vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

katercomšnh: med. pres. ptc. nom. sing. femm. katÁlqen, katÁlqšn: 3sing. att. aor. ind. kat»lqomen: 1pl. att. aor. ind. katÁlqon: 3pl. att. aor. ind. approdare: 1 arrivare: 1 che scendere: 1 discendere: 2 giungere: 3 recare: 1 scendere: 6 venire: 1 Totale: 16 katesq…w (katesthiô) da kat£ e sq…w (inclusa la sua alternativa) Numero Strong: 2719 verbo 1) consumare mangiando, mangiare, divorare 1a) di uccelli 1b) di un dragone 1c) di un uomo che mangia un piccolo libro 2) metaforicamente 2a) divorare cioè dissipare, devastare: sostanza 2b) divorare cioè appropriarsi con forza: la proprietà delle vedove 2c) spogliare qualcuno di suoi beni 1c1) rovinare (con l'inflizione di danni) 2d) con il fuoco, divorare cioè consumare completamente, distruggere 2e) del consumo della forza del corpo e della mente da parte di emozioni forti kat£fage: 2sing. att. aor. imptv. kataf£geta…: 3sing. med. fut. ind. kataf£gV: 3sing. att. aor. cong. katafagèn: att. aor. ptc. nom. sing. masc. katesq…ei: 3sing. att. pres. ind. katesq…ete: 2pl. att. pres. ind. katesq…ontej: att. pres. ptc. nom. pl. masc. katesq…ousin: 3pl. att. pres. ind. katšfagen: 3sing. att. aor. ind. katšfagon: 1sing. att. aor. ind. (+aÙtÒj) divorare: 2 consumare: 1 divorare: 7 mangiare: 3 sperperare: 1 Totale: 14 kateuqÚnw (kateuthunô)

da kat£ e eÙqÚnw Numero Strong: 2720 verbo 1) rendere diritto, guidare, dirigere 1a) della rimozione degli ostacoli all'arrivo di qualcuno kateuqÚnai: 3sing. att. aor. ott. kateuqànai: att. aor. inf. appianare: 1 dirigere: 1 guidare: 1 Totale: 3 kateulogšw (kateulogeô) da kat£ e eÙlogšw verbo 1) benedire kateulÒgei: 3sing. att. impf. ind. benedire: 1 Totale: 1 katef…sthmi (katefistêmi) da kat£ e f…sthmi Numero Strong: 2721 verbo 1) mettersi contro katepšsthsan: 3pl. att. aor. ind. insorgere contro: 1 Totale: 1 katšcw (katechô) da kat£ e œcw TDNT - 2: 829,286 Numero Strong: 2722 verbo 1) detenere, trattenere 1a) dall'andare via 1b) contenere, impedire (il corso o progresso di) 1b1) quello che impedisce, l'Anticristo dalla sua apparenza 1b2) controllare il corso di un nave cioè tenere la nave 1c) tenere fermo, tenere sicuro, tenere possesso di 2) ottenere possesso di, prendere

da kat£ e eÙqÚnw<br />

Numero Strong: 2720<br />

verbo<br />

1) rendere diritto, guidare, dirigere<br />

1a) <strong>del</strong>la rimozione degli ostacoli all'arrivo di qualcuno<br />

kateuqÚnai: 3sing. att. aor. ott.<br />

kateuqànai: att. aor. inf.<br />

appianare: 1<br />

dirigere: 1<br />

guidare: 1<br />

Totale: 3<br />

kateulogšw (kateulogeô)<br />

da kat£ e eÙlogšw<br />

verbo<br />

1) benedire<br />

kateulÒgei: 3sing. att. impf. ind.<br />

benedire: 1<br />

Totale: 1<br />

katef…sthmi (katefistêmi)<br />

da kat£ e f…sthmi<br />

Numero Strong: 2721<br />

verbo<br />

1) mettersi contro<br />

katepšsthsan: 3pl. att. aor. ind.<br />

insorgere contro: 1<br />

Totale: 1<br />

katšcw (katechô)<br />

da kat£ e œcw<br />

TDNT - 2: 829,286<br />

Numero Strong: 2722<br />

verbo<br />

1) detenere, trattenere<br />

1a) dall'andare via<br />

1b) contenere, impedire (il corso o progresso di)<br />

1b1) quello che impedisce, l'Anticristo dalla sua apparenza<br />

1b2) controllare il corso di un nave cioè tenere la nave<br />

1c) tenere fermo, tenere sicuro, tenere possesso di<br />

2) ottenere possesso di, prendere

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!