14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2) un ragionamento: come quelli ostili alla fede cristiana<br />

3) un giudizio, decisione: come quelli che fa la coscienza<br />

logismoÝj: acc. pl.<br />

logismîn: gen. pl.<br />

pensare: 1<br />

ragionare: 1<br />

Totale: 2<br />

logomacšw (logomacheô)<br />

da una parola composta da lÒgoj e m£comai<br />

TDNT - 4: 143,505<br />

Numero Strong: 3054<br />

verbo<br />

1) contendere su parole<br />

2) altercare di cose vuote e trascurabili<br />

logomace‹n: att. pres. inf.<br />

fare disputare di parola: 1<br />

Totale: 1<br />

logomac…a (logomachia)<br />

dalla stessa parola di logomacšw<br />

TDNT - 4: 143,505<br />

Numero Strong: 3055<br />

sostantivo femminile<br />

1) un conflitto riguardo parole<br />

2) l'altercare di cose vuote e trascurabili<br />

logomac…aj: acc. pl.<br />

disputare di parola: 1<br />

Totale: 1<br />

lÒgoj (logos)<br />

da lšgw<br />

TDNT - 4: 69,505<br />

Numero Strong: 3056<br />

sostantivo maschile<br />

1) di discorso<br />

1a) una parola, detta da una voce vivente, incarna una concezione o idea<br />

1b) quello che qualcuno ha detto<br />

1b1) una parola<br />

1b2) i detti di Dio<br />

1b3) decreto, mandato o ordine<br />

1b4) dei precetti morali dati da Dio

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!