14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

testa: 16<br />

Totale: 75<br />

kefaliÒw (kefalioô)<br />

dalla stessa parola di kef£laion<br />

Numero Strong: 2775<br />

verbo<br />

1) portare sotto intestazioni, sommare, riassumere<br />

2) percuotere o ferire alla testa, percuotere sulla guancia<br />

kefal…wsan: 3pl. att. aor. ind.<br />

ferire a testa: 1<br />

Totale: 1<br />

kefal…j (kefalis)<br />

da kefal»<br />

Numero Strong: 2777<br />

sostantivo femminile<br />

1) una piccola testa<br />

2) la parte più alta, l'estremità di qualcosa<br />

2a) come la cima di una colonna<br />

2b) le punte o manopole <strong>del</strong>la verga di legno, intorno cui le pergamene erano rotolate, furono<br />

chiamate con questa parola, perché assomigliavano a piccole teste<br />

3) gli scrittori alessandrini trasferirono il nome al rotolo o volume stesso<br />

3a) nel rotolo <strong>del</strong> libro<br />

kefal…di: dat. sing.<br />

rotolare: 1<br />

Totale: 1<br />

khmÒw (kêmoô)<br />

vedi fimÒw<br />

verbo<br />

1) mettere la museruola<br />

khmèseij: 2sing. att. fut. ind.<br />

mettere museruola: 1<br />

Totale: 1<br />

kÁnsoj (kênsos)<br />

di origine latina<br />

Numero Strong: 2778<br />

sostantivo maschile<br />

1) censimento (presso i romani, era un registro per registrare le proprietà in base di cui le tasse erano

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!