Il Cattivo Zelo - Virgilio e il segreto dell'Eneide - ANTICA MADRE
Il Cattivo Zelo - Virgilio e il segreto dell'Eneide - ANTICA MADRE
Il Cattivo Zelo - Virgilio e il segreto dell'Eneide - ANTICA MADRE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ascanio, suo nipote, e che vada pure in malora <strong>il</strong> suo stesso figliolo: Enea venga pure<br />
trascinato per mari ignoti. Sembra incredib<strong>il</strong>e che <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> abbia messo in bocca all’alma<br />
Venere, protettrice di Enea e della stessa Roma, una determinazione che stravolge i decreti<br />
del Fato, eppure è così. Né si deve pensare che salvando Ascanio essa pensi a salvare i destini<br />
di Roma. No, lei stessa dice, tre righe più sotto, che possiede alcune amene località del<br />
Mediterraneo dove Ascanio potrebbe trascorre indolenti e oziose giornate! 246 Oltre alla beffa<br />
delle righe finali del precedente Libro, adesso viene <strong>il</strong> danno: <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> - ma ricordiamo<br />
sempre che dietro di lui c’è <strong>il</strong> compatriota etrusco Caio C<strong>il</strong>nio Mecenate - dà del debosciato<br />
ad un Eneade 247 ║(*) Cassandrae impulsus furiis Giunone, replicando a Venere, dice che<br />
Enea venne in Italia solo perché spinto dalla pazzia 248 di Cassandra, per aver prestato fede<br />
agli incerti ricordi del vecchio Anchise, altrimenti non ci sarebbe venuto. Infatti, se si ritorna<br />
ai versi 180-187 del terzo Libro e al nostro commento, si vede che l’idea di partire per l’Italia<br />
viene ad Anchise soprattutto per <strong>il</strong> ricordo di quello che gli narrava “la sola Cassandra” 249 ;<br />
ora la stessa Giunone, nel consesso divino radunato da Giove, conferma che la leggenda di un<br />
Dardano giunto dall’Italia è una pura diceria, uscita dalla bocca di una pazza. Sui vaticini<br />
falsi di Cassandra Giunone aveva dato già testimonianza allorchè, tramite la sua messaggera<br />
Iride – sotto le mentite spoglie della troiana Beroe (V, 636) -, fa dire di avere saputo in sogno<br />
da Cassandra che l’antica madre, <strong>il</strong> luogo dove edificare la nuova Troia, è in terra sic<strong>il</strong>iana, a<br />
Drepano: “Qui Troia cercate: questa, diceva, è la patria per voi”. Ora, è chiaro che Iride<br />
mente alle donne troiane per indurle a dar fuoco alle navi, ma ciò solo per la lettura ufficiale<br />
dell’Eneide. Per quella occulta, invece, dove le sparse cacozelie vanno unite, si deve leggere<br />
che la profetessa Cassandra vaticina <strong>il</strong> falso ovunque e, quindi, se l’antica madre non è in<br />
Sic<strong>il</strong>ia non lo è nemmeno nel Lazio… ma a Creta.║(*) pulcherrimus Astur…equo fidens Qui<br />
abbiamo una cacozelia virg<strong>il</strong>iana che – se vera – è forse tra le più mimetizzate, allorchè <strong>il</strong><br />
poeta parla del bellissimo Asture, valente cavaliere. Dietro la figura di questo guerriero<br />
etrusco <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> potrebbe aver raffigurato sia Ottaviano Augusto che la città di Corito (Servio<br />
infatti ricorda la somiglianza fra Astur e la regione iberica delle Asturie, terra di valenti<br />
cavalieri ancor’oggi detti… coritos, come ha scoperto <strong>il</strong> Prof. Palmucci, e dove andò a<br />
combattere Augusto). Augusto era ricordato dagli storici come un bell’uomo: che senso<br />
avrebbe avuto specificare che uno sconosciuto Asture fosse stato “bellissimo”?<br />
L’identificazione di Asture con Augusto serviva anche a stemperare l’esaltazione etrusca<br />
della leggenda, sempre poco gradita ai Romani di allora. Tuttavia questa cacozelia ci pare un<br />
po’ troppo elaborata, a fronte dell’affermazione di Agrippa che <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> usava “parole<br />
comuni”. Non sarebbe forse più vicino alla realtà vedere in Asture <strong>il</strong> capo della gente<br />
dell’attuale Torre Astura – località della provincia di Roma a sud di Anzio – <strong>il</strong> cui omonimo<br />
fiume era l’approdo marittimo della città di Satrico? 250 ║patris antiquam Dauni defertur ad<br />
urbem La nave lo riporta all’antica città del padre Dauno. E’ evidente che questa città è<br />
Ardea - poiché suo padre non è <strong>il</strong> Dauno che accolse Diomede in Puglia - ma come fa una<br />
246 Per l’esattezza dice positis inglorius armis exigat hic aevom deposte senza gloria le armi trascorra qui la vita.<br />
247 La descrizione che subito dopo <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> fa delle truppe etrusche che muovono sotto <strong>il</strong> comando di Enea è<br />
talmente enfatica da non permettere di escludere che si tratti di una voluta celebrazione a posteriori delle<br />
tramontate glorie etrusche, da cui <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> e Mecenate discendono. Non a caso fra le schiere in armi viene citata<br />
Mantova, tusco de sanguine vire <strong>il</strong> cui ceppo è di sangue etrusco, ma che, storicamente, non ebbe alcuna<br />
r<strong>il</strong>evanza. Per non parlare della forzatura poetica di raggiungere via mare Enea da parte dei cinquecento<br />
mantovani (v. 206)!<br />
248 L’ablativo plurale furiis significa in latino “pazzia”.<br />
249 In <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong>, che lo raccontasse “la sola Cassandra”, è un modo per dire che si trattava di una diceria senza<br />
l’appoggio di un retaggio tradizionale alle spalle.<br />
250 Presso Torre Astura i sicari di Antonio – consenziente Ottaviano – avevano scannato Marco Tullio Cicerone,<br />
ma sarebbe davvero un eccesso di fantasia voler pensare che <strong>Virg<strong>il</strong>io</strong> abbia identificato Ottaviano in Asture allo<br />
scopo di ricordargli l’assassinio di Cicerone. O no?<br />
113