14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mo…ceusen: 3sing. att. aor. ind.<br />

moiceÚei: 3sing. att. pres. ind.<br />

moiceÚein: att. pres. inf.<br />

moiceÚeij: 2sing. att. pres. ind.<br />

moiceuqÁnai: pass. aor. inf.<br />

moiceuomšnh: pass. pres. ptc. nom. sing. femm.<br />

moiceÚontaj: att. pres. ptc. acc. pl. masc.<br />

moiceÚseij: 2sing. att. fut. ind.<br />

moiceÚsVj: 2sing. att. aor. cong.<br />

adulterare: 2<br />

commettere adulterare: 13<br />

Totale: 15<br />

moicÒj (moichos)<br />

forse una parola primaria<br />

TDNT - 4: 729,605<br />

Numero Strong: 3432<br />

sostantivo maschile<br />

1) un adultero<br />

2) metaforicamente uno che è infe<strong>del</strong>e verso Dio, empio<br />

moicoˆ, moico…: nom. pl.<br />

moicoÝj: acc. pl.<br />

adulterare: 3<br />

Totale: 3<br />

mÒlij (molis)<br />

probabilmente per variazione da mÒgij<br />

TDNT - 4: 735,606<br />

Numero Strong: 3433<br />

avverbio<br />

1) con difficoltà, appena<br />

2) non facilmente, cioè appena, molto raramente<br />

+ „scÚw: avere molto lavoro<br />

mÒlij: avv.<br />

a faticare: 1<br />

a stendere: 3<br />

con difficoltà: 1<br />

difficoltà: 1<br />

Totale: 6<br />

MolÒc (Moloch)<br />

di origine ebraica<br />

Numero Strong: 3434

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!