 sostantivo maschile 1) acquazzone 1a) un temporale violento, accompagnato da un vento forte con tuoni e lampi Ômbroj: nom. sing. pioggia: 1 Totale: 1 Ðme…romai (homeiromai) voce media da himeros (un desiderio ardente, di affinità incerta) TDNT - 5: 176,* Numero Strong: 2442 verbo 1) desiderare, soprattutto la brama di amore ÐmeirÒmenoi: med. pres. ptc. nom. pl. masc. in grandezza affettare: 1 Totale: 1 Ðmilšw (homileô) da Ómiloj Numero Strong: 3656 verbo 1) essere in compagnia di 2) associarsi con
- Page 1303 and 1304: dal particella negativa inseparabil
- Page 1305 and 1306: nikînti: att. pres. ptc. dat. sing
- Page 1307 and 1308: Ninive = "discendente di agio: disc
- Page 1309 and 1310: nÒqoj (nothos) di affinità incert
- Page 1311 and 1312: nÒmisma (nomisma) da nom…zw Nume
- Page 1313 and 1314: il: 2 legge: 164 per legge: 1 su le
- Page 1315 and 1316: nÒtoj (notos) di affinità incerta
- Page 1317 and 1318: da un verbo primario ma obsoleto nu
- Page 1319 and 1320: sostantivo femminile 1) notte 2) me
- Page 1321 and 1322: 1) schiena nîton: acc. sing. schie
- Page 1323 and 1324: xestîn: gen. pl. di boccale: 1 Tot
- Page 1325 and 1326: Numero Strong: 3587 verbo 1) tosare
- Page 1327 and 1328: cosa che: 11 costui: 1 costui che:
- Page 1329 and 1330: prigione: 1 primo: 1 progredire: 1
- Page 1331 and 1332: Numero Strong: 3592 pronome 1) ques
- Page 1333 and 1334: Ðdo‹j: dat. pl. ÐdÒn, ÐdÕn:
- Page 1335 and 1336: 'Oz…an: acc. sing. 'Oz…aj: nom.
- Page 1337 and 1338: e„d»sous…n: 3pl. att. fut. ind
- Page 1339 and 1340: TDNT - 5: 135,674 Numero Strong: 36
- Page 1341 and 1342: 1) padrone della casa o„kodespÒt
- Page 1343 and 1344: o„konomšw (oikonomeô) da o„ko
- Page 1345 and 1346: non tradotto: 2 palazzo: 1 tempio:
- Page 1347 and 1348: omai: 1sing. med. pres. ind. o„Ò
- Page 1349 and 1350: fannullone: 1 stancare di: 1 Totale
- Page 1351 and 1352: (+di£) brevità: 1 (+Ônoma) alcun
- Page 1353: Ðloklhr…an: acc. sing. (+Ð) per
- Page 1357 and 1358: Ñmm£twn: gen. pl. occhio: 2 Total
- Page 1359 and 1360: simile: 19 simile a: 18 Totale: 45
- Page 1361 and 1362: somigliare: 1 Totale: 1 Ðmologšw
- Page 1363 and 1364: 1) insieme: di persone radunate ins
- Page 1365 and 1366: oltraggiare: 1 Totale: 5 Ôneidoj (
- Page 1367 and 1368: (+kat£) a uno a uno: 1 (+oá Ð) d
- Page 1369 and 1370: ÑxÚ, ÑxÝ: acc. sing. neut. (+Ð
- Page 1371 and 1372: pronome 1) di che tipo o qualità,
- Page 1373 and 1374: 2) frutto maturo (di alberi) Ñpèr
- Page 1375 and 1376: ˜Òraken: 3sing. att. pf. ind. ˜
- Page 1377 and 1378: Ñrg», Ñrg¾: nom. sing. ÑrgÍ:
- Page 1379 and 1380: Ñršxei: dat. sing. libidine: 1 To
- Page 1381 and 1382: Numero Strong: 3723 avverbio 1) esa
- Page 1383 and 1384: 1) affermazione fatta con giurament
- Page 1385 and 1386: 1) una montagna Ôrei: dat. sing.
- Page 1387 and 1388: (+dš ¥n) quale: 1 (+dš ¥n) qual
- Page 1389 and 1390: (+t…j ¥n) quello che: 1 (+t…j
- Page 1391 and 1392: Totale: 1304 Ðs£kij (hosakis) avv
- Page 1393 and 1394: (+¥n) per quanto: 1 (+¥n) tutto q
- Page 1395 and 1396: questo: 5 questo che: 1 questo cosa
- Page 1397 and 1398: congiunzione 1) quello, perché, si
- Page 1399 and 1400: no: 10 non: 1456 non altro: 1 non f
- Page 1401 and 1402: oÙa… (ouai) un'esclamazione prim
- Page 1403 and 1404: uno non: 1 Totale: 234 oÙdšpote (
Ólon: acc. sing. masc., acc. sing. neut., nom. sing. neut.<br />
Óloj: nom. sing. masc.<br />
Ólou: gen. sing. masc., gen. sing. neut.<br />
Ólouj: acc. pl. masc.<br />
ÓlJ: dat. sing. masc., dat. sing. neut.<br />
a tutto: 1<br />
intero: 6<br />
non tradotto: 1<br />
per tutto: 1<br />
tutto: 96<br />
tutto intero: 1<br />
tutto quanto: 3<br />
Totale: 109<br />
Ðlotel»j (holotelês)<br />
da Óloj e tšloj<br />
TDNT - 5: 175,682<br />
Numero Strong: 3651<br />
aggettivo<br />
1) perfetto, completo in ogni modo<br />
Ðlotele‹j: acc. pl. masc.<br />
completare: 1<br />
Totale: 1<br />
'Olump©j (Olumpas)<br />
probabilmente una contrazione da Olumpiodoros (dotato da Olimpo, cioè disceso dal cielo)<br />
Numero Strong: 3652<br />
nome maschile<br />
Olimpa = "celeste"<br />
1) un cristiano di Roma<br />
'Olump©n: acc. sing.<br />
Olimpa: 1<br />
Totale: 1<br />
Ôlunqoj (olunthos)<br />
di derivazione incerta<br />
TDNT - 7: 751,1100<br />
Numero Strong: 3653<br />
sostantivo maschile<br />
1) un fico immaturo che cresce durante l'inverno, oppure non maturo ma che cade durante la<br />
primavera<br />
ÑlÚnqouj: acc. pl.