vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
LibÚh (Libuê) probabilmente da l…y Numero Strong: 3033 nome località Libia = " afflitto o pianto" 1) una grande regione dell'Africa settentrionale, accanto all'Egitto. La regione che aveva Cirene come capitale era chiamata Libia cirenaica. LibÚhj: gen. sing. Libia: 1 Totale: 1 liq£zw (lithazô) da l…qoj TDNT - 4: 267,533 Numero Strong: 3034 verbo 1) sommergere con pietre 1a) lapidare, la pena di morte che consiste nel colpire il condannato con pietre 2) prendere a sassate, per ferire o uccidere liq£sqhn: 1sing. pass. aor. ind. liq£sqhsan: 3pl. pass. aor. ind. liq£zein: att. pres. inf. liq£zete: 2pl. att. pres. ind. liq£zomšn: 1pl. att. pres. ind. liq£sai: att. aor. inf. liq£santej: att. aor. ptc. nom. pl. masc. liqasqîsin: 3pl. pass. aor. cong. liq£swsin: 3pl. att. aor. cong. (+aÙtÒj) per lapidare: 1 (+sÚ) lapidare: 1 lapidare: 7 Totale: 9 l…qinoj (lithinos) da l…qoj TDNT - 4: 268,534 Numero Strong: 3035 aggettivo 1) di pietra l…qina: acc. pl. neut. l…qinai: nom. pl. femm. liq…naij: dat. pl. femm.
di pietra: 3 Totale: 3 liqobolšw (lithoboleô) da una parola composta da l…qoj e b£llw TDNT - 4: 267,533 Numero Strong: 3036 verbo 1) uccidere lapidando, lapidare 2) prendere a sassate liqobÒlhsan: 3pl. att. aor. ind. liqobÒloun: 3pl. att. impf. ind. liqobolhq»setai: 3sing. pass. fut. ind. liqobolÁsai: att. aor. inf. liqoboloàsa: att. pres. ptc. voc. sing. femm. lapidare: 7 Totale: 7 l…qoj (lithos) a quanto pare una parola primaria TDNT - 4: 268,534 Numero Strong: 3037 sostantivo maschile 1) una pietra 1a) di pietre piccole 1b) di pietre dell'edificio 1c) metaforicamente di Cristo + prÒskomma: pietra di inciampo + mulikÒj: mulino l…qoi: nom. pl. l…qoij: dat. pl. l…qon: acc. sing. l…qoj: nom. sing. l…qou: gen. sing. l…qouj: acc. pl. l…qJ: dat. sing. l…qwn: gen. pl. (+Ð) pietra: 3 a pietra: 2 con di pietra: 1 di pietra: 6 di sasso: 1 pietra: 33 su pietra: 1 uno macinare: 1
- Page 1115 and 1116: Numero Strong: 2912 nome maschile 1
- Page 1117 and 1118: kr…non (krinon) forse una parola
- Page 1119 and 1120: giudicare voi: 1 giungere a: 1 in g
- Page 1121 and 1122: uno giudicare: 1 Totale: 19 kritik
- Page 1123 and 1124: imanere nascondere: 2 tenere nascon
- Page 1125 and 1126: kt»nh: acc. pl. ktÁnoj: acc. sing
- Page 1127 and 1128: kt…stV: dat. sing. a creare: 1 To
- Page 1129 and 1130: circostanza: 1 di dintorno: 1 dinto
- Page 1131 and 1132: cane: 4 Totale: 4 KÚprioj (Kuprios
- Page 1133 and 1134: kur…v: dat. sing. a signoreggiare
- Page 1135 and 1136: Totale: 4 kurÒw (kuroô) dalla ste
- Page 1137 and 1138: kwmÒpolij (kômopolis) da kèmh e
- Page 1139 and 1140: œlace, œlacen: 3sing. att. aor. i
- Page 1141 and 1142: l£lhsa: 1sing. att. aor. ind. lal
- Page 1143 and 1144: Numero Strong: 2981 sostantivo femm
- Page 1145 and 1146: affidare: 1 attirare addosso: 1 ave
- Page 1147 and 1148: Numero Strong: 2988 avverbio 1) spl
- Page 1149 and 1150: lao‹j: dat. pl. laÒn, laÕn: acc
- Page 1151 and 1152: latreÚousa: att. pres. ptc. nom. s
- Page 1153 and 1154: e„r»kei: 3sing. att. ppf. ind. e
- Page 1155 and 1156: (+parrhsi£zomai) dire: 1 (+prÒj s
- Page 1157 and 1158: le…pV: 3sing. att. pres. cong. le
- Page 1159 and 1160: lema: avv. lamà: 2 Totale: 2 lšnt
- Page 1161 and 1162: di Levi: 2 Levi: 6 Totale: 8 Leu…
- Page 1163 and 1164: lšwn: nom. sing. a uno leone: 1 di
- Page 1165: più: 1 violentare: 1 Totale: 12 l
- Page 1169 and 1170: limšna: acc. sing. Limšnaj: acc.
- Page 1171 and 1172: Numero Strong: 3047 sostantivo masc
- Page 1173 and 1174: logikÒj (logikos) da lÒgoj TDNT -
- Page 1175 and 1176: 1b5) profezia dell'Antico Testament
- Page 1177 and 1178: lÒgcV: dat. sing. con uno lanciare
- Page 1179 and 1180: (+Ð) altro: 1 (+Ð) da ora in poi:
- Page 1181 and 1182: Lidia = "travaglio" 1) una donna di
- Page 1183 and 1184: luphqeˆj: pass. aor. ptc. nom. sin
- Page 1185 and 1186: lusitele‹: 3sing. att. pres. ind.
- Page 1187 and 1188: candela: 12 Totale: 12 lÚcnoj (luc
- Page 1189 and 1190: di origine incerta Numero Strong: 3
- Page 1191 and 1192: sacerdoti, medici, astrologi, vegge
- Page 1193 and 1194: Maqqa‹oj (Maththaios) una forma p
- Page 1195 and 1196: da makar…zw TDNT - 4: 362,548 Num
- Page 1197 and 1198: aspettare con pazientare: 1 pazient
- Page 1199 and 1200: Totale: 4 Malele»l (Maleleêl) di
- Page 1201 and 1202: di origine aramaica (fiducia, cioè
- Page 1203 and 1204: 2) della manna tenuta nell'arca del
- Page 1205 and 1206: Mar…v: dat. sing. Mari£m: nom. s
- Page 1207 and 1208: attestare: 7 avere buono testimonia
- Page 1209 and 1210: mas£omai (masaomai) da una parola
- Page 1211 and 1212: TDNT - 4: 524,571 Numero Strong: 31
- Page 1213 and 1214: Mattaq£ (Mattatha) probabilmente u
- Page 1215 and 1216: Totale: 1 megaleiÒthj (megaleiotê
di pietra: 3<br />
Totale: 3<br />
liqobolšw (lithoboleô)<br />
da una parola composta da l…qoj e b£llw<br />
TDNT - 4: 267,533<br />
Numero Strong: 3036<br />
verbo<br />
1) uccidere lapidando, lapidare<br />
2) prendere a sassate<br />
liqobÒlhsan: 3pl. att. aor. ind.<br />
liqobÒloun: 3pl. att. impf. ind.<br />
liqobolhq»setai: 3sing. pass. fut. ind.<br />
liqobolÁsai: att. aor. inf.<br />
liqoboloàsa: att. pres. ptc. voc. sing. femm.<br />
lapidare: 7<br />
Totale: 7<br />
l…qoj (lithos)<br />
a quanto pare una parola primaria<br />
TDNT - 4: 268,534<br />
Numero Strong: 3037<br />
sostantivo maschile<br />
1) una pietra<br />
1a) di pietre piccole<br />
1b) di pietre <strong>del</strong>l'edificio<br />
1c) metaforicamente di Cristo<br />
+ prÒskomma: pietra di inciampo<br />
+ mulikÒj: mulino<br />
l…qoi: nom. pl.<br />
l…qoij: dat. pl.<br />
l…qon: acc. sing.<br />
l…qoj: nom. sing.<br />
l…qou: gen. sing.<br />
l…qouj: acc. pl.<br />
l…qJ: dat. sing.<br />
l…qwn: gen. pl.<br />
(+Ð) pietra: 3<br />
a pietra: 2<br />
con di pietra: 1<br />
di pietra: 6<br />
di sasso: 1<br />
pietra: 33<br />
su pietra: 1<br />
uno macinare: 1