vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
preoccupare: 2 preoccupare di: 2 tu affannare: 1 Totale: 20 mer…j (meris) da mšroj Numero Strong: 3310 sostantivo femminile 1) una parte, diversa dal tutto 2) una parte assegnata, una porzione + e„j: essere partecipante mer…da: acc. sing. mer…doj: gen. sing. merˆj: nom. sing. (+Ð) partecipare: 1 di quello regione: 1 parte: 2 relazione: 1 Totale: 5 merismÒj (merismos) da mer…zw Numero Strong: 3311 sostantivo maschile 1) una divisione, suddivisione 1a) distribuzione (di vari tipi) 2) una separazione 2a) come divisione o separazione merismo‹j: dat. pl. merismoà: gen. sing. con donare: 1 dividere: 1 Totale: 2 merist»j (meristês) da mer…zw Numero Strong: 3312 sostantivo maschile 1) un divisore 1a) di un'eredità merist¾n: acc. sing.
spartire: 1 Totale: 1 mšroj (meros) da una forma obsoleta ma primaria di meiromai (ottenere come sezione o assegnazione) TDNT - 4: 594,585 Numero Strong: 3313 sostantivo neutro 1) una parte 1a) una parte dovuta o assegnata a qualcuno 1b) sorte, destino 2) uno delle parti costituenti un insieme 2a) in parte, in una certa misura, ad un certo grado, separatamente, individualmente 2b) qualsiasi particolare, in riguardo a questo, in questo rispetto mšrei: dat. sing. mšrh: acc. pl. mšroj: acc. sing., nom. sing. mšrouj: gen. sing. (+œcw) partecipare: 1 (+Ð) regione: 1 (+Ð) riguardare: 1 (+kat£) dettagliare: 1 (+n) rispettare a: 1 (+¢n£) uno dopo altro: 1 alcuno puntare: 1 dintorno: 1 in parte: 1 lato: 1 non tradotto: 1 parte: 18 partire: 1 qualche misurare: 1 ramo: 1 regione: 2 sortire: 2 territorio: 1 uno parte: 3 uno pezzo: 1 uno pochezza: 1 Totale: 42 meshmbr…a (mesêmbria) da mšsoj e ¹mšra Numero Strong: 3314 sostantivo femminile 1) del tempo: mezzogiorno 2) di una località:
- Page 1181 and 1182: Lidia = "travaglio" 1) una donna di
- Page 1183 and 1184: luphqeˆj: pass. aor. ptc. nom. sin
- Page 1185 and 1186: lusitele‹: 3sing. att. pres. ind.
- Page 1187 and 1188: candela: 12 Totale: 12 lÚcnoj (luc
- Page 1189 and 1190: di origine incerta Numero Strong: 3
- Page 1191 and 1192: sacerdoti, medici, astrologi, vegge
- Page 1193 and 1194: Maqqa‹oj (Maththaios) una forma p
- Page 1195 and 1196: da makar…zw TDNT - 4: 362,548 Num
- Page 1197 and 1198: aspettare con pazientare: 1 pazient
- Page 1199 and 1200: Totale: 4 Malele»l (Maleleêl) di
- Page 1201 and 1202: di origine aramaica (fiducia, cioè
- Page 1203 and 1204: 2) della manna tenuta nell'arca del
- Page 1205 and 1206: Mar…v: dat. sing. Mari£m: nom. s
- Page 1207 and 1208: attestare: 7 avere buono testimonia
- Page 1209 and 1210: mas£omai (masaomai) da una parola
- Page 1211 and 1212: TDNT - 4: 524,571 Numero Strong: 31
- Page 1213 and 1214: Mattaq£ (Mattatha) probabilmente u
- Page 1215 and 1216: Totale: 1 megaleiÒthj (megaleiotê
- Page 1217 and 1218: 1b) di numero e quantità: numeroso
- Page 1219 and 1220: aggettivo 1) più grande, molto gra
- Page 1221 and 1222: sostantivo maschile 1) ubriaco, ine
- Page 1223 and 1224: (+sÚ) riguardare: 1 curare: 2 dare
- Page 1225 and 1226: (+mfan…zw) manifestare: 1 (+mšw)
- Page 1227 and 1228: iasimare: 1 rimproverare egli: 1 To
- Page 1229 and 1230: mšnw (menô) una radice TDNT - 4:
- Page 1231: segnare: 1 Totale: 14 mšrimna (mer
- Page 1235 and 1236: a mezzanotte: 2 mezzanotte: 2 Total
- Page 1237 and 1238: Messia = " unto" 1) la forma greca
- Page 1239 and 1240: più tardare: 1 pienezza di: 1 poi:
- Page 1241 and 1242: imuovere: 1 uno cambiare: 1 Totale:
- Page 1243 and 1244: Numero Strong: 3338 verbo 1) cambia
- Page 1245 and 1246: metapšmpomai (metapempomai) da met
- Page 1247 and 1248: 1) dopo metšpeita: avv. più tarda
- Page 1249 and 1250: Numero Strong: 3353 aggettivo 1) ch
- Page 1251 and 1252: mštwpon (metôpon) da met£ e ops
- Page 1253 and 1254: (+£n) non: 1 (+£n) senza: 1 (+£n
- Page 1255 and 1256: nulla: 4 senza: 6 senza a alcuno: 1
- Page 1257 and 1258: m»n (mên) una parola primaria TDN
- Page 1259 and 1260: Numero Strong: 3383 congiunzione 1)
- Page 1261 and 1262: madre: 1 Totale: 1 mia…nw (miain
- Page 1263 and 1264: mikroà: gen. sing. masc. mikroÚj,
- Page 1265 and 1266: esso ricordare: 1 ricordare: 20 rip
- Page 1267 and 1268: misqÒj (misthos) a quanto pare una
- Page 1269 and 1270: fisso o afferrato nella mente) Nume
- Page 1271 and 1272: verbo 1) badare a, ricordare, ramme
- Page 1273 and 1274: moical…da: acc. sing. moical…de
- Page 1275 and 1276: nome maschile Moloc = "re" 1) il no
- Page 1277 and 1278: 2) lasciare solo, abbandonare memon
- Page 1279 and 1280: moscopo…hsan: 3pl. att. aor. ind.
- Page 1281 and 1282: favolare: 4 Totale: 5 muk£omai (mu
preoccupare: 2<br />
preoccupare di: 2<br />
tu affannare: 1<br />
Totale: 20<br />
mer…j (meris)<br />
da mšroj<br />
Numero Strong: 3310<br />
sostantivo femminile<br />
1) una parte, diversa dal tutto<br />
2) una parte assegnata, una porzione<br />
+ e„j: essere partecipante<br />
mer…da: acc. sing.<br />
mer…doj: gen. sing.<br />
merˆj: nom. sing.<br />
(+Ð) partecipare: 1<br />
di quello regione: 1<br />
parte: 2<br />
relazione: 1<br />
Totale: 5<br />
merismÒj (merismos)<br />
da mer…zw<br />
Numero Strong: 3311<br />
sostantivo maschile<br />
1) una divisione, suddivisione<br />
1a) distribuzione (di vari tipi)<br />
2) una separazione<br />
2a) come divisione o separazione<br />
merismo‹j: dat. pl.<br />
merismoà: gen. sing.<br />
con donare: 1<br />
dividere: 1<br />
Totale: 2<br />
merist»j (meristês)<br />
da mer…zw<br />
Numero Strong: 3312<br />
sostantivo maschile<br />
1) un divisore<br />
1a) di un'eredità<br />
merist¾n: acc. sing.