vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
1a) seguire i suoi precetti ed istruzioni 2) fare un discepolo 2a) insegnare, istruire maqhteÚqh: 3sing. pass. aor. ind. maqhteuqeˆj: pass. aor. ptc. nom. sing. masc. maqhteÚsantej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. maqhteÚsate: 2pl. att. aor. imptv. che diventare uno discepolo: 1 diventare discepolo: 1 fare discepolo: 2 Totale: 4 maqht»j (mathêtês) da manq£nw TDNT - 4: 415,552 Numero Strong: 3101 sostantivo maschile 1) studente, alunno, discepolo maqhtaˆ, maqhta…: nom. pl. maqhta‹j: dat. pl. maqht£j, maqht¦j: acc. pl. maqhtÍ: dat. sing. maqht¾n: acc. sing. maqht»j, maqht¾j: nom. sing. maqhtoà: gen. sing. maqhtîn: gen. pl. (+Ð) discepolo: 4 di discepolo: 1 discepolo: 252 non tradotto: 1 uno discepolo: 3 Totale: 261 maq»tria (mathêtria) da maqht»j TDNT - 4: 460,552 Numero Strong: 3102 sostantivo femminile 1) una discepola 2) una donna cristiana Atti 9:36 maq»tria: nom. sing. discepolo: 1 Totale: 1
Maqqa‹oj (Maththaios) una forma più corta di m£comai Numero Strong: 3156 nome maschile Matteo = "dono di Yahweh" 1) figlio di Alfeo, uno dei 12 discepoli Maqqa‹on: acc. sing. Maqqa‹oj: nom. sing. Matteo: 5 Totale: 5 Maqq…aj (Maththias) a quanto pare una forma abbreviata di Mattaq…aj Numero Strong: 3159 nome maschile Mattia = "dono di Dio" 1) l'apostolo eletto per prendere il posto del traditore Giuda Maqq…an: acc. sing. Mattia: 2 Totale: 2 Maqousal£ (Mathousala) di origine ebraica Numero Strong: 3103 nome maschile Metusela = "quando muore, ci sarà un'emissione" 1) il figlio di Enoc, nonno di Noè, visse per più tempo di chiunque altro, cioè 969 anni Maqousal¦: gen. sing. Metusela: 1 Totale: 1 ma…nomai (mainomai) voce media dalla parola primaria mao (desiderare, tramite l'idea di bramosia ardente) TDNT - 4: 360,548 Numero Strong: 3105 verbo 1) essere arrabbiato, delirare 1a) di uno che parla in modo da non sembrare sano di mente ma…nesqe: 2pl. med. pres. ind.
- Page 1141 and 1142: l£lhsa: 1sing. att. aor. ind. lal
- Page 1143 and 1144: Numero Strong: 2981 sostantivo femm
- Page 1145 and 1146: affidare: 1 attirare addosso: 1 ave
- Page 1147 and 1148: Numero Strong: 2988 avverbio 1) spl
- Page 1149 and 1150: lao‹j: dat. pl. laÒn, laÕn: acc
- Page 1151 and 1152: latreÚousa: att. pres. ptc. nom. s
- Page 1153 and 1154: e„r»kei: 3sing. att. ppf. ind. e
- Page 1155 and 1156: (+parrhsi£zomai) dire: 1 (+prÒj s
- Page 1157 and 1158: le…pV: 3sing. att. pres. cong. le
- Page 1159 and 1160: lema: avv. lamà: 2 Totale: 2 lšnt
- Page 1161 and 1162: di Levi: 2 Levi: 6 Totale: 8 Leu…
- Page 1163 and 1164: lšwn: nom. sing. a uno leone: 1 di
- Page 1165 and 1166: più: 1 violentare: 1 Totale: 12 l
- Page 1167 and 1168: di pietra: 3 Totale: 3 liqobolšw (
- Page 1169 and 1170: limšna: acc. sing. Limšnaj: acc.
- Page 1171 and 1172: Numero Strong: 3047 sostantivo masc
- Page 1173 and 1174: logikÒj (logikos) da lÒgoj TDNT -
- Page 1175 and 1176: 1b5) profezia dell'Antico Testament
- Page 1177 and 1178: lÒgcV: dat. sing. con uno lanciare
- Page 1179 and 1180: (+Ð) altro: 1 (+Ð) da ora in poi:
- Page 1181 and 1182: Lidia = "travaglio" 1) una donna di
- Page 1183 and 1184: luphqeˆj: pass. aor. ptc. nom. sin
- Page 1185 and 1186: lusitele‹: 3sing. att. pres. ind.
- Page 1187 and 1188: candela: 12 Totale: 12 lÚcnoj (luc
- Page 1189 and 1190: di origine incerta Numero Strong: 3
- Page 1191: sacerdoti, medici, astrologi, vegge
- Page 1195 and 1196: da makar…zw TDNT - 4: 362,548 Num
- Page 1197 and 1198: aspettare con pazientare: 1 pazient
- Page 1199 and 1200: Totale: 4 Malele»l (Maleleêl) di
- Page 1201 and 1202: di origine aramaica (fiducia, cioè
- Page 1203 and 1204: 2) della manna tenuta nell'arca del
- Page 1205 and 1206: Mar…v: dat. sing. Mari£m: nom. s
- Page 1207 and 1208: attestare: 7 avere buono testimonia
- Page 1209 and 1210: mas£omai (masaomai) da una parola
- Page 1211 and 1212: TDNT - 4: 524,571 Numero Strong: 31
- Page 1213 and 1214: Mattaq£ (Mattatha) probabilmente u
- Page 1215 and 1216: Totale: 1 megaleiÒthj (megaleiotê
- Page 1217 and 1218: 1b) di numero e quantità: numeroso
- Page 1219 and 1220: aggettivo 1) più grande, molto gra
- Page 1221 and 1222: sostantivo maschile 1) ubriaco, ine
- Page 1223 and 1224: (+sÚ) riguardare: 1 curare: 2 dare
- Page 1225 and 1226: (+mfan…zw) manifestare: 1 (+mšw)
- Page 1227 and 1228: iasimare: 1 rimproverare egli: 1 To
- Page 1229 and 1230: mšnw (menô) una radice TDNT - 4:
- Page 1231 and 1232: segnare: 1 Totale: 14 mšrimna (mer
- Page 1233 and 1234: spartire: 1 Totale: 1 mšroj (meros
- Page 1235 and 1236: a mezzanotte: 2 mezzanotte: 2 Total
- Page 1237 and 1238: Messia = " unto" 1) la forma greca
- Page 1239 and 1240: più tardare: 1 pienezza di: 1 poi:
- Page 1241 and 1242: imuovere: 1 uno cambiare: 1 Totale:
Maqqa‹oj (Maththaios)<br />
una forma più corta di m£comai<br />
Numero Strong: 3156<br />
nome maschile<br />
Matteo = "dono di Yahweh"<br />
1) figlio di Alfeo, uno dei 12 discepoli<br />
Maqqa‹on: acc. sing.<br />
Maqqa‹oj: nom. sing.<br />
Matteo: 5<br />
Totale: 5<br />
Maqq…aj (Maththias)<br />
a quanto pare una forma abbreviata di Mattaq…aj<br />
Numero Strong: 3159<br />
nome maschile<br />
Mattia = "dono di Dio"<br />
1) l'apostolo eletto per prendere il posto <strong>del</strong> traditore Giuda<br />
Maqq…an: acc. sing.<br />
Mattia: 2<br />
Totale: 2<br />
Maqousal£ (Mathousala)<br />
di origine ebraica<br />
Numero Strong: 3103<br />
nome maschile<br />
Metusela = "quando muore, ci sarà un'emissione"<br />
1) il figlio di Enoc, nonno di Noè, visse per più tempo di chiunque altro, cioè 969 anni<br />
Maqousal¦: gen. sing.<br />
Metusela: 1<br />
Totale: 1<br />
ma…nomai (mainomai)<br />
voce media dalla parola primaria mao (desiderare, tramite l'idea di bramosia ardente)<br />
TDNT - 4: 360,548<br />
Numero Strong: 3105<br />
verbo<br />
1) essere arrabbiato, <strong>del</strong>irare<br />
1a) di uno che parla in modo da non sembrare sano di mente<br />
ma…nesqe: 2pl. med. pres. ind.