14.06.2013 Views

Testo in formato pdf - Testimonigeova

Testo in formato pdf - Testimonigeova

Testo in formato pdf - Testimonigeova

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Daniele/7-8 28-07-2004 9:55 Pag<strong>in</strong>a 222<br />

CAPITOLO 8<br />

portare la loro causa davanti a dei testimoni <strong>in</strong> una corte di giustizia. Il processo<br />

deve, per così dire, stabilire il diritto di Yahweh di assolvere <strong>in</strong> giudizio: “Io son<br />

quegli che per amor di me stesso cancello le tue trasgressioni (pesha‘) e non mi<br />

ricorderò più dei tuoi peccati (v. 25).<br />

In Is 45:25 il Signore promette: “Nell’Eterno sarà giustificata (tzadaq, forma<br />

qal) e si glorierà tutta la progenie d’Israele”. L’ambiente della corte giudiziaria<br />

appare ancora <strong>in</strong> Is 50:8, nel “terzo canto del Servo di Yahweh”, dove si dice:<br />

“Vic<strong>in</strong>o è colui che mi giustifica (tzadaq nella forma hifil); chi contenderà meco?<br />

Compariamo assieme! Chi è il mio avversario? Mi venga vic<strong>in</strong>o!”<br />

Hasel osserva che il verbo tzadaq, che appare <strong>in</strong> questi passi <strong>in</strong> un l<strong>in</strong>guaggio<br />

giudiziario, non deve sorprendere giacché l’uso di tutta una varietà di forme<br />

della radice tzdq - e <strong>in</strong> particolare delle forme nom<strong>in</strong>ali - appartiene al l<strong>in</strong>guaggio<br />

forense e alla prassi giudiziaria dell’Antico Testamento. Inf<strong>in</strong>e riassume nei<br />

punti seguenti i risultati della sua analisi:<br />

222<br />

a) L’uso che fa la Bibbia delle forme verbali e aggettivali della radice zdq<br />

le colloca nel contesto del l<strong>in</strong>guaggio della corte di giustizia e del processo giudiziario.<br />

b) Diverse forme derivate da tzdq appartengono alla term<strong>in</strong>ologia del<br />

l<strong>in</strong>guaggio forense.<br />

c) Yahweh è colui che scagiona l’accusato ristabilendo il diritto col fargli<br />

giustizia.<br />

d) La questione su chi cancellerà “le... trasgressioni” (Is 43:25) deve essere<br />

<strong>in</strong>quadrata <strong>in</strong> uno scenario che vede contrapposti Yahweh e le div<strong>in</strong>ità<br />

pagane.<br />

Da tutto questo Hasel trae la seguente deduzione:<br />

“L’associazione, all’<strong>in</strong>terno di un quadro cosmico che vede co<strong>in</strong>volti<br />

Yahweh e le div<strong>in</strong>ità pagane, dell’ambiente giudiziale e della rivendicazione di<br />

Yahweh del potere di cancellare la trasgressione (pesha‘), può essere una chiave<br />

di lettura per capire come mai <strong>in</strong> 8:14 sia usato il verbo nitzdaq. Anche 8:14 è<br />

<strong>in</strong>serito <strong>in</strong> uno scenario cosmico dove si svolge una div<strong>in</strong>a attività giudiziaria che<br />

co<strong>in</strong>volge e il santuario celeste e la trasgressione (pesha‘) del popolo di Dio.<br />

In ogni caso lo scenario da corte di giustizia che compare <strong>in</strong> Dn 8 riguarda<br />

il tempo della f<strong>in</strong>e ed è illum<strong>in</strong>ato con grande efficacia dalla parallela visione sul<br />

giudizio <strong>in</strong> 7:9-19, 13-14.<br />

“Queste considerazioni fondate su diversi elementi di prova - prosegue il<br />

nostro Autore - orientano ad una comprensione di nitzdaq come una designazione<br />

variegata che racchiude nella sua sfera semantica accezioni quali: ‘purificazione’,<br />

‘rivendicazione’, ‘giustificazione’, ‘rettificazione’, ‘restaurazione’. Comunque<br />

si traduca il term<strong>in</strong>e ebraico nelle l<strong>in</strong>gue moderne, la ‘purificazione’ del san-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!