vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento
(+e„m…) abitare: 1 (+ke‹) abitare: 1 abitare: 35 fare abitare: 1 prendere dimorare: 1 Totale: 44 kato…khsij (katoikêsis) da katoikšw Numero Strong: 2731 sostantivo femminile 1) l'abitare, il dimorare kato…khsin: acc. sing. dimorare: 1 Totale: 1 katoikht»rion (katoikêtêrion) da una parola derivata da katoikšw TDNT - 5: 155,674 Numero Strong: 2732 sostantivo neutro 1) dimora, abitazione katoikht»rion: acc. sing., nom. sing. dimorare: 1 ricettare: 1 Totale: 2 katoik…a (katoikia) una radice primitiva Numero Strong: 2733 sostantivo femminile 1) dimora, abitazione 2) il fare abitare, mandare o portare in un'abitazione 3) il dare un'abitazione a katoik…aj: gen. sing. abitare: 1 Totale: 1 katoik…zw (katoikizô) vedi katoikšw verbo
1) mettere, far abitare katókisen: 3sing. att. aor. ind. fare abitare: 1 Totale: 1 katoptr…zomai (katoptrizomai) voce media da una parola composta da kat£ ed una parola derivata da Ñpt£nomai (vedi œsoptron) TDNT - 2: 696,264 Numero Strong: 2734 verbo 1) mostrare in uno specchio, fare riflettere, rispecchiare 2) guardarsi in uno specchio 3) vedersi in uno specchio katoptrizÒmenoi: med. pres. ptc. nom. pl. masc. contemplare come in uno specchiare: 1 Totale: 1 k£tw (katô) da kat£ TDNT - 3: 640,422 Numero Strong: 2736 avverbio 1) giù, in giù 2) sotto 2a) di luogo, sotto 2b) di successione temporale k£tw: avv. (+Ð) giù: 1 (+kÚptw) chinare: 1 fondo: 2 giù: 5 Totale: 9 katèteroj (katôteros) comparativo di k£tw TDNT - 3: 640,422 Numero Strong: 2737 aggettivo 1) più basso katètera: acc. pl. neut. comp.
- Page 997 and 998: kat£ (kata) una particella primari
- Page 999 and 1000: davanti a: 1 di: 6 di costa: 1 di c
- Page 1001 and 1002: katab£llw (kataballô) da kat£ e
- Page 1003 and 1004: da kataggšllw TDNT - 1: 70,10 Nume
- Page 1005 and 1006: 1) condurre in giù, portare in gi
- Page 1007 and 1008: da kat£ e doulÒw TDNT - 2: 279,18
- Page 1009 and 1010: katškaion: 3pl. att. impf. ind. (+
- Page 1011 and 1012: 1) distribuire tirando a sorte 2) d
- Page 1013 and 1014: 1) sentenza di condanna, condanna k
- Page 1015 and 1016: katalalia…: nom. pl. katalali£j:
- Page 1017 and 1018: kataleipomšnhj: pass. pres. ptc. g
- Page 1019 and 1020: Totale: 3 katalÚw (kataluô) da ka
- Page 1021 and 1022: 1) fare diventare intirizzito o tor
- Page 1023 and 1024: verbo 1) pungere, forare, trafigger
- Page 1025 and 1026: katap…nw (katapinô) da kat£ e p
- Page 1027 and 1028: TDNT - 1: 448,75 Numero Strong: 267
- Page 1029 and 1030: kathrtismšnoj: pass. pf. ptc. nom.
- Page 1031 and 1032: TDNT - 7: 387,1040 Numero Strong: 2
- Page 1033 and 1034: katast»mati: dat. sing. comportare
- Page 1035 and 1036: katasfrag…zw (katasfragizô) da k
- Page 1037 and 1038: Numero Strong: 2703 verbo 1) fuggir
- Page 1039 and 1040: 1a) si riferisce a quelli che dimor
- Page 1041 and 1042: 1) eseguire, compiere, raggiungere
- Page 1043 and 1044: da kat£ e eÙqÚnw Numero Strong:
- Page 1045 and 1046: (+kat£) accusare: 1 (+n Ð aÙtÒj
- Page 1047: katiscÚw (katischuô) da kat£ e
- Page 1051 and 1052: 2) essere torturato da un calore in
- Page 1053 and 1054: essere fierezza: 1 gloriare: 3 io v
- Page 1055 and 1056: 1a) di un infante 1b) di un morto s
- Page 1057 and 1058: (+gè) comandare: 1 comandare: 11 d
- Page 1059 and 1060: (+Ð) ereditare rendere vanità: 1
- Page 1061 and 1062: 1) un vaso di terracotta, una pento
- Page 1063 and 1064: kerdhq»sontai: 3pl. pass. fut. ind
- Page 1065 and 1066: testa: 16 Totale: 75 kefaliÒw (kef
- Page 1067 and 1068: 1) quello che è proclamato da un a
- Page 1069 and 1070: nome maschile Cefa = "pietra" 1) un
- Page 1071 and 1072: kindÚneuon: 3pl. att. impf. ind. k
- Page 1073 and 1074: sostantivo maschile 1) un ramoscell
- Page 1075 and 1076: KlaÚdioj (Klaudios) di origine lat
- Page 1077 and 1078: Totale: 16 klšmma (klemma) da klš
- Page 1079 and 1080: Clemente = "mite, misericordioso" 1
- Page 1081 and 1082: klÁron: acc. sing. klÁroj: nom. s
- Page 1083 and 1084: (+Ð) regione: 1 regione: 2 Totale:
- Page 1085 and 1086: furto: 2 Totale: 2 klÚdwn (kludôn
- Page 1087 and 1088: koil…v: dat. sing. koil…ai: nom
- Page 1089 and 1090: (+aÙtÒj) contaminare: 1 avere in
- Page 1091 and 1092: ko…th (koitê) da ke‹mai Numero
- Page 1093 and 1094: kÒlasij (kolasis) da kol£zw TDNT
- Page 1095 and 1096: kolÒbwsen: 3sing. att. aor. ind. k
- Page 1097 and 1098: a quanto pare dalla stessa parola d
1) mettere, far abitare<br />
katókisen: 3sing. att. aor. ind.<br />
fare abitare: 1<br />
Totale: 1<br />
katoptr…zomai (katoptrizomai)<br />
voce media da una parola composta da kat£ ed una parola derivata da Ñpt£nomai (vedi<br />
œsoptron)<br />
TDNT - 2: 696,264<br />
Numero Strong: 2734<br />
verbo<br />
1) mostrare in uno specchio, fare riflettere, rispecchiare<br />
2) guardarsi in uno specchio<br />
3) vedersi in uno specchio<br />
katoptrizÒmenoi: med. pres. ptc. nom. pl. masc.<br />
contemplare come in uno specchiare: 1<br />
Totale: 1<br />
k£tw (katô)<br />
da kat£<br />
TDNT - 3: 640,422<br />
Numero Strong: 2736<br />
avverbio<br />
1) giù, in giù<br />
2) sotto<br />
2a) di luogo, sotto<br />
2b) di successione temporale<br />
k£tw: avv.<br />
(+Ð) giù: 1<br />
(+kÚptw) chinare: 1<br />
fondo: 2<br />
giù: 5<br />
Totale: 9<br />
katèteroj (katôteros)<br />
comparativo di k£tw<br />
TDNT - 3: 640,422<br />
Numero Strong: 2737<br />
aggettivo<br />
1) più basso<br />
katètera: acc. pl. neut. comp.