il vino nella poesia - Consorzio del vino Nobile di Montepulciano
il vino nella poesia - Consorzio del vino Nobile di Montepulciano
il vino nella poesia - Consorzio del vino Nobile di Montepulciano
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Com’ebber posto fine alle vivande 1062<br />
E levato le mense, ampii crateri<br />
Posero e coronarono le coppe,<br />
Sonavano le voci alte echeggiando 1065<br />
Per l’ampie volte; dal soffitto d’oro<br />
Pendeano accese lampade, e le luci<br />
Splen<strong>di</strong><strong>di</strong>ssime vinsero la notte.<br />
E la regina fece porre innanzi<br />
E riempì <strong>di</strong> puro vin la coppa 1070<br />
Grave d’oro e <strong>di</strong> gemme ove già Belo<br />
E i nipoti <strong>di</strong> Belo avean libato.<br />
E si fece nell’aula alto s<strong>il</strong>enzio.<br />
“Giove padre, ella orò, che <strong>il</strong> Dio sei detto<br />
<strong>del</strong>le leggi ospitali, oh fausta ren<strong>di</strong> 1075<br />
per gli esuli <strong>di</strong> Troia e per i Tirii<br />
questa giornata e fa’ che <strong>il</strong> suo ricordo<br />
viva anche in quelli che da noi verranno.<br />
Ci assista Bacco, largitor <strong>di</strong> gioia,<br />
e Giunone ci assista; e i Tirii tutti 1080<br />
con lieto cuor festeggino <strong>il</strong> convito.”<br />
Disse e libò sopra la mensa <strong>il</strong> <strong>vino</strong><br />
In onor dei Celesti, ed ella prima<br />
Lo toccò leggermente a fior <strong>di</strong> labbro;<br />
in<strong>di</strong> a Bizia lo porse, ed all’invito 1085<br />
pronto egli bevve e s’inondò la gola<br />
<strong>del</strong>lo spumante colmo nappo d’oro;<br />
poi bevver gli altri. Ed <strong>il</strong> chiomato Iopa<br />
quelli ch’ebbe maestro <strong>il</strong> sommo Atlante,<br />
fece sonare la sua cetra d’oro. 1090<br />
Egli cantò le fasi <strong>del</strong>la Luna<br />
Ed i corsi <strong>del</strong> Sol, come le umane<br />
Stirpi son nate e i bruti e l’acqua e <strong>il</strong> fuoco;<br />
e Arturo e l’Orse e l’Ia<strong>di</strong> piovose,<br />
e perché tanto nell’inverno <strong>il</strong> Sole 1095<br />
a calar nell’Oceano si affretti<br />
e tanto tarde sian le notti estive.<br />
Addoppiavano plausi i Teucri e i Tirii.<br />
E frattanto la misera Didone<br />
Traeva in lungo conversar la notte 1100<br />
E lungamente beveva l’amore;<br />
e d’Ettore e <strong>di</strong> Priamo chiedeva,<br />
e con che forze era venuto Mèmnone,<br />
quali cavalli avesse Diomède<br />
e quanto fosse valoroso Ach<strong>il</strong>le. 1105<br />
Ed alfin gli <strong>di</strong>sse: “Orsù, comincia<br />
Fin dal principio; narrami l’insi<strong>di</strong>a<br />
Greca, <strong>il</strong> crollo dei tuoi, le tue vicende<br />
Ospite. Chè da sette anni ramingo<br />
Vai per tutte le terre e per <strong>il</strong> mare” 1110<br />
Traduzione Vitali