14.06.2013 Views

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

avverbio<br />

1) di fronte, opposto, davanti<br />

2) metaforicamente davanti a qualcuno cioè qualcuno che è giudice<br />

katšnanti: avv.<br />

davanti a: 2<br />

di fronte: 3<br />

di fronte a: 2<br />

in presentare di: 1<br />

Totale: 8<br />

katenèpion (katenôpion)<br />

da kat£ e nèpion<br />

Numero Strong: 2714<br />

preposizione<br />

1) di fronte a, al cospetto di, davanti nella presenza di, alla vista di, davanti<br />

1a) usato di luoghi<br />

1b) metaforicamente<br />

1b1) avere uno davanti agli occhi, davanti ad uno come testimone<br />

1b2) davanti a Dio come giudice<br />

katenèpion: prep.<br />

davanti: 1<br />

davanti a: 1<br />

dinanzi a: 1<br />

Totale: 3<br />

katexousi£zw (katexousiazô)<br />

da kat£ e xousi£zw<br />

TDNT - 2: 575,238<br />

Numero Strong: 2715<br />

verbo<br />

1) esercitare autorità, potere<br />

katexousi£zousin: 3pl. att. pres. ind.<br />

katšpesen: 3sing. att. aor. ind.<br />

cadere: 1<br />

sottomettere a dominare: 2<br />

Totale: 3<br />

katerg£zomai (katergazomai)<br />

da kat£ e rg£zomai<br />

TDNT - 3: 634,421<br />

Numero Strong: 2716<br />

verbo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!