Il rinvio pregiudiziale alla Corte di giustizia - Assemblea nazionale ...
Il rinvio pregiudiziale alla Corte di giustizia - Assemblea nazionale ...
Il rinvio pregiudiziale alla Corte di giustizia - Assemblea nazionale ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Per tali ragioni è stato sostenuto che “l’art. 267 TFUE costituisca una parte integrante<br />
dell’or<strong>di</strong>namento giuri<strong>di</strong>co degli Stati membri, ove prevale sulle norme <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto <strong>nazionale</strong> se<br />
queste sono con esso incompatibili”, aggiungendosi, ancora, che qualsiasi giu<strong>di</strong>ce può e deve<br />
applicare integralmente l’art. 267 TFUE e, in caso <strong>di</strong> conflitto tra questo articolo e una norma <strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>ritto interno, <strong>di</strong>sapplicare quest’ultima, se necessario, <strong>di</strong> propria iniziativa in una causa pendente<br />
<strong>di</strong>nanzi a lui-cfr.Concl. Avv.gen. Mazàk, 7 giugno 2010, cause riunite C‑188/10 e C‑189/10, Aziz<br />
Melki e Sélim Abdeli-.<br />
D’altra parte, ad opinare nel senso prospettato dal giu<strong>di</strong>ce remittente si finirebbe con l’imporre <strong>alla</strong><br />
<strong>Corte</strong> <strong>di</strong> Giustizia <strong>di</strong> pronunziarsi su questioni inconsistenti sollevate dalle parti:evenienza<br />
espressamente esclusa d<strong>alla</strong> <strong>Corte</strong> <strong>di</strong> <strong>giustizia</strong> stessa anche nel caso Foglia già evocato.<br />
In questo contesto si spiega dunque la giurisprudenza Cilfit che, per il giu<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> ultima istanza,<br />
prevede che l’obbligo del <strong>rinvio</strong> <strong>pregiu<strong>di</strong>ziale</strong> non pare nè assoluto né incon<strong>di</strong>zionato, come per<br />
contro affermato dal giu<strong>di</strong>ce remittente. Per l’appunto, non può in alcun modo ritenersi che le<br />
giuris<strong>di</strong>zioni nazionali <strong>di</strong> ultima istanza siano tenute al <strong>rinvio</strong> quando constatano che la questione<br />
non è "rilevante" o che la <strong>di</strong>sposizione comunitaria pertinente è già stata oggetto <strong>di</strong> interpretazione<br />
da parte della <strong>Corte</strong> <strong>di</strong> <strong>giustizia</strong> o, infine, quando “l’applicazione corretta del <strong>di</strong>ritto comunitario è<br />
così evidente da non lasciare spazio ad alcun ragionevole dubbio”.<br />
Secondo la giurisprudenza <strong>di</strong> Lussemburgo, nell’ambito <strong>di</strong> un proce<strong>di</strong>mento ex art. 267 TFUE, il<br />
giu<strong>di</strong>ce <strong>nazionale</strong> è l’unico competente a conoscere e valutare i fatti della controversia <strong>di</strong> cui <strong>alla</strong><br />
causa principale nonché ad interpretare ed ad applicare il <strong>di</strong>ritto <strong>nazionale</strong>. Parimenti spetta<br />
esclusivamente al giu<strong>di</strong>ce <strong>nazionale</strong>, cui è stata sottoposta la controversia e che deve assumersi la<br />
responsabilità dell’emananda decisione giuris<strong>di</strong>zionale valutare, <strong>alla</strong> luce delle particolari<br />
circostanze della causa, sia la necessità, sia la rilevanza delle questioni che sottopone <strong>alla</strong> <strong>Corte</strong>. Di<br />
conseguenza, se le questioni sollevate riguardano l’interpretazione del <strong>di</strong>ritto dell’Unione, la <strong>Corte</strong><br />
<strong>di</strong> Giustizia, in via <strong>di</strong> principio, è tenuta a pronunciarsi.<br />
Allora, delle due l’una: o la richiesta <strong>di</strong> <strong>rinvio</strong> è palesemente inconsistente ed allora il giu<strong>di</strong>ce non<br />
farà luogo al <strong>rinvio</strong>, motivandone le ragioni ovvero la questione pone dei dubbi anche solo limitati<br />
circa la portata della <strong>di</strong>sposizione eurounitaria che tali considera lo stesso giu<strong>di</strong>ce 39 . Ed allora il<br />
<strong>rinvio</strong> sarà dovuto in base <strong>alla</strong> giurisprudenza Cilfit- evenienza che sembrerebbe ricorrere quanto ai<br />
quesiti pregiu<strong>di</strong>ziali sollevati dall’appellante del proce<strong>di</strong>mento, avendo il giu<strong>di</strong>ce remittente ritenuto<br />
che gli stessi importavano “…questioni sulle quali la corretta applicazione del <strong>di</strong>ritto comunitario<br />
non si impone con tale evidenza da non lasciar a<strong>di</strong>to a nessun ragionevole dubbio sulla soluzione da<br />
dare alle questioni sollevate.”(p.9.8 Cons.Stato n.4584/2012)-<br />
In definitiva, l’assenza <strong>di</strong> alcun ragionevole dubbio in or<strong>di</strong>ne <strong>alla</strong> corretta applicazione del <strong>di</strong>ritto<br />
eurounitario che la <strong>Corte</strong> <strong>di</strong> <strong>giustizia</strong> richiede per esonerare il giu<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> ultima istanza dal <strong>rinvio</strong><br />
<strong>pregiu<strong>di</strong>ziale</strong> sembra evocare una prospettiva che guarda non solo <strong>alla</strong> vicenda posta al vaglio del<br />
giu<strong>di</strong>ce <strong>nazionale</strong>, ma ad un approccio che vede potenzialmente coinvolti anche gli altri giu<strong>di</strong>ci dei<br />
Paesi membri, dovendo il giu<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> ultima istanza essere convinto che “la stessa evidenza si<br />
imporrebbe ai giu<strong>di</strong>ci degli altri Stati membri”(Tesauro, 317). <strong>Il</strong> giu<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> ultima istanza dovrebbe<br />
farsi carico <strong>di</strong> verificare la chiarezza obiettiva della <strong>di</strong>sposizione eurounitaria.<br />
Certo, può sembrare oneroso comprendere cosa intenda <strong>di</strong>re la <strong>Corte</strong> <strong>di</strong> <strong>giustizia</strong> quando precisa che<br />
l’assenza <strong>di</strong> ragionevole dubbio va determinata “in funzione delle caratteristiche proprie del <strong>di</strong>ritto<br />
comunitario, delle particolari <strong>di</strong>fficoltà che la sua interpretazione presenta e del rischio <strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>vergenze all’interno della Comunità”.<br />
39 E’ pacifica la giurisprudenza della <strong>Corte</strong> <strong>di</strong> Giustizia allorchè afferma che “…secondo una costante giurisprudenza,<br />
nel contesto della cooperazione tra la <strong>Corte</strong> ed i giu<strong>di</strong>ci nazionali prevista dall’articolo 267 TFUE, spetta<br />
esclusivamente al giu<strong>di</strong>ce <strong>nazionale</strong>, cui è stata sottoposta la controversia e che deve assumersi la responsabilità<br />
dell’emananda decisione giuris<strong>di</strong>zionale valutare, <strong>alla</strong> luce delle particolari circostanze <strong>di</strong> ciascuna causa, sia la<br />
necessità <strong>di</strong> una pronuncia <strong>pregiu<strong>di</strong>ziale</strong> per essere in grado <strong>di</strong> pronunciare la propria sentenza sia la pertinenza delle<br />
questioni che sottopone <strong>alla</strong> <strong>Corte</strong>- da ultimo <strong>Corte</strong> giust. 15 marzo 2012, causa C-157/11, Sibilio, p.27-.<br />
14