vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
(+aÙtÒj) costruire: 1 (+p£lin) riedificare: 1 costruire: 21 durare costruire di: 1 edificare: 10 ricostruire: 4 tentare: 1 uno torre: 1 Totale: 40 o„kodom» (oikodomê) femminile (astratto) di una parola composta da okoj e la radice di dîma TDNT - 5: 144,674 Numero Strong: 3619 sostantivo femminile 1) (l'atto di) edificare, edificazione (un edificio) 2) metaforicamente l'edificare, edificazione 2a) l'atto di uno che promuove la crescita altrui nella saggezza cristiana, pietà, felicità, santità 3) un edificio (cioè la cosa costruita) o„kodoma…: nom. pl. o„kodom£j, o„kodom¦j: acc. pl. o„kodom», o„kodom¾: nom. sing. o„kodom»n, o„kodom¾n: acc. sing. o„kodomÁj: gen. sing. (+Ð) edificare: 1 di edificare: 1 edificare: 15 uno edificare: 1 Totale: 18 o„kodom…a (oikodomia) dalla stessa parola di o„kodom» Numero Strong: 3620 sostantivo femminile 1) (l'atto di) edificare, erezione o„kodÒmoj (oikodomos) da o„kodomšw TDNT - 5: 136,674 sostantivo maschile 1) costruttore o„kodÒmwn: gen. pl. (+Ð) costruire: 1 Totale: 1
o„konomšw (oikonomeô) da o„konÒmoj Numero Strong: 3621 verbo 1) essere un amministratore 2) amministrare gli affari di una famiglia 3) dirigere, dispensare, ordinare, regolare o„konome‹n: att. pres. inf. fattore: 1 Totale: 1 o„konom…a (oikonomia) da o„konÒmoj TDNT - 5: 151,674 Numero Strong: 3622 sostantivo femminile 1) la gestione di una famiglia o degli affari della famiglia 1a) specificamente, la gestione, o amministrazione della proprietà altrui 1b) l'ufficio di un direttore o sorvegliante 1c) amministrazione o„konom…a: nom. sing. o„konom…an: acc. sing. o„konom…aj: gen. sing. amministrare: 3 dispensare: 1 incaricare: 1 operare: 1 piano: 1 realizzare: 1 uno amministrare: 1 Totale: 9 o„konÒmoj (oikonomos) da okoj e la radice di nÒmoj TDNT - 5: 149,674 Numero Strong: 3623 sostantivo maschile 1) l'amministratore di una famiglia o degli affari di una famiglia 1a) soprattutto un direttore, soprintendente (se nato libero, come era normale, o un uomo liberato o uno schiavo) a cui il capo o proprietario della casa ha affidato la gestione dei suoi affari, la cura del reddito e delle spese, ed il dovere di dare la giusta porzione a ogni servitore ed addirittura ai figli ancora minorenni 1b) l'amministratore di una fattoria, un sorvegliante
- Page 1291 and 1292: Nain: 1 Totale: 1 naÒj (naos) da u
- Page 1293 and 1294: naàn: acc. sing. nave: 1 Totale: 1
- Page 1295 and 1296: (+Ð) morire: 1 a morire: 1 da: 1 d
- Page 1297 and 1298: neÒfutoj (neofutos) da nšoj ed un
- Page 1299 and 1300: newkÒroj (neôkoros) da una forma
- Page 1301 and 1302: Nereo = "grumo" 1) un cristiano di
- Page 1303 and 1304: dal particella negativa inseparabil
- Page 1305 and 1306: nikînti: att. pres. ptc. dat. sing
- Page 1307 and 1308: Ninive = "discendente di agio: disc
- Page 1309 and 1310: nÒqoj (nothos) di affinità incert
- Page 1311 and 1312: nÒmisma (nomisma) da nom…zw Nume
- Page 1313 and 1314: il: 2 legge: 164 per legge: 1 su le
- Page 1315 and 1316: nÒtoj (notos) di affinità incerta
- Page 1317 and 1318: da un verbo primario ma obsoleto nu
- Page 1319 and 1320: sostantivo femminile 1) notte 2) me
- Page 1321 and 1322: 1) schiena nîton: acc. sing. schie
- Page 1323 and 1324: xestîn: gen. pl. di boccale: 1 Tot
- Page 1325 and 1326: Numero Strong: 3587 verbo 1) tosare
- Page 1327 and 1328: cosa che: 11 costui: 1 costui che:
- Page 1329 and 1330: prigione: 1 primo: 1 progredire: 1
- Page 1331 and 1332: Numero Strong: 3592 pronome 1) ques
- Page 1333 and 1334: Ðdo‹j: dat. pl. ÐdÒn, ÐdÕn:
- Page 1335 and 1336: 'Oz…an: acc. sing. 'Oz…aj: nom.
- Page 1337 and 1338: e„d»sous…n: 3pl. att. fut. ind
- Page 1339 and 1340: TDNT - 5: 135,674 Numero Strong: 36
- Page 1341: 1) padrone della casa o„kodespÒt
- Page 1345 and 1346: non tradotto: 2 palazzo: 1 tempio:
- Page 1347 and 1348: omai: 1sing. med. pres. ind. o„Ò
- Page 1349 and 1350: fannullone: 1 stancare di: 1 Totale
- Page 1351 and 1352: (+di£) brevità: 1 (+Ônoma) alcun
- Page 1353 and 1354: Ðloklhr…an: acc. sing. (+Ð) per
- Page 1355 and 1356: fico immaturità: 1 Totale: 1 Ólwj
- Page 1357 and 1358: Ñmm£twn: gen. pl. occhio: 2 Total
- Page 1359 and 1360: simile: 19 simile a: 18 Totale: 45
- Page 1361 and 1362: somigliare: 1 Totale: 1 Ðmologšw
- Page 1363 and 1364: 1) insieme: di persone radunate ins
- Page 1365 and 1366: oltraggiare: 1 Totale: 5 Ôneidoj (
- Page 1367 and 1368: (+kat£) a uno a uno: 1 (+oá Ð) d
- Page 1369 and 1370: ÑxÚ, ÑxÝ: acc. sing. neut. (+Ð
- Page 1371 and 1372: pronome 1) di che tipo o qualità,
- Page 1373 and 1374: 2) frutto maturo (di alberi) Ñpèr
- Page 1375 and 1376: ˜Òraken: 3sing. att. pf. ind. ˜
- Page 1377 and 1378: Ñrg», Ñrg¾: nom. sing. ÑrgÍ:
- Page 1379 and 1380: Ñršxei: dat. sing. libidine: 1 To
- Page 1381 and 1382: Numero Strong: 3723 avverbio 1) esa
- Page 1383 and 1384: 1) affermazione fatta con giurament
- Page 1385 and 1386: 1) una montagna Ôrei: dat. sing.
- Page 1387 and 1388: (+dš ¥n) quale: 1 (+dš ¥n) qual
- Page 1389 and 1390: (+t…j ¥n) quello che: 1 (+t…j
- Page 1391 and 1392: Totale: 1304 Ðs£kij (hosakis) avv
(+aÙtÒj) costruire: 1<br />
(+p£lin) riedificare: 1<br />
costruire: 21<br />
durare costruire di: 1<br />
edificare: 10<br />
ricostruire: 4<br />
tentare: 1<br />
uno torre: 1<br />
Totale: 40<br />
o„kodom» (oikodomê)<br />
femminile (astratto) di una parola composta da okoj e la radice di dîma<br />
TDNT - 5: 144,674<br />
Numero Strong: 3619<br />
sostantivo femminile<br />
1) (l'atto di) edificare, edificazione (un edificio)<br />
2) metaforicamente l'edificare, edificazione<br />
2a) l'atto di uno che promuove la crescita altrui nella saggezza cristiana, pietà, felicità, santità<br />
3) un edificio (cioè la cosa costruita)<br />
o„kodoma…: nom. pl.<br />
o„kodom£j, o„kodom¦j: acc. pl.<br />
o„kodom», o„kodom¾: nom. sing.<br />
o„kodom»n, o„kodom¾n: acc. sing.<br />
o„kodomÁj: gen. sing.<br />
(+Ð) edificare: 1<br />
di edificare: 1<br />
edificare: 15<br />
uno edificare: 1<br />
Totale: 18<br />
o„kodom…a (oikodomia)<br />
dalla stessa parola di o„kodom»<br />
Numero Strong: 3620<br />
sostantivo femminile<br />
1) (l'atto di) edificare, erezione<br />
o„kodÒmoj (oikodomos)<br />
da o„kodomšw<br />
TDNT - 5: 136,674<br />
sostantivo maschile<br />
1) costruttore<br />
o„kodÒmwn: gen. pl.<br />
(+Ð) costruire: 1<br />
Totale: 1