vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

NikÒlaoj (Nikolaos) da n‹koj e LaodikeÚj Numero Strong: 3532 nome maschile Nicola = "vincitore della gente" 1) era un proselito di Antiochia ed uno dei sette diaconi della chiesa di Gerusalemme NikÒlaon: acc. sing. Nicola: 1 Totale: 1 NikÒpolij (Nikopolis) da n‹koj e pÒlij Numero Strong: 3533 nome località Nicopoli = "città di vittoria" 1) C'erano molte città con questo nome - in Armenia, Ponto, Cilicia, Epirus, Trace - che generalmente furono costruite o ebbero il nome cambiato, da un conquistatore per ricordare una vittoria. La città in Tito 3:12 sembra di essere la città costruita da Augusto in memoria della battaglia di Actium su un promontorio di Epirius. Quella nella sottoscrizione di Tito sembra di essere una Nicopoli in Trace, fondata da Trojan sul fiume Nesto, perché era chiamata la città di Macedonia. NikÒpolin: acc. sing. Nicopoli: 1 Totale: 1 n‹koj (nikos) da n…kh TDNT - 4: 942,634 Numero Strong: 3534 sostantivo neutro 1) vittoria 2) una vittoria completa n‹koj: acc. sing., nom. sing. (+e„j) trionfare: 1 vittoria: 3 Totale: 4 Nineu (Nineui) di origine ebraica Numero Strong: 3535 nome località

Ninive = "discendente di agio: discendente persistente" 1) la capitale del regno antico di Assiria Nineu…thj (Nineuitês) da Nineu Numero Strong: 3536 nome maschile 1) un ninivita, un abitante di Ninive Nineu‹tai: nom. pl. Nineu…taij: dat. pl. (+¢n»r) Ninive: 2 Ninive: 1 Totale: 3 nipt»r (niptêr) da n…ptw Numero Strong: 3537 sostantivo maschile 1) un vaso per lavare le mani ed i piedi, un bacino niptÁra: acc. sing. bacino: 1 Totale: 1 n…ptw (niptô) pulire (soprattutto le mani o i piedi o la faccia) TDNT - 4: 946,635 Numero Strong: 3538 verbo 1) lavare 2) lavarsi œniya: 1sing. att. aor. ind. niy£mhn: 1sing. med. aor. ind. n…yato: 3sing. med. aor. ind. œniyen: 3sing. att. aor. ind. n…ptein: att. pres. inf. n…pteij: 2sing. att. pres. ind. n…ptontai: 3pl. med. pres. ind. n…yai: 2sing. med. aor. imptv. niy£menoj: med. aor. ptc. nom. sing. masc. n…yasqai: med. aor. inf. n…yVj: 2sing. att. aor. cong. n…yw: 1sing. att. aor. cong. n…ywntai: 3pl. med. aor. cong.

Ninive = "discendente di agio: discendente persistente"<br />

1) la capitale <strong>del</strong> regno antico di Assiria<br />

Nineu…thj (Nineuitês)<br />

da Nineu<br />

Numero Strong: 3536<br />

nome maschile<br />

1) un ninivita, un abitante di Ninive<br />

Nineu‹tai: nom. pl.<br />

Nineu…taij: dat. pl.<br />

(+¢n»r) Ninive: 2<br />

Ninive: 1<br />

Totale: 3<br />

nipt»r (niptêr)<br />

da n…ptw<br />

Numero Strong: 3537<br />

sostantivo maschile<br />

1) un vaso per lavare le mani ed i piedi, un bacino<br />

niptÁra: acc. sing.<br />

bacino: 1<br />

Totale: 1<br />

n…ptw (niptô)<br />

pulire (soprattutto le mani o i piedi o la faccia)<br />

TDNT - 4: 946,635<br />

Numero Strong: 3538<br />

verbo<br />

1) lavare<br />

2) lavarsi<br />

œniya: 1sing. att. aor. ind.<br />

niy£mhn: 1sing. med. aor. ind.<br />

n…yato: 3sing. med. aor. ind.<br />

œniyen: 3sing. att. aor. ind.<br />

n…ptein: att. pres. inf.<br />

n…pteij: 2sing. att. pres. ind.<br />

n…ptontai: 3pl. med. pres. ind.<br />

n…yai: 2sing. med. aor. imptv.<br />

niy£menoj: med. aor. ptc. nom. sing. masc.<br />

n…yasqai: med. aor. inf.<br />

n…yVj: 2sing. att. aor. cong.<br />

n…yw: 1sing. att. aor. cong.<br />

n…ywntai: 3pl. med. aor. cong.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!