vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
m»pote, m»potš: cong. affinché non: 5 che: 1 che non: 1 in sperare che: 1 non: 1 non tradotto: 2 per non rischiare di: 1 per timore di: 1 perché: 3 perché non: 6 perché potere dare che: 1 se non: 1 senza: 1 Totale: 25 m»pw (mêpô) da m» e pè Numero Strong: 3380 avverbio 1) non ancora m»pw: avv. non ancora: 1 prima che: 1 Totale: 2 m»pwj (mêpôs) da m» e pèj Numero Strong: 3381 congiunzione 1) affinché non, affinché non in qualche modo, affinché forse mhrÒj (mêros) forse una parola primaria Numero Strong: 3382 sostantivo maschile 1) coscia mhrÕn: acc. sing. coscia: 1 Totale: 1 m»te (mête) da m» e tš
Numero Strong: 3383 congiunzione 1) e non, né l'uno né l'altro, né, non così m»te: cong. (+n) neppure: 1 (+n) né: 2 e non: 1 essere: 3 non: 4 non mangiare: 1 né: 21 senza: 1 Totale: 34 m»thr (mêtêr) a quanto pare una parola primaria TDNT - 4: 642,592 Numero Strong: 3384 sostantivo femminile 1) una madre 2) metaforicamente la sorgente di qualcosa, la madrepatria mhtšra: acc. sing. mhtšraj: acc. pl. m»thr: nom. sing. mhtrˆ, mhtr…: dat. sing. mhtrÒj, mhtrÕj: gen. sing. (+Ð) madre: 39 (+koil…a aÙtÒj) nascere: 2 (+koil…a) nascere: 1 di madre: 2 madre: 39 Totale: 83 m»ti (mêti) da m» ed il neutro di tˆj Numero Strong: 3385 particella 1) se, se per caso m»ti: partic. (+e„) a meno che: 1 (+e„) a meno che non: 1 (+¥ra) forse: 1
- Page 1207 and 1208: attestare: 7 avere buono testimonia
- Page 1209 and 1210: mas£omai (masaomai) da una parola
- Page 1211 and 1212: TDNT - 4: 524,571 Numero Strong: 31
- Page 1213 and 1214: Mattaq£ (Mattatha) probabilmente u
- Page 1215 and 1216: Totale: 1 megaleiÒthj (megaleiotê
- Page 1217 and 1218: 1b) di numero e quantità: numeroso
- Page 1219 and 1220: aggettivo 1) più grande, molto gra
- Page 1221 and 1222: sostantivo maschile 1) ubriaco, ine
- Page 1223 and 1224: (+sÚ) riguardare: 1 curare: 2 dare
- Page 1225 and 1226: (+mfan…zw) manifestare: 1 (+mšw)
- Page 1227 and 1228: iasimare: 1 rimproverare egli: 1 To
- Page 1229 and 1230: mšnw (menô) una radice TDNT - 4:
- Page 1231 and 1232: segnare: 1 Totale: 14 mšrimna (mer
- Page 1233 and 1234: spartire: 1 Totale: 1 mšroj (meros
- Page 1235 and 1236: a mezzanotte: 2 mezzanotte: 2 Total
- Page 1237 and 1238: Messia = " unto" 1) la forma greca
- Page 1239 and 1240: più tardare: 1 pienezza di: 1 poi:
- Page 1241 and 1242: imuovere: 1 uno cambiare: 1 Totale:
- Page 1243 and 1244: Numero Strong: 3338 verbo 1) cambia
- Page 1245 and 1246: metapšmpomai (metapempomai) da met
- Page 1247 and 1248: 1) dopo metšpeita: avv. più tarda
- Page 1249 and 1250: Numero Strong: 3353 aggettivo 1) ch
- Page 1251 and 1252: mštwpon (metôpon) da met£ e ops
- Page 1253 and 1254: (+£n) non: 1 (+£n) senza: 1 (+£n
- Page 1255 and 1256: nulla: 4 senza: 6 senza a alcuno: 1
- Page 1257: m»n (mên) una parola primaria TDN
- Page 1261 and 1262: madre: 1 Totale: 1 mia…nw (miain
- Page 1263 and 1264: mikroà: gen. sing. masc. mikroÚj,
- Page 1265 and 1266: esso ricordare: 1 ricordare: 20 rip
- Page 1267 and 1268: misqÒj (misthos) a quanto pare una
- Page 1269 and 1270: fisso o afferrato nella mente) Nume
- Page 1271 and 1272: verbo 1) badare a, ricordare, ramme
- Page 1273 and 1274: moical…da: acc. sing. moical…de
- Page 1275 and 1276: nome maschile Moloc = "re" 1) il no
- Page 1277 and 1278: 2) lasciare solo, abbandonare memon
- Page 1279 and 1280: moscopo…hsan: 3pl. att. aor. ind.
- Page 1281 and 1282: favolare: 4 Totale: 5 muk£omai (mu
- Page 1283 and 1284: muri£sin: dat. pl. (+pšnte) cinqu
- Page 1285 and 1286: mistero: 19 testimoniare: 1 uno mis
- Page 1287 and 1288: 1) un parlare sciocco mwrolog…a:
- Page 1289 and 1290: NazarhnÒj (Nazarênos) da Nazar£
- Page 1291 and 1292: Nain: 1 Totale: 1 naÒj (naos) da u
- Page 1293 and 1294: naàn: acc. sing. nave: 1 Totale: 1
- Page 1295 and 1296: (+Ð) morire: 1 a morire: 1 da: 1 d
- Page 1297 and 1298: neÒfutoj (neofutos) da nšoj ed un
- Page 1299 and 1300: newkÒroj (neôkoros) da una forma
- Page 1301 and 1302: Nereo = "grumo" 1) un cristiano di
- Page 1303 and 1304: dal particella negativa inseparabil
- Page 1305 and 1306: nikînti: att. pres. ptc. dat. sing
- Page 1307 and 1308: Ninive = "discendente di agio: disc
Numero Strong: 3383<br />
congiunzione<br />
1) e non, né l'uno né l'altro, né, non così<br />
m»te: cong.<br />
(+n) neppure: 1<br />
(+n) né: 2<br />
e non: 1<br />
essere: 3<br />
non: 4<br />
non mangiare: 1<br />
né: 21<br />
senza: 1<br />
Totale: 34<br />
m»thr (mêtêr)<br />
a quanto pare una parola primaria<br />
TDNT - 4: 642,592<br />
Numero Strong: 3384<br />
sostantivo femminile<br />
1) una madre<br />
2) metaforicamente la sorgente di qualcosa, la madrepatria<br />
mhtšra: acc. sing.<br />
mhtšraj: acc. pl.<br />
m»thr: nom. sing.<br />
mhtrˆ, mhtr…: dat. sing.<br />
mhtrÒj, mhtrÕj: gen. sing.<br />
(+Ð) madre: 39<br />
(+koil…a aÙtÒj) nascere: 2<br />
(+koil…a) nascere: 1<br />
di madre: 2<br />
madre: 39<br />
Totale: 83<br />
m»ti (mêti)<br />
da m» ed il neutro di tˆj<br />
Numero Strong: 3385<br />
particella<br />
1) se, se per caso<br />
m»ti: partic.<br />
(+e„) a meno che: 1<br />
(+e„) a meno che non: 1<br />
(+¥ra) forse: 1