14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1) il fare il bagno, bagno, l'atto di bagnarsi<br />

loutroà: gen. sing.<br />

loutrù: dat. sing.<br />

bagnare: 1<br />

lavare: 1<br />

Totale: 2<br />

loÚw (louô)<br />

un verbo che è una radice<br />

TDNT - 4: 295,538<br />

Numero Strong: 3068<br />

verbo<br />

1) bagnare, lavare<br />

1a) di una persona morta<br />

1b) lavare per togliere il sangue dalle ferite<br />

œlousen: 3sing. att. aor. ind.<br />

leloumšnoj: med. pf. ptc. nom. sing. masc.<br />

lelousmšnoi: med. pf. ptc. nom. pl. masc.<br />

lousamšnh: med. aor. ptc. nom. sing. femm.<br />

loÚsantej: att. aor. ptc. nom. pl. masc.<br />

lavare: 4<br />

lavare tutto: 1<br />

Totale: 5<br />

LÚdda (Ludda)<br />

di origine ebraica<br />

Numero Strong: 3069<br />

nome località<br />

Lidda = "conflitto"<br />

1) una città a 15 chilometri da Ioppe, è la prima città sulla strada più settentrionale <strong>del</strong>le due che<br />

collegano Ioppe con Gerusalemme<br />

LÚdda: acc. sing.<br />

LÚddaj: gen. sing.<br />

a Lidda: 1<br />

di Lidda: 1<br />

Lidda: 1<br />

Totale: 3<br />

Lud…a (Ludia)<br />

propriamente, femminile di Ludios (di origine straniera - un Lidia, in Asia Minore)<br />

Numero Strong: 3070<br />

nome femminile

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!