14.06.2013 Views

Testo in formato pdf - Testimonigeova

Testo in formato pdf - Testimonigeova

Testo in formato pdf - Testimonigeova

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Daniele/1-6 28-07-2004 9:52 Pag<strong>in</strong>a 66<br />

CAPITOLO 2<br />

altri versi un sovrano illum<strong>in</strong>ato 68. Della nuova Babilonia, così come lui la volle<br />

e la realizzò, si può dire che nessuna città del mondo contemporaneo fu <strong>in</strong><br />

grado di competere con lei quanto a splendore materiale e culturale.<br />

Sul piano dell’arte, basta ricordare alcune delle sue splendide opere architettoniche,<br />

come i favolosi giard<strong>in</strong>i pensili, come la stupenda porta di Ishtar e la<br />

grande via processionale che si apriva dietro di essa, come gli imponenti edifici<br />

sacri dell’Esagila... Tutte opere che testimoniano l’abilità eccezionale degli architetti<br />

che le eseguirono.<br />

Sul piano della cultura letteraria e scientifica, è sufficiente menzionare i testi<br />

mitologici e le opere di matematica, di astronomia e di medic<strong>in</strong>a che si custodivano<br />

nelle biblioteche dei templi e del palazzo reale e che l’archeologia ha ricuperato<br />

<strong>in</strong> buona parte. Sono opere che rivelano l’alto livello culturale a cui erano<br />

pervenuti i letterati e gli scienziati di Babilonia. L’oro è davvero un simbolo appropriato<br />

per raffigurare la civiltà neo-babilonese!<br />

39 e dopo di te sorgerà un altro regno, <strong>in</strong>feriore al tuo; poi un terzo<br />

regno, di rame, che dom<strong>in</strong>erà sulla terra; 40 poi vi sarà un quarto regno,<br />

forte come il ferro; poiché, come il ferro spezza ed abbatte ogni<br />

cosa, così, pari al ferro che tutto frantuma, esso spezzerà ogni cosa.<br />

L’aggettivo <strong>in</strong>def<strong>in</strong>ito “altro”, quando è usato come lo usa qui Daniele, stabilisce<br />

un rapporto di uguaglianza tra la cosa a cui è riferito e la cosa nom<strong>in</strong>ata prima.<br />

“Un altro” (<strong>in</strong> aramaico yirFxf) ’acharî) <strong>in</strong> questo passo è riferito a “regno” (<strong>in</strong> aramaico<br />

Uk:lam malkû), e la cosa nom<strong>in</strong>ata prima è la persona del re (“e dopo di te”,<br />

<strong>in</strong> aramaico uvathrak). Pertanto “dopo di te” non significa “dopo la tua persona”,<br />

ma “dopo il tuo regno”.<br />

Difatti il regno di Persia non sorse dopo Nabucodonosor, ma dopo Babilonia.<br />

Trascorsero 23 anni e si succedettero sul trono di Babilonia quattro re fra la<br />

scomparsa di Nabucodonosor e l’avvento di Ciro, fondatore dell’impero persiano.<br />

In def<strong>in</strong>itiva <strong>in</strong> questo passo danielico la persona del re appare come il<br />

simbolo e l’<strong>in</strong>carnazione vivente del regno, il che è perfettamente conforme allo<br />

spirito dell’Antico Oriente.<br />

Daniele dunque predice il trapasso del dom<strong>in</strong>io universale da Babilonia a<br />

un regno successivo (<strong>in</strong> aramaico: yirFxf) Uk:lam {Uq:T \fr:tfbU uvathrak theqûm<br />

malkû ’acharî, alla lettera: “e dopo di te sorgerà un regno un altro”). L’aggettivo<br />

<strong>in</strong>determ<strong>in</strong>ato ’acharî (“un altro”) che accompagna il sostantivo malkû (“regno”),<br />

significa <strong>in</strong> sostanza “un secondo uguale”; dunque “re” e “regno” <strong>in</strong> questa<br />

frase sono concetti equivalenti. In altre parole, quel “dopo di te” equivale a<br />

dopo il tuo regno.<br />

L’avvento del regno di Persia alla caduta di Babilonia ventitrè anni dopo la<br />

morte di Nabucodonosor convalida, se ve ne fosse bisogno, questa tesi lapalissiana.<br />

Cfr. il commento di 7:3. L’avverbio temporale bathar, una volta espresso e<br />

68 - Cfr. G. PETTINATO, Babilonia, centro dell’universo, cap. IX.<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!