14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mhkšti: avv.<br />

(+e„j Ð a„èn) mai più: 1<br />

mai più: 1<br />

non continuare a: 1<br />

non più: 15<br />

perciò: 1<br />

più: 1<br />

potere contenere: 1<br />

smettere: 1<br />

Totale: 22<br />

mÁkoj (mêkos)<br />

probabilmente simile a mšgaj<br />

Numero Strong: 3372<br />

sostantivo neutro<br />

1) lunghezza<br />

mÁkoj: nom. sing.<br />

lunghezza: 3<br />

Totale: 3<br />

mhkÚnomai (mêkunomai)<br />

da mÁkoj<br />

Numero Strong: 3373<br />

verbo<br />

1) rendere più lungo, allungare<br />

2) nella Bibbia due volte di piante, fare crescere, aumentare<br />

mhkÚnhtai: 3sing. med. pres. cong.<br />

crescere: 1<br />

Totale: 1<br />

mhlwt» (mêlôtê)<br />

da melon (una pecora)<br />

TDNT - 4: 637,591<br />

Numero Strong: 3374<br />

sostantivo femminile<br />

1) la pelle di una pecora<br />

2) un accappatoio o manto esterno, perché la maggior parte dei manti era fatta di pelli<br />

mhlwta‹j: dat. pl.<br />

pelle di pecora: 1<br />

Totale: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!