vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento vocabolario greco-italiano del Nuovo Testamento

gianmicheletinnirello.files.wordpress.com
from gianmicheletinnirello.files.wordpress.com More from this publisher
14.06.2013 Views

Numero Strong: 2692 sostantivo femminile 1) rovesciamento, distruzione 1a) di una città 2) metaforicamente dell'estinzione di uno spirito di consacrazione katastrofÍ: dat. sing. a distruggere: 1 rovinare: 1 Totale: 2 katastrènnumi (katastrônnumi) da kat£ e strènnumi Numero Strong: 2693 verbo 1) spargere sopra (il terreno) 2) prostrare, uccidere, abbattere katestrèqhsan: 3pl. pass. aor. ind. abbattere: 1 Totale: 1 katasÚrw (katasurô) da kat£ e sÚrw Numero Strong: 2694 verbo 1) tirare giù 2) tirare insieme con, trascinare con forza katasÚrV: 3sing. att. pres. cong. portare: 1 Totale: 1 katasf£zw (katasfazô) da kat£ e sf£zw Numero Strong: 2695 verbo 1) uccidere, macellare katasf£xate: 2pl. att. aor. imptv. (+aÙtÒj) uccidere: 1 Totale: 1

katasfrag…zw (katasfragizô) da kat£ e sfrag…zw TDNT - 7: 939,1127 Numero Strong: 2696 verbo 1) coprire con un sigillo, chiudere, chiudere con un sigillo katesfragismšnon: pass. pf. ptc. acc. sing. neut. sigillare: 1 Totale: 1 kat£scesij (kataschesis) da katšcw Numero Strong: 2697 sostantivo femminile 1) un tenere indietro, impedimento 2) un tenere fermo, possessione katascšsei: dat. sing. kat£scesin: acc. sing. (+Ð) possedere: 1 possedere: 1 Totale: 2 katat…qhmi (katatithêmi) da kat£ e t…qhmi Numero Strong: 2698 verbo 1) posare, depositare, accumulare 2) accumulare per sé stesso, per uso futuro 3) accumulare favore per sé stesso con qualcuno, guadagnare favore con (fare qualcosa per qualcuno da cui si potrebbe ottenere il favore) kataqšsqai: med. aor. inf. fare: 1 guadagnare: 1 Totale: 2 katatom» (katatomê) da una parola composta da kat£ e temno (tagliare) TDNT - 8: 109,1169 Numero Strong: 2699 sostantivo femminile 1) il tagliare in pezzi, mutilazione

Numero Strong: 2692<br />

sostantivo femminile<br />

1) rovesciamento, distruzione<br />

1a) di una città<br />

2) metaforicamente <strong>del</strong>l'estinzione di uno spirito di consacrazione<br />

katastrofÍ: dat. sing.<br />

a distruggere: 1<br />

rovinare: 1<br />

Totale: 2<br />

katastrènnumi (katastrônnumi)<br />

da kat£ e strènnumi<br />

Numero Strong: 2693<br />

verbo<br />

1) spargere sopra (il terreno)<br />

2) prostrare, uccidere, abbattere<br />

katestrèqhsan: 3pl. pass. aor. ind.<br />

abbattere: 1<br />

Totale: 1<br />

katasÚrw (katasurô)<br />

da kat£ e sÚrw<br />

Numero Strong: 2694<br />

verbo<br />

1) tirare giù<br />

2) tirare insieme con, trascinare con forza<br />

katasÚrV: 3sing. att. pres. cong.<br />

portare: 1<br />

Totale: 1<br />

katasf£zw (katasfazô)<br />

da kat£ e sf£zw<br />

Numero Strong: 2695<br />

verbo<br />

1) uccidere, macellare<br />

katasf£xate: 2pl. att. aor. imptv.<br />

(+aÙtÒj) uccidere: 1<br />

Totale: 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!