Nabucco - Il giornale dei Grandi Eventi
Nabucco - Il giornale dei Grandi Eventi
Nabucco - Il giornale dei Grandi Eventi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Gli Interventi<br />
Giorgio Napolitano A Pag. 2<br />
Marcello Veneziani A Pag. 12<br />
Vittorio Emanuele A Pag. 13<br />
La Storia dell’Opera<br />
La gloria dopo la sventura<br />
A Pag. 6<br />
<strong>Il</strong> vero Nabucodonosor<br />
<strong>Il</strong> conquistatore di Gerusalemme<br />
che riedificò la torre di Babele<br />
A Pag. 8 e 9<br />
Le vicende<br />
dell’Inno nazionale<br />
La storia degli Inni e quella<br />
del Canto degli Italiani<br />
A Pag. 12 e 13<br />
Un curioso ricordo<br />
del “Va’ pensiero”<br />
Per il Settantesimo<br />
della morte di Verdi<br />
A Pag. 14<br />
anno XVII - Numero 18 - 12 marzo 2011<br />
NabucodoNosor<br />
di Giuseppe Verdi
2 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />
Questo <strong>Nabucco</strong> nelle riflessioni di Muti e<br />
del regista Jean-Paul Scarpitta<br />
Un’opera di Verdi simbolo<br />
di libertà universale<br />
volevo assentarmi da questo<br />
avvenimento, legato ai 150 anni<br />
«Non<br />
dell’Unità d’Italia». Riccardo<br />
Muti ce l’ha messa tutta per riprendersi dal<br />
malore accusato il 3 febbraio scorso durante<br />
la prova generale di un concerto a Chicago,<br />
con il conseguente<br />
impianto di un pacemaker.<br />
La prescrizione<br />
<strong>dei</strong> medici per un periodo<br />
di riposo assoluto<br />
di almeno sei settimane,<br />
aveva fatto pensare<br />
ad una possibile<br />
defezione. Muti a Roma<br />
ha voluto comunque<br />
esserci, «per affetto e<br />
ammirazione verso questo<br />
teatro – dice - e per non<br />
mancare un appunta-<br />
Jean-Paul Scarpitta<br />
mento tanto sentito, anche per i risvolti simbolici<br />
legati alla ricorrenza». La sua collaborazione<br />
con l’ente lirico romano proseguirà<br />
durante la prossima stagione - ancora molto<br />
incerta nella struttura per i contestati tagli<br />
al FUS – con la direzione del titolo inaugurale<br />
della stagione nell’ultima settimana<br />
di novembre, al quale seguirà nel corso del<br />
2012 un secondo titolo. La scelta delle due<br />
opere – sicuramente verdiane - dovrebbe<br />
essere tra il Macbeth, il Simon Boccanegra o<br />
l’Attila, titolo quest’ultimo che però all’opera<br />
di Roma è stato presentato più di recente.<br />
Tornando al <strong>Nabucco</strong>, Muti vanta una lunga<br />
frequentazione con questa partitura. La<br />
prima volta risale al Maggio Musicale Fiorentino<br />
del 1977, uno spettacolo pregevole<br />
con la regia metastorica di Luca Ronconi, le<br />
scene ed i costumi di Pier Luigi Pizzi, e le<br />
presenze importanti di Siegmund NImsgern<br />
e di Cristina Deutekom. Nello stesso<br />
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
Direttore responsabile<br />
Andrea Marini<br />
Direzione Redazione ed Amministrazione<br />
Via Courmayeur, 79 - 00135 Roma<br />
e-mail: <strong>giornale</strong>grandieventi@libero.it<br />
Editore A. M.<br />
Stampa Tipografica Renzo Palozzi<br />
Via Vecchia di Grottaferrata, 4 - 00047 Marino (Roma)<br />
Registrazione al Tribunale di Roma n. 277 del 31-5-1995<br />
© Tutto il contenuto del Giornale è coperto da diritto d’autore<br />
Le fotografie sono realizzate in digitale<br />
con fotocamera Kodak Easyshare V705<br />
Visitate il nostro sito internet<br />
www.<strong>giornale</strong>grandieventi.it<br />
dove potrete leggere e scaricare i numeri del <strong>giornale</strong><br />
anno si registra l’incisione per l’etichetta<br />
Emi, caratterizzata da un incedere drammatico<br />
inesorabile, con la Philharmonia<br />
Orchestra e le voci di Matteo Manuguerra,<br />
Renata Scotto, Nicolai Ghiaurov e Elena<br />
Obraztsova. Nel 1986 troviamo Muti al suo<br />
primo S. Ambrogio scaligero<br />
come direttore musicale,<br />
con Bruson ottimo<br />
protagonista. Con il <strong>Nabucco</strong>,<br />
il giovane Verdi<br />
compone un’opera in grado<br />
di coinvolgere il sentimento<br />
popolare, capace<br />
di trascendere i propri limiti<br />
per divenire poi simbolo<br />
dello spirito risorgimentale.<br />
Al di là <strong>dei</strong> caratteri<br />
specifici di una partitura<br />
indubbiamente acerba<br />
e caratterizzata da un’estrema economia<br />
di mezzi ma comunque sempre attenta ai<br />
valori del dramma, Muti nota «una musica<br />
concisa, travolgente, poetica», vera incarnazione<br />
dell’anima italiana.<br />
Su questo allestimento, il regista Jean-Paul<br />
Scarpitta intende la messa in scena come<br />
«una riflessione sulla storia più che una rappresentazione».<br />
L’idea portante è quella di un<br />
minimalismo che riduca al massimo gli<br />
elementi scenici, privando gli accessori di<br />
qualsiasi valenza decorativa, «permettendo<br />
una vera drammaturgia». L’ambientazione<br />
storica è suggerita da pochi essenziali elementi,<br />
una piramide, una sola porta del palazzo,<br />
qualche albero davanti a un muro<br />
d’oro e rovine che emergono dalle nuvole.<br />
Tutto concepito per «comprendere e far comprendere<br />
- sottolinea il regista - senza ottenebrare<br />
lo sguardo dello spettatore cercando di imporgli<br />
idee preconcette». Importante è poi il<br />
discorso sull’attualità del teatro verdiano.<br />
Nelle parole di Scarpitta, «il<br />
genio di Verdi ci rimanda al nostro<br />
tempo, ai nostri drammi, e li<br />
chiarisce, perché oggi più che<br />
mai, il nostro destino è la politica».<br />
La conclusione della vicenda<br />
introduce una nota di<br />
speranza, una nuova nascita,<br />
«l’apparizione di una bella e giovane<br />
donna di oggi che culla fra<br />
le braccia un bambino, in mezzo<br />
a giovani uomini d’oggi, cuori<br />
puri appassionati di libertà.<br />
Questo messaggio - conclude<br />
Scarpetta - dovrebbe risuonare<br />
nel cuore degli uomini che vedono<br />
un’Europa che stenta a costruirsi,<br />
mentre le dittature faticano<br />
a disfarsi, a scomparire».<br />
riccardo cenci<br />
Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
Stagione 2010-2011 al Teatro Costanzi<br />
12 – 19 aprile 2011 dIe eNtführuNG aus dem sera<strong>Il</strong><br />
(<strong>Il</strong> ratto dal serraglio)<br />
di W.A. Mozart<br />
Direttore Gabriele Ferro<br />
Interpreti Maria Grazia Schiavo, Olga Peretyatko, Charles Castronovo<br />
24 – 31 maggio 2011 la battaGlIa dI leGNaNo<br />
di Giuseppe Verdi<br />
Direttore Pinchas Steinberg<br />
Interpreti Dmitriy Beloselskiy, Luca Salsi, Tatiana Serjan<br />
6 - 26 giugno 2011 bohème<br />
di Giacomo Puccini<br />
Direttore James Conlon<br />
Interpreti Ramòn Vargas, Vito Priante, Hibla Gerzmava<br />
stagione estiva alle terme di caracalla<br />
~ ~ La Locandina ~ ~<br />
Teatro Costanzi, 12 - 24 marzo 2011<br />
NabucodoNosor<br />
Dramma lirico in quattro atti<br />
Libretto di Temistocle Solera<br />
dal dramma Nabucodonosor di Anicète Bourgeois<br />
e Francis Cornue (1836)<br />
Prima rappresentazione: Milano, Teatro Alla Scala<br />
9.3.1842) (Terza opera teatrale di G. Verdi)<br />
EDIZIONI RICORDI, MILANO<br />
Edizione critica a cura di Roger Parker<br />
University of Chicago Press<br />
Musica di Giuseppe Verdi<br />
Direttore Riccardo Muti<br />
Regia e Scene Jean-Paul Scarpitta<br />
Maestro del Coro Roberto Gabbiani<br />
Costumi Maurizio Millenotti<br />
Luci Urs Schönebaum<br />
Personaggi / Interpreti<br />
adrIaNa lecouVreur<br />
di Francesco Cilea<br />
Nabucodonosor (Bar) Leo Nucci 12, 17, 15, 19 /<br />
Giovanni Meoni 20, 22, 24<br />
Ismaele (T) Antonio Poli<br />
Zaccaria (B) Dmitry Beloselskiy 12, 15, 17, 19, 24 /<br />
Riccardo Zanellato 20, 22<br />
Abigaille (S) Csilla Boross 12, 15, 17, 19/<br />
Viktoriia Chenska 20, 22, 24<br />
Fenena (Ms) Anna Malavasi 12, 15, 17, 19/<br />
Ezgi Kutlu 20, 22, 24<br />
Gran Sacerdote di Belo (B) Goran Jurić<br />
Abdallo (T) Saverio Fiore<br />
Anna (S) Erika Grimaldi 12, 15, 17, 19/<br />
Simge Büyükedes 20, 22, 24<br />
ORCHESTRA E CORO DEL TEATRO DELL’OPERA<br />
Nuovo Allestimento<br />
aIda<br />
di Giuseppe Verdi<br />
30 settembre – 8 ottobre 2011 elektra<br />
di Richard Strauss<br />
Direttore Fabio Luisi<br />
Interpreti Felicity Palmer, Eva Johansson, Melanie Diener<br />
~ ~ La Copertina ~ ~<br />
Giacomo antonio caimi - Giovani ebree a Babilonia<br />
(Torino - Civica Gallalleria d’ Arte moderna e<br />
contemporanea).
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
In questo 150°, che in<br />
realtà non è dell’Unità<br />
d’Italia (la quale si<br />
compirà solo nel 1918) ma<br />
del Regno d’Italia, non ci<br />
poteva essere opera più<br />
evocativa del Risorgimento<br />
italiano che il <strong>Nabucco</strong><br />
di Verdi. Non perché esso<br />
sia nato con spirito rivoluzionario,<br />
ma piuttosto per<br />
il fatto di essere stato assunto<br />
a simbolo di un periodo<br />
storico – quello tra il<br />
1842 ed il ’48 – in cui in<br />
molti, soprattutto nell’Italia<br />
del nord, guardavano<br />
ad un nuovo ordine affrancato<br />
dal dominio<br />
dell’Austria-Ungheria.<br />
<strong>Il</strong> coro del “Va’ pensiero”<br />
diventò così – più nell’epopea<br />
che nella realtà – il canto<br />
del Risorgimento. Da<br />
qualche decennio, ciclicamente,<br />
torna la proposta -<br />
talvolta provocatoria - di<br />
farne l’Inno nazionale al<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
posto del Canto degli Italiani<br />
di Mameli. La ciclicità della<br />
storia ha portato ora la Lega<br />
Nord ad adottare queste<br />
stesse note come colonna<br />
sonora per l’indipendenza<br />
della Padania, per una divisione<br />
che incredibilmente<br />
ribalta gli ideali risorgimentali.<br />
Questo <strong>Nabucco</strong>, con le scene<br />
e i costumi di Jean-Paul<br />
Scarpitta, va in scena diretto<br />
da Riccardo Muti, redu-<br />
ce dal malore e dal bypass<br />
di poco più di un mese fa, e<br />
con un cast capitanato da<br />
uno specialista del ruolo di<br />
<strong>Nabucco</strong> come Leo Nucci.<br />
La serata del 17 marzo,<br />
giorno del 150° della proclamazione<br />
del Regno d’Italia<br />
e data ufficiale <strong>dei</strong> festeggiamenti,<br />
sarà ad inviti<br />
ed ad appannaggio della<br />
Presidenza del Consiglio<br />
<strong>dei</strong> Ministri, con la presenza<br />
del Capo dello Stato.<br />
<strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong> per celebrare l'Unità d'Italia<br />
Nella prima parte la vicenda è ambientata<br />
a Gerusalemme, nelle altre tre a<br />
Babilonia, intorno al 587 a.C..<br />
Parte I – (Gerusalemme) – Radunati nel tempio di<br />
Salomone ebrei e leviti piangono la sorte del popolo d’Israele<br />
sconfitto da <strong>Nabucco</strong> (contrazione del nome Nabucodonosor)<br />
Re d’Assiria, che alla testa del suo esercito sta per entrare<br />
in città. <strong>Il</strong> Gran Sacerdote Zaccaria rincuora i fedeli.<br />
Israele ha in ostaggio Fenena, figlia di <strong>Nabucco</strong> che viene<br />
consegnata in custodia ad Ismaele, nipote del Re di Gerusalemme<br />
Sedecia. I due giovani sono però innamorati e progettano<br />
una fuga comune. Lui le ricorda quando da ambasciatore<br />
andò a Babilonia e, imprigionato, fu salvato proprio<br />
da lei sia dalla prigione che dall’amore furente della di lei<br />
sorella Abigaille. Così mentre Ismaele sta per aprire una<br />
porta segreta entra Abigaille, schiava creduta figlia primogenita<br />
di <strong>Nabucco</strong>, seguita da alcuni guerrieri babilonesi<br />
travestiti da ebrei. Abigaille, ancora innamorata, impedisce<br />
la fuga e, gridando vendetta, accusa Ismaele di tradire la patria<br />
per una donna babilonese. Confessando di averlo amato<br />
e di avergli offerto il regno di Babilonia, la donna si dichiara<br />
pronta a salvarlo se tornerà da lei.<br />
Gli ebrei sono in preghiera quando avanza Abigaille inneggiando<br />
a <strong>Nabucco</strong> con i guerrieri che entrano nel tempio.<br />
Giunge anche <strong>Nabucco</strong> il quale viene affrontato da Zaccaria.<br />
Questo minaccia di uccidere Fenena se <strong>Nabucco</strong> osasse<br />
profanare il tempio. Mentre Zaccaria sta per vibrare il pugnale<br />
su Fenena, Ismaele gli blocca la mano e la ragazza<br />
fugge tra le braccia di <strong>Nabucco</strong> che annuncia vendetta ed<br />
ordina il saccheggio della città.<br />
Parte II – (L’empio) – Tornata a Babilonia, Abigaille<br />
scopre, da una carta sottratta a <strong>Nabucco</strong>, di essere solo<br />
una schiava e non sua figlia. Questa condizione la rende furente<br />
contro Fenena, <strong>Nabucco</strong> ed il Regno e nei suoi propositi<br />
di vendetta e di acquisizione del potere si fa aiutare dal<br />
Gran Sacerdote di Belo. Intanto Fenena, che ha ricevuto pie-<br />
La Trama<br />
ni poteri dal padre, libera gli ebrei e<br />
chiede a Zaccaria di essere convertita<br />
alla religione ebraica. Abigaille si appresta<br />
ad impadronirsi della corona di Fenena quando<br />
giunge <strong>Nabucco</strong> che afferra la corona e si proclama dio. A<br />
tali parole blasfeme sul suo capo cade un fulmine che allontana<br />
la corona, immediatamente raccolta da Abigaille che se<br />
la pone in testa.<br />
Parte III – (La profezia) – Nella reggia di Babilonia<br />
Abigaille è sul trono. Entra <strong>Nabucco</strong> con le vesti lacere e<br />
la barba incolta. Dopo una discussione Abigaille lo convince<br />
a firmare l’ordine di morte per gli ebrei prigionieri. <strong>Nabucco</strong><br />
è perplesso e firma, ma poi quando si rende conto che<br />
tra essi c’è anche la figlia Fenena vorrebbe tornare sui suoi<br />
passi. Abigaille non lo permette e <strong>Nabucco</strong> l’appella schiava<br />
e cerca il foglio attestante la nascita servile. Abigaille lo tira<br />
fuori dal seno e lo distrugge. Abigaille fa condurre in prigione<br />
<strong>Nabucco</strong>, il quale chiede almeno Fenena. Intanto sulle<br />
sponde dell’Eufrate gli ebrei invocano con nostalgia la loro<br />
patria. Giunge poi Zaccaria che profetizza la liberazione del<br />
suo popolo.<br />
Parte IV – (L’idolo infranto) - Negli appartamenti<br />
della reggia <strong>Nabucco</strong>, ancora prigioniero ma ormai rinsavito,<br />
sente rumori di guerra ed affacciatosi alla finestra vede<br />
la figlia Fenena trascinata verso la morte. Colto da ispirazione<br />
chiede perdono al Dio e riacquista le forze. A liberarlo arrivano<br />
guerrieri rimasti fedeli. <strong>Nabucco</strong> prende la spada di<br />
Abballo e corre verso gli orti pensili dove il Sacerdote di Belo<br />
sta per giustiziare Fenena. Irrompe <strong>Nabucco</strong> che infrange<br />
l’idolo e libera i prigionieri, unendosi poi agli ebrei per esaltare<br />
la gloria di Dio e ringraziarlo della nuova libertà. Entra<br />
Abigaille, che nel frattempo ha bevuto del veleno. In fin di<br />
vita chiede perdono a Fenena benedicendo il suo amore per<br />
Ismaele. Muore invocando la pietà di Dio, mentre Zaccaria<br />
saluta <strong>Nabucco</strong> re <strong>dei</strong> re.<br />
Le Repliche<br />
3<br />
Martedì 15 marzo, h. 20.30<br />
Giovedì 17 marzo, h. 20.30<br />
Sabato 19 marzo, h. 18.00<br />
Domenica 20 marzo, h. 16.30<br />
Martedì 22 marzo, h. 20.30<br />
Giovedì 24 marzo, h. 20.30<br />
L’Intervento<br />
<strong>Nabucco</strong>, modello<br />
degli ideali<br />
risorgimentali<br />
di Giorgio Napolitano<br />
Unità d’Italia fu<br />
L’ perseguita e conseguita<br />
attraverso la<br />
confluenza di diverse<br />
visioni, strategie e tattiche,<br />
la combinazione di<br />
trame diplomatiche,<br />
iniziative politiche e<br />
azioni militari, l’intreccio<br />
di componenti moderate<br />
e componenti<br />
democratico rivoluzionarie.<br />
Fu davvero una<br />
combinazione prodigiosa,<br />
che risultò vincente<br />
perché più forte<br />
delle tensioni anche<br />
aspre che l’attraversarono.<br />
Ora tutte le iniziative in<br />
programma per il 150°<br />
fanno tutt’uno con<br />
l’impegno a lavorare<br />
per la soluzione <strong>dei</strong><br />
problemi oggi aperti<br />
dinanzi a noi: perché<br />
quest’impegno si nutre<br />
di un più forte senso<br />
dell’Italia e dell’essere<br />
italiani, di un rinnovato<br />
senso della missione<br />
per il futuro della Nazione.<br />
Ieri volemmo<br />
farla una e indivisibile,<br />
come recita la nostra<br />
Costituzione, oggi vogliamo<br />
far rivivere nella<br />
memoria e nella coscienza<br />
del paese le ragioni<br />
di quell’unità e<br />
Segue a pag 10
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
Antonio Poli<br />
Ismaele, nipote del Re<br />
e traditore per amore<br />
ad antonio Poli il ruolo di Ismaele. Nato a Viterbo nel<br />
1986, ha studiato all’Accademia di Santa Cecilia di Roma e attual-<br />
E’affidato<br />
mente studia con il Maestro Romualdo Savastano. Ha vinto vari<br />
concorsi internazionali. Nel 2006 ha debuttato nella parte di Alessadro (<strong>Il</strong> re<br />
pastore) con la Roma Sinfonietta diretta da Marcello Panni, nel 2007 è stao il<br />
figlio di Bruschino (<strong>Il</strong> Signor Bruschino di Rossini) con l’Orchestra Nazionale<br />
di Santa Cecilia diretta da Carlo Rizzari. Nell’estate 2010 ha preso parte al<br />
progetto per giovani cantanti del Festival di Salisburgo. Sempre nel 2010 ha<br />
cantato nel ruolo di Arturo in Lucia di Lammermoor a Valencia, e, come ospite,<br />
ha interpretato Hirte Ein Junger Seemann in una nuova produzione di Tristan<br />
und Isolde diretta da Gianluigi Gelmetti a Genova. A Graz ha debuttato<br />
come Don Ottavio in Don Giovanni. Ad Amburgo ha cantato Polish Requiem<br />
di Pendercki diretta dal compositore al Reale Festival (Roma) e Petite Messe<br />
Solennelle di Rossini e si è esibito inoltre nel “Concerto di Capodanno 2011”,<br />
dal Teatro La Fenice di Venezia.<br />
Dmitry Beloselskiy e Riccardo Zanellato<br />
Zaccaria, Profeta e<br />
Gran Sacerdote<br />
Acantare nel ruolo di Zaccaria sono i bassi dmitry beloselskiy<br />
(12, 15, 17, 19, 24 marzo) e riccardo Zanellato (20, 22 marzo).<br />
dmitry beloselskiy nato a Pàvlograd (Ucraina), si è diplomato<br />
all’Accademia di Musica Gnesin di Mosca. Nel 2007 è vincitore del II premio<br />
al Concorso internazionale Tchaikovsky. Attualmente è solista del<br />
Teatro Bolshoi di Mosca dove nello scorso maggio ha debuttato nel ruolo<br />
di Zaccaria in <strong>Nabucco</strong>. Recentemente è stato Zaccaria anche nella produzione<br />
al West Palm Beach Opera. Ha partecipato, nel ruolo protagonista,<br />
alla registrazione di The tale of the priest and his worker, Balda di Shostakovich.<br />
I prossimi impegni lo vedranno a Salisburgo in Macbeth, al Metropolitan<br />
di New York in <strong>Nabucco</strong>, a Zurigo in Principe Igor, a Vienna in Attila.<br />
riccardo Zanellato dopo il diploma in chitarra al Conservatorio di<br />
Adria nel 1995, ha iniziato gli studi di canto sotto la guida di Arrigo Pola<br />
perfezionandosi poi con Bonaldo Giaiotti. Ha vinto i concorsi “Iris Adami<br />
Corradetti” e “A. Belli” di Spoleto, debuttando nel Faust di Gounod.<br />
Dopo aver vinto il concorso “Operalia” a Tokyo nel 1996, ha iniziato una<br />
brillante carriera. Ha cantato con Dom Sébastien di Donizetti al Comunale<br />
di Bologna e al Donizetti di Bergamo. Giovanissimo, si sta affermando<br />
per i ruoli di basso verdiano. Nella stagione 2009 all’Opera di Roma è stato<br />
protagonista in Iphigenié en Aulide diretto da Muti, in <strong>Nabucco</strong> a Wiesbaden,<br />
e nel Requiem di Verdi ad Hong Kong. Nella stagione 2010 Rigoletto<br />
all’Opéra Royal de Wallonie di Liegi e in tour a Charleroi e Harleen,<br />
Guglielmo Tell a La Coruna e <strong>Nabucco</strong> a Copenhagen. E’ stato interprete di<br />
Rigoletto alle Terme di Caracalla 2010 per l’Opera di Roma e di Moïse et<br />
Pharaon per l’inaugurazione della Stagione 2010-2011, diretto da Muti.<br />
Csilla Boross e Viktoriia Chenska<br />
Abigaille, la schiava che<br />
vuole farsi regina<br />
Acantare come Abigaille saranno i soprano csilla boross (12, 15,<br />
17 ,19 marzo) e Viktoriia chenska (20, 22, 24 marzo). csilla boross,<br />
ungherese, ha iniziato i suoi studi musicali all’Accademia<br />
Musicale Ferenc Liszt a Budapest. Nel 1998 ha ottenuto una borsa di studio<br />
a Székesfehérvár. Dall’agosto 2008 è solista e membro del Teatro Nazionale<br />
(Janácek Theater) a Brno, e dal settembre 2008 è solista dell’Hungarian<br />
State Opera. È regolarmente invitata al National Theater di Praga<br />
dal 2008 e continua ad esibirsi come guest all’Hungarian State Opera.<br />
Nella stagione 2009-2010 al Teatro Janacek ha preso parte alle produzioni:<br />
Macbeth, Eugene Onegin, Madama Butterfly, Aida, <strong>Nabucco</strong>. Nel 2010 è<br />
stata Fiordiligi in Così fan tutte al Nazionale di Praga, ha debuttato come<br />
Elettra nell’Idomeneo di Mozart e ha cantato Tosca allo Smetana Litomysil<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
Leo Nucci e Giovanni Meoni<br />
<strong>Nabucco</strong>, Re di Babilonia<br />
Pagina a cura di Francesco Piccolo – Foto di Corrado M. Falsini<br />
5<br />
Saranno i baritoni leo Nucci (12,<br />
15, 17 e 19 marzo) e Giovanni<br />
meoni (20, 22, 24 marzo) ad interpretare<br />
il ruolo di <strong>Nabucco</strong>. leo<br />
Nucci, nato nel 1942 a Castiglione <strong>dei</strong><br />
Pepoli (Bologna), ma vive a Lodi. Ha<br />
studiato Canto a Bologna con Giuseppe<br />
Marchesi e si è perfezionato poi<br />
con Ottavio Bizzarri e Mario Bigazzi.<br />
Ha debuttato a Spoleto nel 1967, presso<br />
il Teatro Sperimentale “A.Belli” come<br />
Figaro nel Barbiere di Siviglia, stesso<br />
titolo con cui debutterà nel 1977 al<br />
Teatro alla Scala. Nel 1978 fu chiamato<br />
al Covent Garden di Londra per la<br />
Leo Nucci<br />
Luisa Miller. Oggi è considerato il<br />
maggior baritono verdiano in carriera. Ha interpretato due film opera:<br />
Macbeth, presentato a Cannes nel 1987 e <strong>Il</strong> Barbiere di Siviglia, oltre a numerosi<br />
video live di opere. Ha inaugurato diverse volte la stagione della<br />
Scala di Milano con cui collabora dal 1977 così come trentennale è il rapporto<br />
con l’Arena di Verona. Tra le varie produzioni Simon Boccanegra diretto<br />
da Sir.Georg Solti, Tosca, Rigoletto, <strong>Il</strong> Trovatore, <strong>Nabucco</strong>, Macbeth, La<br />
Forza del destino, I Due Foscari e Otello dirette da Riccardo Muti. Dal debutto<br />
avvenuto nel 1980 con Un Ballo in maschera accanto a Luciano Pavarotti,<br />
è presente ininterrottamente al Metropolitan di New York. Nel 2001, 100°<br />
anniversario della morte di Verdi, è stato impegnato, oltre che alla Scala,<br />
nei maggiori teatri e sale da concerto del mondo.<br />
E’ stato nominato “Kammersänger” della Staatsoper di Vienna e Ambasciatore<br />
UNICEF. Nel 2005 ha partecipato alla nuova produzione della<br />
Forza del destino alla Opernhaus di Zurigo. Per la stagione areniana 2007<br />
ha interpretato <strong>Nabucco</strong> e Figaro nel Barbiere di Siviglia. La sua prima presenza<br />
sul palcoscenico del Teatro dell’Opera di Roma risale al 1963 quando,<br />
come comparsa, prese parte ad I Maestri cantori. E’ del 1970, invece, la<br />
sua prima interpretazione come cantante nei panni di Dancairo in Carmen<br />
nella storica produzione con la regia di Sandro Bolchi e le scene e i costumi<br />
di Renato Guttuso. A Roma l’ultima volta ha cantato nel 1998 nel <strong>Nabucco</strong>.<br />
Giovanni meoni Nato a Genoano di Roma nel 1964, Giovanni<br />
Meoni ha cominciato lo studio del canto con Leo Ferri, debuttando nel<br />
1991 con La Bohème (Marcello) al Flavio Vespasiano di Rieti. Dal 1991 al<br />
1993 ha vinto importanti concorsi nazionali ed internazionali. E’ attivo<br />
anche in ambito concertistico nelle più prestigiose istituzioni e sale da<br />
concerto. Interprete della tradizione operistica italiana, si distingue, nei<br />
primi anni della sua carriera, nell’esecuzione del repertorio belcantistico<br />
belliniano e donizettiano, per arrivare, successivamente, al repertorio<br />
verdiano nel quale trova la sua naturale collocazione e dove, la sua vocalità,<br />
raggiunge la massima espressione in particolar modo nei grandi ruoli<br />
di “baritono nobile”. Ha collaborato con importanti direttori d’orchestra<br />
ed insignito di diversi riconoscimenti tra i quali il “Premio Lauri Volpi”<br />
e il “Premio Ettore Bastianini 2004”.<br />
Festival nella Repubblica ceca. Nella stagione 2010-2011 molti i debutti<br />
italiani, tra cui La traviata al Verdi di Trieste e Lady Macbeth nel Macbeth<br />
al Comunale di Modena, di Piacenza e Bolzano. Tra gli impegni futuri<br />
il debutto alla Washington National Opera con il ruolo di Abigaille<br />
nel <strong>Nabucco</strong>.<br />
Viktoriia chenska ha compiuto i suoi studi, fino al 2000, all’Accademia<br />
Musicale Nazionale dell’Ucraina, sotto la guida dell’insegnante<br />
Galina Tuftina. Premiata in diversi Concorsi internazionali di canto, è<br />
attualmente solista, dal 2007, presso il Teatro Nazionale dell’Opera di<br />
Kiev, dove canta, nei ruoli della protagonista, in alcune fra le più importanti<br />
opere in repertorio. Ha partecipato ai concorsi Opera Singers<br />
Competition “Ondina Otta” Maribor – terzo premio 1999 e 2001.
6 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />
La storia dell’opera<br />
Nabucodonosor, la gloria dopo la sventura<br />
quest’opera<br />
si può dire ve-<br />
«Con<br />
ramente che<br />
ebbe principio la mia carriera<br />
artistica». Verdi si accorse<br />
subito che <strong>Nabucco</strong><br />
era nato sotto una stella<br />
favorevole ed anche dopo<br />
riconobbe che il suo destino<br />
di operista dipese in<br />
gran parte da quel giovanile<br />
successo.<br />
Curioso, visti i<br />
preamboli, non<br />
certo incoraggianti:<br />
il compositore,<br />
nel<br />
pieno di un terribile<br />
lutto familiare<br />
- la<br />
morte improvvisa<br />
<strong>dei</strong> due figlioletti<br />
e poco<br />
dopo quella<br />
dell’amatissima<br />
moglie<br />
Margherita Barezzi<br />
- e<br />
profondamente<br />
amareggiato<br />
dal fiasco della<br />
sua opera buffa<br />
Un giorno di regno, andata<br />
in scena alla Scala il 5 settembre<br />
del 1840, era infatti<br />
più che mai deciso ad<br />
abbandonare la composizione.<br />
Aveva allora 27 anni.<br />
«Mi persuasi che dall’arte<br />
avrei invano aspettato<br />
consolazioni e decisi di non<br />
comporre mai più». Tutto<br />
questo nonostante il suo<br />
Oberto, conte di San Bonifacio<br />
gli avesse invece regalato<br />
soddisfazioni, dopo<br />
la buona accoglienza,<br />
sempre alla Scala, poco<br />
meno di un anno prima, il<br />
17 novembre del ‘39.<br />
Le circostanze che portarono<br />
al mutamento d’animo<br />
sul comporre, sono<br />
parzialmente aneddottiche.<br />
Certo è che grande<br />
parte ebbe Bartolomeo<br />
Merelli – impresario della<br />
Scala ed tra i grandi impresari<br />
italiani dell’Ottocento,<br />
insieme a Barbaja,<br />
Jacovacci e Lanari - da cui<br />
dipendevano le sorti del<br />
teatro musicale a Milano,<br />
il quale intuì subito le do-<br />
ti del giovane bussetano.<br />
<strong>Il</strong> farcito racconto autobiografico,<br />
dettato da<br />
Verdi all’editore Giulio<br />
Ricordi una quarantina<br />
d’anni dopo, riporta che il<br />
compositore, in una fredda<br />
serata invernale, incontrò<br />
per caso il Merelli,<br />
il quale lo convinse a seguirlo<br />
a Teatro. Tanto fe-<br />
Giuseppina Stepponi con lo spartito del Nabucodonosor<br />
ce l’impresario, che Verdi,<br />
ritroso e deciso a snettere<br />
con la musica, si ritrovò<br />
a casa (viveva a Milano<br />
ormai dal 1839) con<br />
il libretto di <strong>Nabucco</strong>,<br />
scritto da Temistocle Solera<br />
sulla base di passi biblici<br />
e del dramma Nabuchodonosor<br />
di Aguste<br />
Anicèt-Bourgeois e Francis<br />
Cornu (andato in scena<br />
a Parigi nel 1836), libretto<br />
appena rifiutato<br />
dal giovane musicista<br />
prussiano Otto Nicolai. Si<br />
dice che Verdi aprendo il<br />
testo a caso, rimase folgorato<br />
da quel verso Va,<br />
pensiero, sull’ali dorate che<br />
ancora oggi è l’identificativo<br />
di quest’opera. Insomma,<br />
una sorta di ”forza<br />
del destino” che avrebbe<br />
guidato Verdi nella<br />
composizione d’un lavoro<br />
così decisivo per la sua<br />
carriera.<br />
Fioriture a parte, sappiamo<br />
che <strong>Nabucco</strong> cominciò<br />
gradualmente a prendere<br />
forma, tra momenti di in-<br />
cupimento e rinnovata<br />
ebbrezza, con l’assidua<br />
collaborazione del librettista<br />
e amico Solera, con<br />
cui il confronto, se a tratti<br />
si manifestò assai burrascoso,<br />
nondimeno fu proficuo<br />
e costruttivo. Verdi<br />
racconta di aver chiesto a<br />
Solera di sostituire un<br />
duettino amoroso tra Fenena<br />
e Ismaele, che a lui<br />
non piaceva perché raffreddava<br />
l’azione, con<br />
una profezia da affidare<br />
al personaggio di Zaccaria;<br />
richiesta accettata con<br />
riluttanza dal librettista,<br />
che tuttavia promise di<br />
scriverla nei giorni successivi.<br />
Ma Verdi, temendo<br />
di dover aspettare<br />
troppo, sbottò, serrò l’uscio<br />
e si mise in tasca la<br />
chiave «Non sorti di qui se<br />
non hai scritto la profezia:<br />
eccoti la Bibbia, hai già le parole<br />
bell’e fatte». Rischiò<br />
forse una reazione collerica<br />
da parte dell’amico,<br />
«..un pezzo d’uomo…», ma<br />
un quarto d’ora dopo la<br />
profezia era scritta. Insomma,<br />
tra scambi e<br />
scontri, <strong>Nabucco</strong> fu ultimato<br />
nell’autunno del<br />
1841. Nel frattempo, la<br />
Scala aveva già replicato<br />
17 volte Oberto, a riparazione<br />
del fiasco di Un<br />
giorno di regno e la stagione<br />
di carnevale-quaresima<br />
era già definita con tre<br />
opere nuove di artisti conosciuti,<br />
tra cui Maria Padilla<br />
di Donizetti. Non c’era<br />
posto, dunque, per l’opera<br />
di Verdi, che Merelli<br />
avrebbe preferito nella<br />
programmazione successiva.<br />
Naturalmente ciò<br />
scatenò le ire del bussetano,<br />
«giovane e dal sangue<br />
bollente», deciso più che<br />
mai a vedere <strong>Nabucco</strong> sull’imminente<br />
cartellone,<br />
che con una «letteraccia»<br />
sfogò sull’impresario tutto<br />
il proprio risentimento.<br />
Fu allora che Merelli, che<br />
troppo conosceva il mestiere<br />
per tagliare con l’irruente<br />
maestro, gli fece<br />
sapere che aveva modifi-<br />
cato il cartellone e che Nabucodonosor<br />
(titolo originale<br />
fino al settembre del<br />
1844, quando il Teatro S.<br />
Giacomo in Corfù lo accorcerà<br />
in <strong>Nabucco</strong>) sarebbe<br />
andato in scena. «Daremo<br />
questo <strong>Nabucco</strong>; bisogna<br />
tener calcolo però che io<br />
avrò spese gravissime per le<br />
altre opere nuove: non potrò<br />
Bartolomeo Merelli<br />
fare apposta pel <strong>Nabucco</strong><br />
né scene né vestiario e dovrò<br />
raffazzonare alla meglio ciò<br />
che si troverà di più adatto<br />
in magazzino». Scene che,<br />
insieme ai riutilizzati costumi<br />
del precedente balletto<br />
Nabucodorosor di<br />
Cortesi, grazie allo scenografo<br />
Filippo Peroni sortirono<br />
comunque un effetto<br />
straordinario. Secondo<br />
alcune fonti poi, lo stesso<br />
compositore avrebbe in<br />
parte finanziato l’impresa,<br />
rinforzando a proprie<br />
spese il coro del Teatro, a<br />
quel tempo né solido, né<br />
numeroso. Le prove di<br />
<strong>Nabucco</strong> ebbero così inizio<br />
negli ultimi giorni di febbraio<br />
del 1842.<br />
la “Prima” alla scala<br />
Giunse la sera del 9 marzo<br />
1842: la Scala era affollatissima,<br />
con il fior fiore<br />
della Milano musicale, artistica<br />
e letteraria tra cui,<br />
in un palco di prima fila,<br />
Gaetano Donizetti. Del<br />
Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
resto il cast si preannunciava<br />
brillante: la Strepponi<br />
(Abigaille), Giorgio<br />
Ronconi (<strong>Nabucco</strong>), Giovannina<br />
Bellinzaghi (Fenena),<br />
Corrado Miraglia<br />
(Ismaele), Prosper Derivis<br />
(Zaccaria). Verdi prese<br />
posto in orchestra, con<br />
la scusa di girare le pagine<br />
ai collaboratori, ma in<br />
realtà per assistere<br />
da vicino<br />
al proprio<br />
trionfo od alla<br />
propria caduta.<br />
E il trionfo arrivò.<br />
Già il finale<br />
del primo atto<br />
fu accolto da<br />
u n ’ o v a z i o n e<br />
tanto chiassosa<br />
da lasciar di<br />
stucco lo stesso<br />
compositore,<br />
che sulle prime<br />
scambiò le acclamazioni<br />
per<br />
fischi di disapp<br />
r o v a z i o n e .<br />
«Credetti che volessero<br />
farsi beffe<br />
del povero compositore, e poi<br />
che mi cadessero addosso per<br />
farmi un brutto tiro». E invece<br />
il successo fu clamoroso.<br />
Al calare del sipario<br />
applausi ed evviva furono<br />
interminabili. Enorme<br />
l’entusiasmo per il celebre<br />
coro “Va pensiero” e<br />
pure per la Sinfonia, approntata<br />
negli ultimi<br />
giorni sotto la caparbia<br />
insistenza del cognato<br />
Giovanni Barezzi. Otto<br />
furono le recite, ma il successo<br />
fu tale che alla Scala<br />
venne riproposta 75 volte<br />
entro la fine di quell’anno.<br />
Insomma, il pubblico<br />
del tempio lirico milanese<br />
quella sera consacrò definitivamente<br />
Verdi, che<br />
meno di un anno dopo<br />
avrebbe trionfato ancora<br />
con I Lombardi alla prima<br />
crociata (11 febbraio1843),<br />
opera che idealmente<br />
s’accoppia con <strong>Nabucco</strong>,<br />
dando il via quasi d’istinto<br />
all’azione politica del<br />
compositore.<br />
barbara catellani
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
<strong>Nabucco</strong>, libretto di<br />
Temistocle Solera,<br />
tratto da un<br />
episodio del Vecchio Testamento,<br />
costituisce, dopo<br />
le prove mediocri o<br />
fallimentari di Oberto,<br />
conte di San Bonifacio e di<br />
Un giorno di Regno, l’avvio<br />
autentico del teatro<br />
verdiano, di un teatro,<br />
cioè, che pur attingendo<br />
all’esperienza dell’ultimo<br />
Rossini o del Donizetti<br />
tragico italiano, si imponeva<br />
con caratteri propri<br />
e di forte potere emozionale.<br />
Caratteri che emergono<br />
già nella Sinfonia. L’avvio<br />
lento e nobile affidato ai<br />
fiati lascia il posto a un tema<br />
nervoso, scattante,<br />
marziale cui segue il riferimento<br />
al tema ampio e<br />
disteso del “Va pensiero”.<br />
Un bitematismo, dunque,<br />
giocato sul contrasto fra<br />
due elementi caratterialmente<br />
assai diversi che riflettono<br />
le due anime musicali<br />
dell’opera: da una<br />
parte il Verdi quasi bandistico,<br />
esuberante, aggressivo,<br />
dall’altro la sua verve<br />
cantabile, distesa, con<br />
una delle melodie più popolari<br />
del suo intero repertorio.<br />
E’ significativo<br />
che mentre il primo tema<br />
ritornerà più volte a sottolineare<br />
i momenti più<br />
eroici, quello lirico risuonerà<br />
nella sua completezza<br />
solo nel celebre coro<br />
degli ebrei sul finire della<br />
terza parte. Verdi, dopo<br />
averlo annunciato, se lo<br />
tiene in serbo per la pagina<br />
su cui evidentemente<br />
più conta in termini di impatto<br />
emotivo.<br />
L’opera s’articola in quattro<br />
parti, ognuna con un<br />
proprio sottotitolo e una<br />
citazione dal libro di Geremia.<br />
La prima parte si<br />
intitola “Gerusalemme”<br />
con la seguente citazione:<br />
«Così ha detto il Signore; ecco,<br />
io do questa città in mano<br />
al re di Babilonia, egli l’ar-<br />
derà col fuoco» (Geremia<br />
XXXII); la seconda “L’Empio”<br />
è introdotta dai versetti<br />
«Ecco… il turbo del Signore<br />
è uscito fuori, cadrà<br />
sul capo dell’empio» (Geremia<br />
XXX); la terza, “La<br />
profezia” richiama Geremia<br />
LI: «Le fiere <strong>dei</strong> deserti<br />
avranno in Babilonia la loro<br />
stanza insieme coi gufi e l’upupe<br />
vi dimoreranno».<br />
Infine la<br />
quarta, “L’idolo<br />
infranto”: «Bel è<br />
confuso: i suoi idoli<br />
sono rotti in pezzi»<br />
(Geremia XLVIII).<br />
Già la prima scena<br />
nel Tempio di<br />
Salomone si apre<br />
con uno <strong>dei</strong> Cori<br />
più famosi, “Gli<br />
arredi festivi”.<br />
L’avvio corale<br />
rientra nella tradizionedell’opera<br />
italiana, anche<br />
se qui è differente<br />
la funzione. In genere<br />
il coro fungeva<br />
da “prologo”,<br />
raccontando<br />
l’antefatto, qui<br />
Verdi lo trasforma<br />
subito in protagonista,<br />
col popolo che<br />
canta e lamenta la propria<br />
condizione in una pagina<br />
con interventi a sezioni e<br />
poi un finale a compagine<br />
intera.<br />
Nella scena successiva, al<br />
Coro si affianca Zaccaria,<br />
un basso, come si addice<br />
alle figure “guida” e linea<br />
di canto spiegata, nobile<br />
come nel Mosè rossiniano.<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
Analisi dell’opera<br />
<strong>Nabucco</strong>, il primo lavoro teatrale<br />
ben strutturato di Verdi<br />
la caratterizzazione<br />
<strong>dei</strong> personaggi<br />
Aspetto interessante del<br />
primo Verdi è il trattamento<br />
riservato ai personaggi,<br />
spesso non “scavati”<br />
sul piano psicologico,<br />
non definiti “a tutto tondo”<br />
come saranno poi<br />
Violetta, Rigoletto, Azucena,<br />
ma trasformati in<br />
“simboli”. Così sono ad<br />
esempio Fenena, figlia di<br />
<strong>Nabucco</strong>, o il condottiero<br />
Ismaele. I due immettono<br />
nella storia la componente<br />
sentimentale con un recitativo<br />
amoroso nella IV<br />
scena che spezza la tensione<br />
accumulata.<br />
Più attenzione sul piano<br />
dell’approfondimento caratteriale,<br />
Verdi pone agli<br />
Verdi in un ritratto di Giuseppe Barbaglia<br />
altri due protagonisti,<br />
Abigaille e <strong>Nabucco</strong>. La<br />
prima, schiava ritenuta figlia<br />
del Re, appare come<br />
la personalità più complessa<br />
dell’opera. In lei si<br />
scontrano passionalità<br />
amorosa e sete di potere,<br />
ispirando a Verdi momenti<br />
musicali espressivamente<br />
diversi: dall’aria<br />
“Anch’io dischiuso”, al duro<br />
scontro con <strong>Nabucco</strong>,<br />
al pentimento finale, al<br />
momento della morte.<br />
Abigaille partecipa pure<br />
a scene di insieme. Da citare,<br />
ancora, il canto a<br />
cappella “Immenso Jehovah”<br />
(Parte IV) che con la<br />
sua profonda suggestione<br />
religiosa conferisce quasi<br />
un aspetto oratoriale all’opera.<br />
Sono elementi<br />
questi nei quali emerge la<br />
genialità drammaturgica<br />
oltre che musicale di Verdi.<br />
A tale proposito va<br />
sottolineato che il Verdi<br />
del <strong>Nabucco</strong>, come delle<br />
altre opere risorgimentali,<br />
è tutt’altro che “bandistico”:<br />
la sua irruenza<br />
(con scatti ritmici, fiati in<br />
primo piano, accompagnamentibaldanzosamente<br />
scanditi) è perfettamentecalcolata<br />
e alternata a<br />
passi strumentali<br />
raffinatissimi.<br />
<strong>Il</strong> protagonista<br />
<strong>Nabucco</strong> è, come<br />
Abigaille,<br />
personalità controversa.<br />
Entra<br />
in scena nella<br />
prima Parte annunciato<br />
dalla<br />
banda con un tema<br />
marziale,<br />
che ricorrerà poi<br />
più volte a sottolineare<br />
momenti<br />
guerreschi, mostrando<br />
subito,<br />
con vocalità baritonaleviolenta,<br />
la sua bellicosità<br />
e crudeltà.<br />
<strong>Nabucco</strong> incarna<br />
l’oppressore<br />
ed è abile Verdi ad individuare<br />
per ogni “simbolo”<br />
dell’umanità rappresentata<br />
una adeguata scrittura<br />
vocale. Dopo essersi<br />
proclamato Dio ed essere<br />
stato fulminato, il terribile<br />
Re di Babilonia conosce<br />
il pentimento, la pietà, la<br />
misericordia. <strong>Il</strong> suo canto<br />
“Deh perdona” nella Parte<br />
III, si ammorbidisce, si fa<br />
più lirico, per tornare poi<br />
ad un piglio marziale e<br />
trascinante nella Parte IV<br />
quando rientrato in sé,<br />
vuole riprendere il proprio<br />
ruolo.<br />
<strong>Il</strong> “Va pensiero…”<br />
Resta da menzionare la<br />
pagina più famosa dell’opera,<br />
il coro che gli ebrei<br />
schiavi nella Parte III.<br />
Sulle sponde dell’Eufra-<br />
7<br />
te, incatenati, levano al<br />
cielo il loro rassegnato e<br />
doloroso lamento: «Va,<br />
pensiero, sull’ali dorate;<br />
/Va, ti posa sui clivi, sui colli,….».<br />
Le principali particolarità<br />
lessicali della pagina riguardano<br />
la presenza di<br />
termini aulici, come voleva<br />
la prassi di prosa e<br />
poesia ottocentesca, in<br />
particolare: clivi, membranza,<br />
favella, fatidici,<br />
traggi, nonché i nomi<br />
propri Sionne e Solima,<br />
dove Sionne indica Gerusalemme,<br />
mentre Solima<br />
deriva dall’antica denominazione<br />
greca della<br />
stessa città (Hierosólyma).<br />
Si tratta di 16 decasillabi,<br />
divisi in 4 quartine.<br />
Le strofe presentano<br />
un ritmo anapestico, con<br />
gli accenti che cadono<br />
sulle sedi 3-6-9. È per<br />
questo che al verso 13 la<br />
parola “simile” si legge<br />
con l’accento piano sulla<br />
seconda sillaba (“simìle”)<br />
anziché con l’accento<br />
sdrucciolo sulla prima.<br />
Secondo la prassi della<br />
poesia musicale, l’ultimo<br />
verso d’ogni quartina è<br />
tronco, cioè costituito da<br />
nove sillabe metriche.<br />
Verdi costruisce una melodia<br />
ampia, distesa su<br />
un accompagnamento arpeggiato<br />
d’archi. Andamento<br />
doloroso, dinamiche<br />
soffuse con scatti di<br />
passionalità come sulla<br />
frase «Oh mia patria sì bella<br />
e perduta»; ovvero allo<br />
slancio lirico «Arpa d’or<br />
<strong>dei</strong> fatidici vati». Un coro,<br />
però, va ricordato, d’oppressi<br />
e rassegnati. Non a<br />
caso, quando il tutto si<br />
spegne, pianissimo sulla<br />
parola “virtù”, irrompe<br />
Zaccaria che apostrofa i<br />
suoi: «Oh chi piange? Di<br />
femmine imbelli/ Chi solleva<br />
lamenti all’Eterno?/ Oh<br />
sorgete, angosciati fratelli,<br />
/sul mio labbro favella il<br />
Signor».<br />
roberto Iovino
8 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />
Gli ultimi decenni<br />
del VII secolo a.C.<br />
furono certo vissuti<br />
dalle genti di ogni<br />
lingua e cultura che abitavano<br />
per amplissime<br />
contrade in gran parte<br />
dell’Asia Occidentale,<br />
dall’Iran occidentale alle<br />
coste del Mediterraneo,<br />
come un tempo crudele<br />
di inattese speranze e di<br />
terribili incertezze. L’irresistibile<br />
dominio di Ninive<br />
e <strong>dei</strong> suoi re, i “vicari”<br />
del terribile dio Assur,<br />
che da oltre due secoli<br />
aveva annientato ogni<br />
potere politico rivale ed<br />
era arrivato ad estendersi<br />
dalla lontana Assiria fino<br />
a comprendere l’intera<br />
valle del Nilo, vacillava e<br />
i suoi eserciti faticavano a<br />
mantenere il controllo<br />
della Mesopotamia meridionale,<br />
dove sorgeva la<br />
città santa di Babilonia,<br />
centro del mondo, tanto<br />
metaforico quanto reale,<br />
per gli abitanti della terra<br />
<strong>dei</strong> due fiumi. Un energico<br />
principe caldeo, emerso<br />
dalle paludose e impenetrabili<br />
terre dove si alternavano<br />
palmizi e deserto<br />
sulle sponde del<br />
Golfo, forse erede di un<br />
antico illustre lignaggio,<br />
Nabopolassar, aveva levato<br />
un’armata che era<br />
riuscita a tenere in scacco<br />
l’invincibile esercito<br />
d’Assiria, si era proclamato<br />
re di Babilonia e<br />
pretendeva di scuotere lo<br />
spietato “giogo di Assur”.<br />
Dopo qualche tentativo<br />
sfortunato, quando<br />
l’audace Nabopolassar<br />
riuscì ad unirsi ad un altro<br />
generoso principe affermatosi<br />
nelle montagnose<br />
regioni della Media,<br />
Ciassare, gli eserciti<br />
congiunti della Babilonia<br />
e della Media, con l’ausilio<br />
forse di orde di Sciti,<br />
riuscirono a espugnare,<br />
nel 612 a.C., la crudele<br />
Ninive, la “frusta di<br />
Yahwe”, come la definivano<br />
i profeti d’Israele,<br />
riconoscendo nell’Assiria<br />
l’inesorabile esecutore<br />
terreno <strong>dei</strong> terribili castighi<br />
che il dio d’Israele infliggeva<br />
al suo popolo<br />
per le sue ripetute ed imperdonabili<br />
infedeltà.<br />
Parvero cessare allora<br />
prolungate sofferenze di<br />
popoli sterminati, depredati<br />
e deportati dagli inflessibili<br />
signori d’Assiria<br />
– da Sargon II, a Sennacherib,<br />
a Asarhaddon, ad<br />
Assurbanipal, il Sardanapalo<br />
<strong>dei</strong> Greci -, se si dà<br />
ascolto alla voce degli<br />
sconfitti Ebrei, che avevano<br />
visto nel 722 a.C. cadere<br />
sotto i colpi dell’Assiria<br />
Samaria, capitale del<br />
regno settentrionale di<br />
Israele: dopo le trepidanti<br />
incertezze la speranza<br />
che al giogo d’Assiria<br />
succedesse per le popolazioni<br />
d’Oriente un più<br />
mite governo nell’equilibrio<br />
tra Ciassare e Nabopolassar.<br />
E così certo fu,<br />
perché quelli che presto<br />
divennero a loro volta i<br />
signori del mondo – i re<br />
di Babilonia – non regnarono<br />
più vantando un<br />
primato implacabile rivendicato<br />
in nome di un<br />
dio crudele, Assur, bensì<br />
si professarono, secondo<br />
una millenaria tradizione<br />
babilonese, pastori delle<br />
genti, restauratori di culti<br />
antichissimi, devoti piissimi<br />
di un dio ordinatore<br />
del mondo e signore<br />
dell’universo, Marduk.<br />
Nabucodonosor<br />
il grande<br />
Colui che affermò e consolidò,<br />
fiaccando definitivamente<br />
la resistenza assira<br />
e sconfiggendo gli<br />
Egiziani accorsi in soccorso<br />
degli ultimi resti<br />
del potere assiro, fu il<br />
grande figlio di Nabopolassar,<br />
Nabucodonosor,<br />
che orgogliosamente aveva<br />
assunto il nome di un<br />
grande re del XII secolo a.<br />
C., il quale aveva trionfato<br />
degli Elamiti, aveva riportato<br />
a Babilonia la statua<br />
cultuale della divinità<br />
Marduk, sacrilegamente<br />
asportata dal suo veneratissimo<br />
tempio dell’Esagil<br />
ed aveva dato corso<br />
all’esaltazione teologica<br />
universalistica del culto<br />
dello stesso Marduk.<br />
costruttore della<br />
torre di babele<br />
Nabucodonosor II, salito<br />
al trono di Babilonia nel<br />
604 a. C., fu un grande<br />
sovrano e divenne nella<br />
coscienza delle genti della<br />
Mesopotamia un eroe<br />
nazionale, tanto che, dopo<br />
il crollo dell’impero<br />
babilonese nel 539 a.C. di<br />
fronte all’urto dell’achemenide<br />
Ciro II il Grande,<br />
ogni personaggio di Babilonia<br />
che tentò, senza<br />
fortuna, di scuotere il do-<br />
Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
La figura storica di un grande Re, offuscato dalla perdita de<br />
Nabucodonosor, il conquistatore di Gerusalemm<br />
Giardini pensili di Babilonia<br />
Torre di Babele di Bruegel il Vecchio<br />
<strong>Nabucco</strong> - Figurino di Attilio Comelli - La Scala 1913<br />
minio persiano, assunse<br />
di nuovo il suo nome.<br />
Riorganizzato l’impero e<br />
delimitato ad Oriente il<br />
potere <strong>dei</strong> Medi, il gran<br />
Re si dedicò al più spettacolare<br />
programma di rinnovamento<br />
edilizio della<br />
sua capitale, estesa allora<br />
per circa 1000 ettari e di<br />
ricostruzione di tutti i<br />
maggiori santuari della<br />
Babilonia che mai si fosse<br />
visto in Oriente. Fu questo<br />
straordinario costruttore<br />
che portò a termine,<br />
contro ogni aspettativa,<br />
l’impresa memorabile<br />
del completamento della<br />
torre templare di Marduk<br />
a Babilonia, l’Etemenanki,<br />
la “Casa fondamento<br />
del cielo e della terra”,<br />
che da allora per alcuni<br />
decenni dominò con la<br />
sua altezza di poco meno<br />
di 100 metri il panorama<br />
verdeggiante di palme<br />
dell’immensa Babilonia.<br />
La celeberrima fabbrica<br />
ciclopica della “Torre di<br />
Babele”, la cui ricostruzio-
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
ne era stata forse iniziata<br />
da Nabucodonosor I secoli<br />
prima, rimase a lungo<br />
incompleta ed abbandonata<br />
come un’immensa<br />
rovina urbana, tanto<br />
da far nascere, forse nella<br />
stessa Babilonia o più<br />
probabilmente nella Pa-<br />
lestina dell’VIII-VII secolo<br />
a. C., la non meno famosa<br />
storia biblica del<br />
suo disfacimento da parte<br />
di Dio come punizione<br />
di un disegno umano di<br />
arroganza e orgoglio<br />
inammissibili.<br />
Ribaltando il mito e le<br />
sue ragioni, Nabucodonosor<br />
II non solo completò<br />
fino al più alto fastigio<br />
quell’opera immane,<br />
ma profuse un’immensa<br />
quantità d’oro nella decorazione<br />
della cella del<br />
tempio di Marduk posto<br />
sulla sua sommità, creando<br />
attonito stupore anche<br />
in chi, come forse Erodono,<br />
quel gigantesco monumento<br />
vide già in decadenza.<br />
<strong>Il</strong> conquistatore<br />
di Gerusalemme<br />
Poche sono le gesta militari<br />
che le iscrizioni del<br />
gran Re di Babilonia hanno<br />
tramandato, perché<br />
egli certo teneva ad apparire<br />
come un personaggio<br />
di straordinaria devozione<br />
religiosa assai più che<br />
come condottiero illustre.<br />
Ma il suo nome è rimasto<br />
legato in tutta la tradizione<br />
occidentale alla conquista<br />
di Gerusalemme,<br />
alla distruzione del tempio<br />
salomonico ed all’abbattimento<br />
delle mura<br />
della capitale del regno<br />
di Giuda, dove regnava<br />
l’ultimo successore di<br />
David: i testi amministrativi<br />
scoperti nella Babilonia<br />
di Nabucodonosor II<br />
ricordano, tra i nomi <strong>dei</strong><br />
principi stranieri sottomessi<br />
ed ospitati alla corte<br />
di Babilonia, anche<br />
quello dell’infelice re di<br />
Giuda (Yehoiakin che appare<br />
nei testi babilonesi<br />
nella forma “Yaukin, re di<br />
Giuda”), il quale fu portato<br />
in esilio con l’élite intellettuale<br />
di Gerusalemme<br />
nella nuova capitale<br />
del mondo.<br />
la riscoperta<br />
archeologica di<br />
babilonia<br />
La rinascita archeologica<br />
della Babilonia di Nabucodonosor<br />
II, restituita<br />
alla conoscenza storica<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
lle fonti scritte e dalla tradizione biblica<br />
e che riedificò la Torre di Babele<br />
Babilonia - ricostruzione ideale di Johann Bernhard Fischer von Erlach (1721)<br />
dall’epocale esplorazione<br />
tedesca di Robert Koldewey<br />
tra il 1899 e il<br />
1913 - fortemente voluta<br />
dall’Imperatore di Germania,<br />
il Kaiser Guglielmo<br />
II (1859-1941, imperatore<br />
dal 1888 al 1918),<br />
animato dalla ferrea vo-<br />
lontà che i Musei Statali<br />
di Berlino potessero rivaleggiare<br />
con i musei di<br />
concezione imperiale<br />
dell’Impero Britannico e<br />
della Repubblica Francese<br />
(il British Museum ed<br />
Nabucodonosor II morì nell’ottobre<br />
del 562 a.C. Durante l’età ellenistica<br />
si svilupparono nel mondo seleucide<br />
due opposti miti attorno alla sua figura,<br />
uno greco positivo e l’altro ebraico<br />
negativo. Da un lato, anche sulla base<br />
<strong>dei</strong> dati accumulati dal dotto Berosso,<br />
sacerdote di Bel, astronomo ed<br />
astrologo babilonese vissuto tra IV e III<br />
sec. A. C. che scrisse sull’antico mondo<br />
mesopotamico per un sovrano ellenistico,<br />
nella tradizione greca, affascinata<br />
dalla sua fama di rifondatore di una<br />
città immensa di straordinaria suggestione,<br />
cui non si sottrasse neppure<br />
Alessandro Magno, il re babilonese divenne<br />
un nuovo Belo, travestimento<br />
greco della divinità Marduk, in quanto<br />
il Louvre) -, ha<br />
d o c u m e n t a t o<br />
nelle straordinarie<br />
fortificazioni,<br />
nei templi numerosi,<br />
negli<br />
estesissimi palazzi<br />
reali, nella<br />
sontuosa strada<br />
cerimoniale della<br />
dea Ishtar<br />
un’attività edilizia<br />
del tutto corrispondente<br />
alle<br />
ripetute celebrazioni<br />
delle<br />
opere architettonichecontenute<br />
nelle iscrizioni reali<br />
del sovrano.<br />
L’immagine storica di<br />
Nabucodonosor II è stata<br />
indubbiamente sfigurata<br />
dalla sorte avversa che,<br />
nel naufragio totale delle<br />
fonti scritte della civiltà<br />
mesopotamica verificatosi<br />
dopo l’età ellenistica<br />
ed il susseguente completo<br />
oblio di ogni testimonianza<br />
diretta, ha fatto<br />
sì che nella memoria<br />
del mondo occidentale<br />
essa sia stata filtrata dalla<br />
tragica esperienza, così<br />
efficacemente espressa<br />
nella tradizione biblica,<br />
della Cattività babilonese<br />
e dell’Esilio degli<br />
Ebrei. Nella contrapposi-<br />
9<br />
La grande via trionfale di Nabucodonosor che dalla<br />
Porta di Ishtar conduceva al Tempio del dio Marduk<br />
zione secolare <strong>dei</strong> due<br />
opposti ideali politici<br />
dell’impero universale<br />
unificatore e pacificatore<br />
e della nazione particolare,<br />
gelosa custode della<br />
sua specificità e delle sue<br />
tradizioni, soprattutto<br />
dall’età del Romanticismo,<br />
Babilonia è divenuta<br />
il simbolo dell’oppressione<br />
truce e cieca, spietata<br />
e inaccettabile, e gli<br />
Ebrei in cattività il simbolo<br />
del popolo ingiustamente<br />
soggiogato, malvagiamente<br />
disperso,<br />
sofferente e irredento.<br />
Paolo matthiae<br />
Accademico <strong>dei</strong> Lincei<br />
Archeologo<br />
Opposte visioni<br />
Le immagini mitiche di Nabucodonosor<br />
fondatore di una città eccezionale dalla<br />
triplice, gigantesca, cerchia di mura costruite<br />
in quindici giorni, ed un eroe semidivino,<br />
«più potente di Eracle, che invase<br />
la Libia e l’Iberia». Dall’altro lato,<br />
soprattutto sulla base della storia biblica<br />
di Daniele, nella tradizione ebraica,<br />
antica e medioevale, inorridita dalla<br />
sua crudele idolatria, il gran Re responsabile<br />
del sacco di Gerusalemme e della<br />
distruzione del Tempio di Salomone,<br />
condannato ad un destino atroce di follia<br />
e di inselvatichimento, diviene un<br />
essere bestiale con le sembianze di un<br />
bue dai fianchi in su e di leone dai fianchi<br />
in giù, «che si aggirava tra i dirupi e<br />
ruggiva tra le fiere selvagge».<br />
Pa. mat.
10 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />
Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
<strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong> nelle scenografie<br />
L’invenzione scenica dell’Oriente antico<br />
La prima rappresentazione<br />
del <strong>Nabucco</strong><br />
di Giuseppe Verdi<br />
alla Scala di Milano, fu salutata<br />
con grandissimo entusiasmo,<br />
decretando, fin<br />
dell’inizio, la fortuna<br />
dell’opera verdiana. Non<br />
solo la musica, ma anche<br />
costumi e scene hanno<br />
contribuito alla riuscita<br />
dell’opera, come lo stesso<br />
Verdi racconta in una lettera,<br />
dove il Maestro menziona<br />
il magnifico ed accurato<br />
lavoro di Filippo Peroni<br />
(Perroni come scrive<br />
Verdi) che, riaccomodando<br />
e ridipingendo vecchie<br />
scene, riesce tuttavia ad ottenere<br />
l’effetto desiderato.<br />
Quali fossero queste vecchie<br />
scene è difficile dirlo:<br />
l’ipotesi più logica, sebbene,<br />
allo stesso tempo, non<br />
del tutto convincente, è<br />
che per la prima del <strong>Nabucco</strong><br />
di Verdi siano state<br />
riutilizzate scene del balletto<br />
<strong>Nabucco</strong>donosor di<br />
Antonio Cortesi, messo in<br />
scena alla Scala di Milano<br />
il 27 ottobre 1838 od anche<br />
alcune di Oberto, Conte di<br />
San Bonifacio dello stesso<br />
Verdi che aveva debuttato<br />
nello stesso teatro Milanese<br />
il 17 novembre<br />
1939. <strong>Il</strong> nome di Peroni,<br />
tuttavia, non compare sul<br />
libretto della prima dell’opera<br />
di Verdi a Milano: lo<br />
scenografo indicato è Baldassarre<br />
Cavallotti, ma<br />
l’intervento dello stesso<br />
Peroni è confermato dall’esplicito<br />
riferimento che ne<br />
fa il Maestro nella già citata<br />
lettera. Molti anni dopo<br />
Verdi avrebbe così rievocato<br />
la serata: «<strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong><br />
nacque sotto una stella favorevole,<br />
giacché anche tutto<br />
ciò che poteva riuscire a male<br />
contribuì invece in senso favorevole<br />
[…] I costumi raffazzonati<br />
alla meglio riescono<br />
splendidi! Scene vecchie, riaccomodate<br />
dal pittore Peroni,<br />
sortono invece un effetto straordinario:<br />
la prima scena del<br />
tempio in specie produce un<br />
effetto così grande che gli applausi<br />
del pubblico durarono<br />
per ben dieci minuti».<br />
<strong>Il</strong> nome di Filippo Peroni<br />
sarà legato ad altri cinque<br />
allestimenti dell’opera verdiana.<br />
Fra i bozzetti conservati<br />
(difficilmente databili<br />
con precisione), si possono<br />
osservare i primi<br />
esempi di utilizzo di elementi<br />
dell’architettura mesopotamica<br />
antica che,<br />
proprio in quegli anni, gli<br />
archeologi francesi e britannici<br />
stavano riportando<br />
alla luce nelle capitali assire<br />
(Khorsabad e Nimrud)<br />
dell’Iraq settentrionale. Rispetto<br />
alle scene di Romolo<br />
Liverani per il <strong>Nabucco</strong><br />
di Faenza del 1843, dove è<br />
ancora diffuso l’uso di elementi<br />
architettonici prevalentemente<br />
egiziani per caratterizzare<br />
l’oriente, Peroni<br />
fa esplicito riferimento<br />
all’architettura e scultura<br />
assire (con l’impiego <strong>dei</strong><br />
caratteristici tori androcefali<br />
presso gli stipiti <strong>dei</strong><br />
passaggi) che egli deve<br />
aver potuto vedere nei disegni<br />
degli scavi francesi a<br />
Khorsabad di Paul-Émile<br />
Continua "L'Intervento" da pag. 3<br />
Botta (1849) e britannici di<br />
Austen Henry Layard<br />
(1849-50, 1853) e nelle contemporanee<br />
notizie, accompagnate<br />
da illustrazioni,<br />
pubblicate sui giornali<br />
L’<strong>Il</strong>lustration e The <strong>Il</strong>lustrated<br />
London News, oppure<br />
nelle riproduzioni di<br />
reperti isolati, come quelli<br />
rinvenuti da Claudius<br />
James Rich negli anni 1811<br />
– 21 (ora al British Museum<br />
di Londra) ed immagini<br />
di tavolette cuneiforme,<br />
note già nel Settecento ma<br />
non ancora decifrate.<br />
È verosimile, quindi, che i<br />
bozzetti di Peroni si collochino<br />
in questi anni, quando<br />
le antichità assire erano<br />
oramai giunte ed erano<br />
state ampiamente pubblicate<br />
in Europa. All’elemento<br />
architettonico e figurativo<br />
egiziano, fino a<br />
quel momento largamente<br />
impiegato (ma di fatto non<br />
totalmente abbandonato<br />
anche dallo stesso Peroni e<br />
da altri scenografi) si sostituisce<br />
la componente assira,<br />
adoperata anche per<br />
raffigurare la città di Babilonia<br />
(luogo dell’azione<br />
del <strong>Nabucco</strong>), le cui vestigia<br />
verranno scoperte solo alla<br />
fine dell’800 con gli scavi<br />
diretti dal tedesco Robert<br />
Koldewey dal 1899 al 1917.<br />
davide Nadali<br />
Archeologo<br />
indivisibilità come fonte di coesione sociale, come base essenziale di ogni avanzamento<br />
tanto del Nord quanto del Sud in un sempre più arduo contesto mondiale.<br />
Così, anche nel celebrare il 150°, guardiamo avanti, traendo dalle nostre radici fresca<br />
linfa per rinnovare tutto quel che c’è da rinnovare nella società e nello Stato.<br />
È mio compito e dovere reagire a rischi di divisione del Paese, specialmente in una<br />
fase come quella che si è aperta per l’Europa e per il mondo e nella quale l’Italia<br />
ha bisogno di coesione e di slancio, per reggere sfide complesse ed altamente impegnative.<br />
È mio compito farlo per rilanciare il patrimonio dell’unità nazionale,<br />
pur nel rispetto di tutte le differenze, le diversità di posizioni ideali e politiche, le<br />
distinzioni e la dialettica tra schieramenti che competono per il governo del Paese.<br />
Anche attraverso questo <strong>Nabucco</strong>, una musica ed un testo che rimangono nobili<br />
veicoli di trasmissione degli ideali del Risorgimento, ripercorriamo la storia del<br />
passato, il cammino che ci ha portato a fare dell’Italia uno Stato unitario per trarne<br />
motivi di orgoglio e di fiducia, che ci fortifichino nel guardare al futuro, insieme<br />
con le giovani generazioni. <strong>Il</strong> nostro sguardo non è fermo a quel che eravamo 150<br />
anni fa. <strong>Il</strong> Tricolore è la bandiera di una Nazione che ha radici antiche, nelle quali<br />
possono riconoscersi gli italiani di ogni parte; ed è la bandiera di uno Stato che<br />
nacque con le insegne della monarchia sabauda, ma che è diventato Repubblica,<br />
fondata nella Costituzione. E nei principi di quella Costituzione possiamo trovare<br />
la strada anche per portare avanti innovazioni indispensabili: come quelle disegnate<br />
nell’articolo 5, che già più di sessanta anni or sono legò l’unità e l’indivisibilità<br />
della Repubblica al riconoscimento e alla promozione delle autonomie regionali<br />
e locali; innovazioni concretamente definite più di recente nel nuovo Titolo V<br />
della nostra Carta.<br />
In questo spirito confido che ci ritroviamo tutti, senza distinzione di parte, nelle celebrazioni<br />
del Centocinquantesimo anniversario dell’Unità d’Italia.<br />
Giorgio Napolitano
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
<strong>Il</strong> 9 marzo 1842, con il<br />
trionfo alla Scala di <strong>Nabucco</strong><br />
iniziò, insieme alla<br />
vera e propria carriera<br />
artistica di Verdi, la sua<br />
identificazione con il Risorgimento:<br />
il giovane<br />
compositore di Busseto divenne<br />
l’artista simbolo<br />
dell’Italia in lotta per la<br />
propria unificazione. Vissuto<br />
88 anni, nato nel 1813<br />
quando la sua terra era<br />
sotto il dominio napoleonico,<br />
morto nel 1901 in<br />
una Italia unita, ma agitata<br />
da lotte sociali e dal recente<br />
assassinio di Umberto I,<br />
Verdi ha in effetti vissuto<br />
il suo tempo da protagonista<br />
non limitandosi al ruolo<br />
di musicista, ma partecipando<br />
attivamente, per<br />
diversi anni, anche alle vicende<br />
politiche.<br />
Quando scoppiarono i<br />
moti del Quarantotto,<br />
Verdi da Parigi scrisse<br />
all’amico e librettista<br />
Francesco Maria Piave per<br />
proporgli un’opera di<br />
soggetto italiano, incentrata<br />
su «Ferruccio, personaggio<br />
gigantesco, uno <strong>dei</strong><br />
più grandi martiri della libertà<br />
italiana».<br />
un Inno per mazzini<br />
Poi, su invito di Mazzini<br />
compose anche un Inno<br />
su versi di Mameli, Suona<br />
la tromba che il 18 ottobre<br />
1848 inviò allo stesso<br />
Mazzini con poche parole<br />
di accompagnamento: «Vi<br />
mando l’inno e sebbene un<br />
po’ tardi, spero vi arriverà in<br />
tempo. Ho cercato d’essere<br />
più popolare e facile che mi<br />
sia stato possibile…. Possa<br />
quest’inno fra la musica del<br />
cannone essere presto cantato<br />
nelle pianure lombarde...».<br />
Un Inno, sottolineava<br />
Verdi, deve essere “facile”<br />
e quindi popolare. Nel<br />
1859 Verdi si trasformò<br />
addirittura in contrabbandiere<br />
per acquistare 172<br />
fucili da donare alla Guardia<br />
nazionale di Busseto.<br />
Scrisse all’amico direttore<br />
d’orchestra Angelo Mariani<br />
il 27 novembre 1859:<br />
«La tua del 23 m’annuncia<br />
che i fucili saranno ora a Piacenza<br />
e tu non puoi immaginare<br />
la mia gioia<br />
e la gratitudine<br />
che te ne professo.<br />
Dio voglia<br />
che tutto sia in<br />
buon stato e vi<br />
siano le rispettive<br />
bajonette come<br />
spero».<br />
L’intervento<br />
della Francia<br />
accanto ai Piemontesi,<br />
nel<br />
1859, lo entusiasmò:«Finalmente<br />
se ne sono<br />
andati – scrisse<br />
alla contessa e<br />
amica Maffei, il<br />
23 giugno - o<br />
almeno si sono<br />
allontanati, e voglia<br />
la nostra<br />
buona stella allontanarli di<br />
più in più, finché cacciati oltr’Alpi<br />
vadino a godersi il loro<br />
clima […]. Quanti prodigi<br />
in pochi giorni! Non par<br />
vero. E chi avrebbe creduto<br />
tanta generosità nei nostri<br />
alleati?».<br />
<strong>Il</strong> giorno seguente, 24 giugno,<br />
i Francesi vincevano<br />
a Solferino e i Piemontesi<br />
a San Martino. Ma lì si arrestò<br />
l’offensiva di Napoleone<br />
III e Verdi, deluso,<br />
scrisse alla Maffei il 14 luglio:<br />
«La pace è fatta... La<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
Venezia rimane all’Austria..!!!<br />
E dov’è dunque la<br />
tanto sospirata e promessa<br />
Indipendenza d’Italia? Cosa<br />
significa il proclama di Milano?<br />
O che la Venezia non è<br />
Italia?».<br />
II 4 settembre Busseto nominò<br />
Verdi suo rappresentante<br />
all’Assemblea<br />
delle Province Parmensi.<br />
<strong>Il</strong> 12 quest’assemblea votò<br />
l’annessione al regno<br />
dell’Alta Italia; il 15 settembre<br />
1859 una Delegazione<br />
di cui faceva parte<br />
Verdi fu ricevuta da Vittorio<br />
Emanuele, cui presentò<br />
il voto plebiscitario<br />
di quelle province emiliane.<br />
Fu quello il primo atto<br />
politico pubblico di Verdi.<br />
evviva Garibaldi<br />
<strong>Il</strong> 5 maggio 1860, dalla<br />
scoglio di Quarto Garibaldi<br />
salpò con i Mille alla<br />
conquista della Sicilia. «...<br />
Evviva dunque Garibaldi –<br />
così Verdi a Mariani il 27<br />
maggio 1860 - Per Dio è un<br />
uomo veramente da inginocchiarsi<br />
davanti!»<br />
Amico di Mazzini, estimatore<br />
di Garibaldi, inizialmente<br />
repubblicano convinto,<br />
Verdi si convertì<br />
poi alla monarchia ed ebbe<br />
il suo idolo in Cavour.<br />
Alla fine del 1860 Cavour,<br />
tornato alla presidenza<br />
del Consiglio, aveva deciso<br />
di indire le elezioni per<br />
la formazione del primo<br />
Parlamento nazionale ed<br />
il nome di Verdi era stato<br />
ventilato per una candidatura<br />
nel collegio di Borgo<br />
San Donnino (l’odierna<br />
Fidenza), di cui faceva<br />
parte Busseto, per sfruttarne<br />
– ieri come oggi – la<br />
popolarità. Verdi era contrario:<br />
«Non ti sorprendere<br />
se mi vedi a Torino – scriveva<br />
il 16 gennaio 1861 a<br />
Mariani - Sai perché sono<br />
qui? Per non essere Deputato.<br />
Altri brigano per essere,<br />
io faccio di tutto il possibile<br />
per non esserlo». La determinazione<br />
di Verdi si era<br />
tuttavia già incrinata<br />
quando, il 10 gennaio, lo<br />
stesso Cavour gli aveva<br />
scritto: «Ella contribuirà al<br />
decoro del Parlamento dentro<br />
e fuori d’Italia, essa darà<br />
credito al gran partito nazionale<br />
che vuole costituire la<br />
nazione sulle solide basi della<br />
libertà e dell’ordine, ne imporrà<br />
ai nostri imaginosi colleghi<br />
della parte meridionale<br />
d’Italia, suscettibili di subire<br />
l’influenza del genio artistico<br />
assai più di noi abitatori della<br />
fredda valle del Po».<br />
deputato in Parlamento<br />
Eletto, Verdi entrò, dunque<br />
nel primo Parlamento<br />
italiano, insediato il 18<br />
febbraio 1861, presieduto<br />
da Urbano Rattazzi.<br />
<strong>Il</strong> musicista, che nei banchi<br />
parlamentari sedette a<br />
fianco di Quintino Sella,<br />
fu tra l’altro presente alla<br />
seduta del 14 marzo 1861,<br />
11<br />
L’impegno politico del compositore<br />
Verdi: «Chi governa deve essere di specchiata onestà»<br />
Verdi presenta a Vittorio Emanuele il plebiscito<br />
delle province emiliane<br />
che dava a Vittorio Emanuele<br />
II il titolo di Re d’Italia<br />
(titolo che sarà poi<br />
sancito dalla Legge n°<br />
4671 del Regno di Sardegna<br />
promulgata il 17 marzo)<br />
ed anche a quella del<br />
27 marzo 1861, in cui Roma<br />
(ancora pontificia)<br />
venne proclamata Capitale<br />
del nuovo regno.<br />
La morte, il 6 giugno 1861,<br />
di Cavour, divenuto punto<br />
di riferimento politico<br />
di Verdi, lo addolorò<br />
profondamente e lo privò<br />
della sua “bussola” nella<br />
difficile navigazione parlamentare,<br />
tanto che gradualmente<br />
egli s’allontanò<br />
dalla politica attiva.<br />
Nei decenni postunitari<br />
Verdi guardò in modo sfiduciato<br />
alle vicende politiche<br />
dell’Italia unita, limitandosi<br />
a qualche duro<br />
commento nelle lettere indirizzate<br />
agli amici più fidati.<br />
<strong>Il</strong> 27 maggio 1881, ad<br />
esempio, scrivendo all’amico<br />
Arrivabene chiarì<br />
così il suo ideale di uomo<br />
di governo: «Poco m’importa<br />
la Forma o il Colore.<br />
Guardo la storia, e leggo<br />
grandi fatti, grandi delitti,<br />
grandi virtù nei Governi <strong>dei</strong><br />
Rè, <strong>dei</strong> Preti, delle Repubbliche!...<br />
Non m’importa, ripeto;<br />
ma quello che domando si<br />
è che quelli che reggono la cosa<br />
pubblica sieno Cittadini di<br />
grande ingegno e di specchiata<br />
onestà…».<br />
roberto Iovino
12 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />
La teatralità dell’Inno di Mameli<br />
L’Italia s’è desta…<br />
Immaginiamo una scena d’opera, di quelle opere<br />
di carattere risorgimentale che negli anni Quaranta<br />
dell’800 entusiasmavano le platee di tutta Italia.<br />
Non solo Verdi affrontava temi patriottici, riferimenti<br />
erano disseminati un po’ ovunque, a cominciare da<br />
Donna Caritea di Mercadante. «Chi per la Patria muor/<br />
vissuto è assai» avevano cantato i fratelli Bandiera al<br />
momento della fucilazione, il 25 luglio 1844 nel vallone<br />
di Rovito vicino a Cosenza. Dunque, immaginiamo<br />
nel corso di un atto, il nostro eroe in scena di fronte<br />
al coro, il popolo.<br />
Con aria marziale e imponente, forte ed energico, a<br />
gambe ben piantate in terra, il tenore (perché di tenore<br />
certamente si tratta) attacca: «Fratelli d’Italia,/ l’Italia<br />
s’è desta/ Dell’elmo di Scipio,/ s’è cinta la testa/<br />
Dov’è la Vittoria?/ Le porga la chioma/ Chè schiava di Roma,/<br />
Iddio la creò».<br />
Abbiamo giocato con l’immaginazione, naturalmente.<br />
Ma è un gioco solo apparente. <strong>Il</strong> nostro Inno ha<br />
davvero un piglio teatrale, è figlio di un’epoca,<br />
quell’Ottocento che in Italia vedeva l’opera non solo<br />
come uno spettacolo nazionalpopolare, ma come il<br />
più autentico, diretto, immediato canale di diffusione<br />
degli ideali patriottici. Possono essere utili alcuni<br />
dati. Nel 1785/86 l’annuale “Indice de’ teatrali spettacoli”<br />
registrava un centinaio di teatri attivi in Italia.<br />
<strong>Il</strong> Commento<br />
In difesa dell’Inno di Mameli<br />
E l’Italia chiamò…<br />
Non capisco il revisionismo musicale<br />
che si accanisce periodicamente<br />
sull’Inno di Mameli. Dicono che<br />
sia brutto e sgraziato, ed a volte lo accostano<br />
all’Altare della<br />
Patria che quest’anno<br />
compie cent’anni ed è<br />
considerato l’equivalente<br />
architettonico di<br />
Fratelli d’Italia. Ma gli<br />
inni nazionali, come i<br />
nomi di persona, i monumenti<br />
e le cose che ci<br />
sono più care, non si dividono<br />
in belli e brutti,<br />
ma in significativi e insignificanti. So<br />
benissimo che ci sono canti e inni più<br />
belli e forse più popolari, sia nella lirica,<br />
nella musica classica e nella grande<br />
opera che nella musica moderna,<br />
leggera e popolare. Si, per carità, il coro<br />
del terzo atto del <strong>Nabucco</strong>, il “Va<br />
pensiero” verdiano, è certamente più<br />
bello e solenne, indipendentemente<br />
dall’uso padano <strong>dei</strong> leghisti o per la<br />
storia di schiavitù che evoca. So, ad<br />
esempio, che la musica che più è rimasta<br />
nelle orecchie e nel cuore degli<br />
italiani è Volare di Domenico Modugno<br />
o Azzurro di Adriano Celentano<br />
che avrebbe pure l’alibi cromatico di<br />
ricordare il colore del nostro amor pa-<br />
Fra il 1821 e il 1847 il numero si era più o meno raddoppiato<br />
e nel 1871 i teatri presi in considerazione<br />
per un censimento e una ripartizione in categorie risultavano<br />
940.<br />
Novaro e mameli<br />
Quando si parla del nostro Inno lo si indica in genere<br />
come l’Inno di Mameli. In un Inno patriottico, effettivamente,<br />
la musica ha una importanza tale da far<br />
passare la parte poetica in secondo piano. Ma nel caso<br />
di Mameli va riconosciuto al patriota genovese di<br />
aver scritto versi non di circostanza, ma profondamente<br />
vissuti e sofferti se pensiamo che egli fu davvero<br />
“pronto alla morte” e morì ad appena 22 anni<br />
nel 1849 in difesa di Roma.<br />
Tuttavia, il musicista ha la sua rilevanza per la capacità<br />
di trasformare <strong>dei</strong> versi in un canto di facile percezione,<br />
stimolando passione e sentimento.<br />
Michele Novaro ha mostrato, nell’arco della sua più<br />
lunga esistenza, una coerenza morale che se non ne<br />
ha fatto un esponente di primo piano della cultura<br />
italiana dell’Ottocento, gli ha consentito di svolgere<br />
con straordinario impegno civile un intenso lavoro di<br />
musicista e di didatta spesso al servizio della causa<br />
risorgimentale e <strong>dei</strong> ceti sociali più deboli.<br />
Anche lui genovese, Novaro (1818 – 1885) si era formato<br />
nella Scuola<br />
trio, dalla storia alla nazionale. Allora<br />
ci mettiamo Volare o Azzurro al posto<br />
di Fratelli d’Italia? Ma l’Inno di Mameli<br />
fu scritto ad hoc, fu testimoniato col<br />
sangue del suo giovane<br />
autore, che riassume nei<br />
suoi vent’anni spesi e<br />
sacrificati all’Italia, il<br />
senso più alto di un legame<br />
con la Patria. E si è<br />
legato alle imprese risorgimentali,<br />
alla Grande<br />
Guerra, alle altre imprese<br />
eroiche, ai soldati<br />
della seconda guerra<br />
mondiale, all’Italia repubblicana che<br />
ne seguì. Un inno nazionale ha valore<br />
per quel che si raggruma dentro le<br />
sue note e le sue parole, se ricorda la<br />
vita, l’anima e il sangue di più generazioni,<br />
allora merita di restare l’inno di<br />
una comunità. Certo, i lupi della retorica<br />
sono sempre in agguato, andrebbe<br />
fatto conoscere fin nelle scuole elementari.<br />
Ma in un paese parricida e a<br />
volte anche infanticida, evocare la fratellanza<br />
nazionale e un po’ commuoversi<br />
a cantarlo insieme, in piedi, magari<br />
con la mano sul cuore, è un segno<br />
di coesione, di memoria e di fiducia.<br />
L’Italia chiamò.<br />
marcello Veneziani<br />
Gratuita di Canto<br />
(l’attuale Conservatorio<br />
“Paganini”)<br />
dove aveva studiato<br />
canto e composizione<br />
per poi iniziare<br />
la sua attività come<br />
cantante lirico.<br />
Nel 1847 Novaro si<br />
trasferì a Torino<br />
quale secondo tenore<br />
e maestro <strong>dei</strong><br />
cori al Regio e al<br />
Carignano. E proprio<br />
a Torino compose<br />
nel giro di poche<br />
ore il “Canto degli<br />
Italiani”.<br />
Una sera di novembre,<br />
Novaro si trovava<br />
in casa dello<br />
scrittore e patriota<br />
Lorenzo Valerio<br />
Goffredo Mameli<br />
Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
quando arrivò il pittore Ulisse Borzino con un testo<br />
di Mameli per il musicista. Novaro lo lesse rimanendone<br />
colpito, abbozzò lì per lì un tema, poi corse a casa<br />
e compose l’Inno. «Tornando a que’ tempi - fu la sua<br />
successiva testimonianza - io non vidi il Mameli se non<br />
a Milano, nell’aprile ‘48. Si discorreva in piazza del Duomo<br />
di tutte le cose nostre genovesi, quando ad un tratto la<br />
banda Nazionale intuona il “Fratelli d’Italia”. Un urrà<br />
generale si levò per la piazza; Goffredo ebbe come un lampo<br />
negli occhi, mi gittò le braccia al collo e mi baciò. Fu l’ultima<br />
volta che lo vidi…».<br />
<strong>Il</strong> Canto degli Italiani<br />
Lo stile vocale di Novaro è prevalentemente sillabico,<br />
a volte tendente al declamato piano, disteso.<br />
In generale, comunque, anche nell’evoluzione melodica<br />
più intensa, mantiene un totale rispetto per la<br />
parola. Sul piano armonico Novaro concepisce un<br />
supporto estremamente semplice. Poche modulazioni,<br />
sempre alle tonalità vicine, con frequenti casi<br />
di lunghe frasi sulla stessa armonia. Anche l’accompagnamento<br />
ha i caratteri della essenzialità e della<br />
pienezza per una immediata percezione armonica.<br />
Ne scaturisce insomma un repertorio “facile”, dove<br />
la qualifica non è giudizio negativo, ma presupposto<br />
alla diffusione.<br />
In tal senso occorre interpretare anche il “Canto degli<br />
Italiani” che appare come il più riuscito lavoro di<br />
questo genere musicale. Dal 1831 per tutto il Risorgimento<br />
e fino al 1946, inno italiano fu la “Marcia<br />
reale” di Giuseppe Gabetti, che rimase in uso fino al<br />
1946. <strong>Il</strong> “Canto degli Italiani” fu adottato, di fatto e<br />
non formalmente, come inno nazionale dopo la proclamazione<br />
della Repubblica. E’ interessante tuttavia<br />
notare che quando nel 1862 Verdi compose l’Inno<br />
delle Nazioni per l’Esposizione di Londra, su testo<br />
di Arrigo Boito, il musicista vi inserì tre canti di altrettante<br />
Nazioni: per l’Inghilterra God save the<br />
Queen, per la Francia La Marsigliese e per l’Italia<br />
l’”Inno di Mameli”.<br />
roberto Iovino<br />
L’Intervento<br />
«Un inno di libertà che in Padania<br />
è divenuto cemento»<br />
di Umberto Bossi<br />
In <strong>Nabucco</strong> ed il canto del “Va pensiero” ci piace<br />
e lo abbiamo adottato come inno della Padania,<br />
perché quella padana è una storia di<br />
schiavitù che viene superata. In questo brano<br />
così evocativo e suggestivo c’è un pensiero fisso<br />
per la propria libertà che accomuna i popoli<br />
padani, così forte che è diventato cemento.
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
<strong>Il</strong> concetto di Inno Nazionale<br />
e la sua funzione<br />
istituzionale sono relativamente<br />
recenti, anche<br />
se l’origine è da ricercare,<br />
come espressione di ideali<br />
e sentimenti nazionalistici,<br />
maturato per la prima<br />
volta probabilmente in<br />
ambiente rivoluzionario<br />
nelle Fiandre da parte <strong>dei</strong><br />
ribelli all’oppressione spagnola<br />
nel 1570. Nel 1743<br />
al Drury Lane Theatre di<br />
Londra fu eseguito per la<br />
prima volta God save the<br />
King (oppure Queen,<br />
quando regna una Regina),<br />
canto patriottico che<br />
divenne talmente popolare da essere ripetuto<br />
in ogni manifestazione connessa con la<br />
Monarchia. Ma il termine ed il concetto di<br />
Inno Nazionale si affermò solo nell’Ottocento,<br />
ancora a partire dall’Inghilterra e da lì si<br />
estese via via negli altri Paesi. L’esecuzione<br />
dell’Inno inizialmente era motivato dalla<br />
necessità di rendere omaggio ad un Capo<br />
di Stato straniero, in seguito l’impiego fu<br />
generalizzato a tutte le occasioni di particolare<br />
ufficialità.<br />
Scorrendo tra gli Inni Nazionali, raramente<br />
questi traggono spunto dal repertorio musicale<br />
di tradizione orale, quello, per intenderci,<br />
popolare. Normalmente sono brani<br />
appositamente composti, oppure creati per<br />
particolari occasioni e talmente radicati<br />
nello spirito di quel popolo da diventarne<br />
automaticamente il simbolo musicale.<br />
Un Inno, è stato a ragione sostenuto, non si<br />
valuta secondo i parametri usualmente seguiti<br />
nel giudicare qualsiasi altra pagina<br />
musicale. <strong>Il</strong> giudizio dipende in realtà dalla<br />
sua capacità di farsi simbolo, di diventare<br />
un elemento d’aggregazione, pagina davvero<br />
popolare in grado di tradurre con immediatezza<br />
i sentimenti di un intero popolo.<br />
Non c’è dubbio che la Marsigliese sia per i<br />
Francesi il simbolo di quegli ideali che, nati<br />
dalla Rivoluzione, hanno cambiato non solo<br />
la loro società, ma tutta l’Europa. E non<br />
c’è dubbio che i Tedeschi si possano riconoscere<br />
nel Kaiserlied scritto da Haydn per<br />
l’Impero asburgico, una pagina di elegante<br />
e nobile espressività. Tra l’altro, nell’Impero<br />
Austro-Ungarico questo inno, divenuto<br />
dal 1922 l’inno della Germania (Das Lied der<br />
Deutschen - <strong>Il</strong> canto <strong>dei</strong> Tedeschi) e di quella<br />
occidentale nel dopoguerra, ne esisteva<br />
una variante esclusivamente nelle parole<br />
da eseguirsi alle presenza della sola Imperatrice.<br />
Ma allargando il discorso, tutti gli<br />
inni, siano essi allegre e vibranti marcette o<br />
temi più lirici e cantabili, tutti in qualche<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
modo hanno a che fare con il<br />
patrimonio culturale e sociale<br />
del Paese che li ha adottati.<br />
Ad esempio la Marcia<br />
Trionfale dell’Aida di Verdi è<br />
stata dal 1872 (ovvero pochi<br />
mesi dopo la prima esecuzione)<br />
l’inno egiziano fino al<br />
1979 quando è stata sostituita<br />
dal Biladi Biladi Biladi (Terra<br />
mia, Terra mia, Terra mia)<br />
di Sayed Darwish che per il<br />
testo adottò un discorso di<br />
Mustafa Kamil. Anche l’Inno<br />
Pontificio ha un autore celebre,<br />
il francese Chares Gounod.<br />
L’autore dell’opera lirica<br />
Faust e della soavissima<br />
Ave Maria contrappuntata<br />
sul primo preludio di J. S. Bach, lo compose<br />
come Marcia per<br />
l’anniversario dell’incoronazione<br />
di<br />
Pio IX e venne<br />
eseguita per la<br />
prima volta l’11<br />
aprile 1869 in<br />
piazza San Pietro<br />
in occasione del<br />
giubileo sacerdotale<br />
del Papa. Un<br />
Inno Ufficiale già<br />
esisteva dal 1857<br />
composto dall’austriaco<br />
Vittorino<br />
Hallmayr. Ma alla<br />
vigilia dell’Anno<br />
Santo del 1950 Pio<br />
XII il 16 ottobre<br />
1949 disponeva<br />
che l’Inno Ufficiale<br />
fosse cambiato<br />
con quello Pontificio<br />
di Gounod, più<br />
consono ai tempi,<br />
che fu eseguito<br />
per la prima volta<br />
come tale nel Cortile<br />
di S. Damaso<br />
il pomeriggio del<br />
24 dicembre 1949<br />
giorno dell’apertura<br />
della Porta<br />
Santa. Una curiosità<br />
è che ufficialmente<br />
l’Inno rimase<br />
senza parole<br />
(anche se ne esisteva<br />
un testo di<br />
mons. Antonio<br />
Allegra «Roma immortale<br />
di martiri e<br />
di santi») fino al 16<br />
ottobre 1993 quan-<br />
13<br />
Le note simbolo di una Nazione<br />
Dall’Inno inglese, alla disputa sul “Va’ pensiero…”<br />
Charles Gounod autore dell'Inno Pontificio<br />
do venne eseguito con il testo latino di mons.<br />
Raffaello Lavagna «O Roma felix, O Roma nobilis»<br />
appena ratificato ufficialmente.<br />
Nel nostro Paese l’Inno degli Italiani di Goffredo<br />
Mameli, adottato solo de facto nel 1946 al<br />
posto della Marcia Reale, è stato più volte criticato<br />
per la sua non grande qualità musicale<br />
e poetica. Come inno sono stati ciclicamente<br />
ed a più riprese invocati il «Va pensiero» del<br />
<strong>Nabucco</strong> che però è il grido di un popolo in<br />
schiavitù e comunque è stato poi adottato<br />
dalla Lega come proprio simbolo ed anche –<br />
forse più a ragione - “La leggenda del Piave” di<br />
E. A. Mario (iniziali e nome sono uno pseudonimo<br />
di un napoletano impiegato delle<br />
poste, Giovanni Ermete Gaeta (1884 – 1961))<br />
brano che celebra la vittoria che realmente<br />
nel 1918 creò storicamente e geograficamente<br />
la vera ed unica Unità d’Italia.<br />
rob. Iov.<br />
L’Intervento<br />
Una musica capace di unire<br />
l’Italia sotto una sola bandiera<br />
di Vittorio Emanuele di Savoia<br />
La rappresentazione del <strong>Nabucco</strong><br />
di Giuseppe Verdi per celebrare<br />
il 150° della proclamazione<br />
del Regno d’Italia, primo fondamentale<br />
passo per giungere all’Unità<br />
Nazionale che sarà completata<br />
nel 1918 con la conseguente<br />
annessione di<br />
Trento e Trieste, è certamente<br />
il modo migliore<br />
per riportarci<br />
sulle ali della musica ai<br />
gloriosi anni del Risorgimento,<br />
fondamento<br />
<strong>dei</strong> Sacri Valori della<br />
Patria!<br />
Con il “Va pensiero” è<br />
stato acceso negli animi,<br />
da tempo anelanti<br />
della libertà, quello spirito<br />
patriottico del quale Verdi divenne<br />
un simbolo.<br />
<strong>Il</strong> suo animo sensibile, generoso,<br />
attento a cogliere pensieri, desideri<br />
appena accennati ma profondi che<br />
serpeggiavano tra la sua gente, dai<br />
più umili ai più colti, seppe con la<br />
sua musica infondere sentimenti di<br />
risveglio e di unanime ribellione<br />
agli oppressori. La sua grande musica,<br />
divenuta poi immortale, fu capace<br />
di infiammare gli animi tanto<br />
da far gridare, prima sotto voce,<br />
poi sempre più forte, “VIVA<br />
V.E.R.D.I.” un acronimo che ri-<br />
mandava parimenti a Vittorio<br />
Emanuele Re d’Italia ed al compositore<br />
bussetano, la cui musica fu<br />
recepita dall’opinione pubblica come<br />
sprone di libertà.<br />
E quel “moto” unito al “grido di dolore”<br />
che veniva dal<br />
cuore del Re Vittorio<br />
Emanuele II, furono il<br />
“leit motiv” che unirono<br />
gli animi più illuminati<br />
e decisi di tanti<br />
uomini illustri, i<br />
quali contribuirono<br />
con la loro intelligenza,<br />
impegno e sacrificio,<br />
ad unificare la<br />
nostra Italia sotto una<br />
sola Bandiera. E proprio<br />
la straordinaria<br />
musica del nostro grande Verdi, fece<br />
da “colonna sonora” a tutte le<br />
imprese vittoriose e non, di questo<br />
periodo così intenso e difficile, ma<br />
che tra tante sofferenze seppe arrivare<br />
al traguardo.<br />
Le note immortali di questo grande<br />
Musicista e Italiano siano sempre<br />
simbolo, oggi come allora, di fratellanza<br />
ed unità ed amore per la nostra<br />
Patria, come il grande Maestro<br />
ci ha insegnato.
14 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />
Fresco di nomina come docente di discipline<br />
dello spettacolo alla Università di Parma e<br />
da sempre cultore dello spettacolo popolare<br />
e del circo, non mi arrabbiai quando, giunto con<br />
la macchina a Reggio Emilia, un ragazzo in bicicletta<br />
mi attraversò la strada. Non inveii perché il<br />
temerario si divertiva ad alzare la ruota davanti.<br />
Ho pensato che Reggio è una delle città del “quadrilatero”<br />
circense: qui ed a Modena, Verona,<br />
Mantova, sono nati molti <strong>dei</strong> più celebri clowns e<br />
giocolieri italiani. Ma giunto a destino i segnali di<br />
un altro spettacolo, ancora più amato dal popolo,<br />
mi attraggono. A Parma danno subito nell’occhio<br />
i manifesti del Teatro Regio. Alla “Grotta Mafal-<br />
Mario Verdone<br />
da”, m’hanno detto, fanno capo i “cospiratori” verdiani. Non possono<br />
essere, per statuto, più di 31, quante le opere di Verdi. Ogni tanto c’è<br />
la cerimonia <strong>dei</strong> “nuovi iscritti”, a rimpiazzare quelli che se ne sono<br />
andati. Non si tratta che di intenditori, reputati, collaudati. Nelle trattorie<br />
sono incorniciate, insieme agli immancabili ritratti di Verdi, anche<br />
locandine di spettacoli ottocenteschi. Da “Campana” ve ne sono<br />
attaccate diverse, coi bei caratteri bodoniani.<br />
<strong>Il</strong> nome di Verdi è ripetuto nelle pietre stradali, nelle lapidi, in un cinema,<br />
nei busti, nei libri in mostra nelle vetrine.<br />
Verdi è spesso, qui, l’argomento principe. Per farsi benvolere dai parmigiani<br />
non sarà male, almeno una volta, una citazione. E bisogna anche<br />
mostrare di capire subito, al volo, nel caso inverso. «Oh mia patria,<br />
sì bella e perduta…», dice la protesta velata di un pensionato che attende<br />
battendo i denti un autobus che è troppo in ritardo. «..<strong>Nabucco</strong>, atto<br />
terzo!». «Si», rispondo io, «ma il pensiero va sempre sulle ali dorate...».<br />
La battuta del libretto prende il posto, qui, del proverbio, del modo<br />
di dire, del motto: «All’erta». «Oh detti!». «Io tremo!». «Profferisti?».<br />
«Funesto presagio!». «Non ti scordar di me!».<br />
Oggi si parla del Trovatore dappertutto: dal barbiere, dal giornalaio,<br />
dai bidelli del Rettorato. È la quarta ed ultima replica. Ed è il 27 gennaio<br />
1971. Settanta anni dalla morte del Maestro. Appuntamento al<br />
Regio, sì, ma è tutto esaurito. Arrangiarsi per l’ingresso.<br />
Devo dire che è stata per me una serata memorabile, da “albo lapillo”<br />
.Ho potuto conoscere molto, di Parma, in una sola sera.<br />
<strong>Il</strong> momento iniziale lascia intendere un certo nervosismo, nel palcoscenico<br />
come negli spettatori. Ai cantanti la sala si spalanca come una<br />
fossa <strong>dei</strong> leoni. <strong>Il</strong> loggione, il famoso loggione, ha messo in fuga, alla<br />
“prima”, il baritono Bruson, Conte di Luna, reo di un passaggio di<br />
catarro durante un acuto. «Di quella speme...». C’è una parte del pubblico<br />
lassù, tutt’altro che ben disposta. Non gliel’ha perdonata. E non<br />
sarà facile riconquistarla.<br />
<strong>Il</strong> loggione di Parma è ipersensibile, severo, cauto al primo levar di<br />
sipario, talvolta sordamente minaccioso, anche nel silenzio; turbolento,<br />
pieno di malumori e di entusiasmi ragionati. Scontroso come un<br />
ragazzino precoce. Non ammette sfasature nella scena, nel movimento<br />
degli attori, nel costume, nel coro. Spesso, anche, esagera. Ma se<br />
tutto procede senza inciampo, se acquista sicurezza, si scioglie. Allora<br />
spasima per i suoi cantanti preferiti, idoleggia, mitizza. Toglie e dà<br />
i propri favori, non senza qualche capriccio. È il pubblico!<br />
La prima scena va bene. Non ci sono applausi. Bruson torna a cantare.<br />
Continua ad andar bene. Ma la pace non sembra segnata, almeno<br />
col loggione, che mostrerà sempre, durante tutta la rappresentazione,<br />
di preferire il tenore Richard Tucker, che ha 54 anni almeno, giacche<br />
era già celebre con Toscanini. Renato Bruson fa di tutto per piacere.<br />
Vuole la riconciliazione.<br />
Nell’intervallo visito il teatro. Sono stato qui altre<br />
volte – c’era Dario Fo - ma soltanto oggi ho la accortezza<br />
di curiosare dappertutto, dopo avere attraversato<br />
il palcoscenico, prima della rappresentazione,<br />
per superare, autorizzato, l’ostacolo<br />
dell’introvabile biglietto. Ed ammiro i bei salottini<br />
del prim’ordine, con specchi, velluti, profumi,<br />
whisky e bon-bons, secondo la tradizione delle<br />
buone famiglie parmensi. Poi, i più andanti salotti<br />
degli ordini superiori. Al quarto, dove domina<br />
il pubblico minuto, sono avanzi dì merende<br />
e bottiglie vuote sui tavolinetti. Non si tratta del<br />
“servizio ai palchi”, annunciato con cartello al<br />
bar, È proprio il lambrusco di casa.<br />
Riprende il secondo atto. È il coro degli zingari. <strong>Il</strong> magnano, al centro,<br />
manovra destramente i martelli, ma esce più dì una volta di tempo.<br />
Un mormorio esecrato esce dal loggione scontroso. E una voce mi<br />
pare che dica: «ma va’ per bruset», che deve voler dire «va per castagne»,<br />
bruciate naturalmente.<br />
Ma il Conte di Luna e Manrico sono in forma, Azucena incanterà per<br />
«Ai monti nostri», Bruson piace, infine, per come esegue, in crescendo,<br />
la romanza «<strong>Il</strong> balen». È la riconciliazione ? A «Di quella pira l’orrendo<br />
fuoco..» del Tucker, succede il finimondo. Si sente gridare «Bravo!»,<br />
cosa inconsueta in teatro, anche dalle donne, con voci stridule che sovrastano<br />
il clamore. Gli applausi si moltiplicano. Ormai la pace è fatta<br />
anche con Bruson, sono applauditi con fragore Tucker, sempre più<br />
di Bruson, e Katya Ricciarelli, nonché Bianca Rosa Zanibelli dopo<br />
«Condotta era in ceppi» e l’orchestra col maestro Erede.<br />
È una bella serata verdiana, con una platea sempre più festosa, ma si<br />
arriva, dallo spettacolo, al rito, allorché l’altoparlante annuncia con<br />
voce commossa che il “Regio” intende celebrare il 70° anniversario<br />
della morte di Verdi con il coro del <strong>Nabucco</strong>, a chiusura della serata.<br />
Finale a sorpresa. Sono convenuti i “confratelli” delle corali locali, tutti<br />
in semicerchio, “Verdi”, “Città di Parma”, “Astra femminile”, “Collecchiese”,<br />
con gli alunni del Conservatorio: 150 voci.<br />
Quando il coro si è disposto sul palcoscenico, il colpo d’occhio è imponente.<br />
Ora cadono dall’alto manifestini gialli e rosa con il testo del<br />
celebre coro del <strong>Nabucco</strong>. <strong>Il</strong> pubblico delle poltrone li afferra. La voce<br />
che prima chiamava Tucker ora grida, a piena gola, a più riprese, «Viva<br />
Verdi!». <strong>Il</strong> calore della partecipazione sale, e allorché «Va pensiero<br />
sulle ali dorate…» comincia, si placa immediatamente l’ardore della<br />
platea per un ascolto addirittura religioso. Non dappertutto, però.<br />
Perché la corale <strong>dei</strong> “31”, al quarto ordine, freme. Certuni escono sui<br />
corridoi, per calmarsi, o mugolando, con voci sempre intonate, educate,<br />
i versi del pezzo immortale. È un cedere alla brama di unirsi, e non<br />
frenarsi, come tigrotti che saltano da un lato all’altro della gabbia.<br />
L’ovazione, dopo l’ultimo verso, è indescrivibile: lacrime agli occhi,<br />
«Viva Verdi!», mani che si spellano. Ma il silenzio rispettato nella precedente<br />
esecuzione, dopo le prime battute, non vi sarà più. Gli stessi<br />
coristi, dal palcoscenico, fan gesti di incitamento per invitare tutti al<br />
canto. I volantini sono stati lanciati apposta. Allora è un fragoroso<br />
canto che invade tutto il teatro, potente, imperioso, glorioso. Partecipano,<br />
con i coristi, cui si sono aggiunti Tucker, Bruson, Katya Ricciarelli,<br />
Bianca Rosa Zanibelli “Grotta Mafalda”, i dirigenti, i “31”, gli<br />
spettatori, le corali minori del quarto, i commessi e i controllori, i<br />
pompieri di servizio, i baristi: «Va pensiero sull’ali dorate …».<br />
Parma, 28 gennaio 1971<br />
Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
<strong>Il</strong> ricordo di Mario Verdone del 70° della morte di Verdi al Regio di Parma<br />
Una “Sagra” Verdiana<br />
Era da tempo che l’amico e collaboratore del “Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong>” Mario Verdone, purtroppo scomparso il 26 giugno 2009 mi diceva con aria goliardica:<br />
«Ho un pezzetto scritto tanti anni fa che devi tener presente quando ci sarà <strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong> od <strong>Il</strong> Trovatore…». Mio malgrado non sono riuscito ad<br />
accontentarlo in vita, ma lo faccio con grande piacere e soprattutto grande affetto proprio ora, in un numero importante, quando il <strong>Nabucco</strong> è stato scelto per celebrare<br />
il 150° dell’unità d’Italia. Penso che Mario ne sarebbe stato contento.<br />
andrea marini<br />
mario Verdone
<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />
Non dovette essere<br />
semplice fare da<br />
moglie ad un uomo<br />
come Verdi, ma la<br />
Strepponi ne fu all’altezza.<br />
Giuseppina Strepponi, nata<br />
a Lodi l’8 settembre 1815<br />
studiò musica fin da piccola<br />
col padre Feliciano, anche<br />
se ebbe sempre a noia<br />
la musica religiosa, preferendole<br />
di gran lunga quella<br />
teatrale. Fu ammessa<br />
quindicenne al Conservatorio<br />
e si rivelò un’ eccellente<br />
pianista, tanto da<br />
chiedersi se fosse più adatta<br />
a lei la carriera di strumentista:<br />
alla fine opto per<br />
la scena, pur conseguendo,<br />
dopo la morte del padre,<br />
sia il diploma di canto che<br />
quello di clavicembalo.<br />
Uscì dal Conservatorio nell’ottobre<br />
1834 e sempre a<br />
Lodi, appena diciottenne,<br />
fece il suo debutto in diversi<br />
concerti, ammirata per le<br />
qualità vocali e soprattutto<br />
per la presenza scenica. A<br />
Udine, Gorizia, Verona,<br />
Brescia, Trieste, Piacenza,<br />
Vienna, e presto alla Fenice<br />
di Venezia, ottenne trionfi<br />
nelle opere più amate dal<br />
pubblico: Matilde di Shabran<br />
di Rossini, Norma di Bellini,<br />
Anna Bolena e Lucia di Lammermoor<br />
di Donizetti. <strong>Il</strong><br />
cammino della gloria passava<br />
obbligatoriamente attraverso<br />
la “protezione” di<br />
un agente o di un impresa-<br />
rio abbastanza influente, e<br />
Milano era la città che contava<br />
i personaggi più in vista<br />
della scena. Qui fu introdotta<br />
da Alessandro Lanari,<br />
detto il “Napoleone<br />
degli impresari”, tuttavia<br />
Giuseppina dovette i primi<br />
successi a un agente teatrale<br />
di minore importanza,<br />
tale Domenico Cirelli, il<br />
quale la conosceva da<br />
quando era ancora vivo il<br />
padre, e che rappresentò<br />
per la giovane una figura<br />
paterna e protettiva, divenendone<br />
poi amante ma<br />
anche l’agente che le avrebbe<br />
spalancato le porte <strong>dei</strong><br />
principali teatri.<br />
Gli anni 1836-1837 furono<br />
estremamente intensi: richiestissima,<br />
si sottopose a<br />
un’incessante attività lavorativa,<br />
moltiplicando gli<br />
impegni e passando da un<br />
amante all’altro. Ad aggravarle<br />
la salute, oltre alle<br />
tensioni, si aggiunsero gli<br />
effetti devastanti di numerose<br />
gravidanze che costrinsero<br />
la donna a riposi<br />
forzati lontano dalle scene.<br />
Nemmeno la paternità del<br />
primo figlio fu certa, ma Cirelli,<br />
che figurò come compagno<br />
quasi ufficiale, nonostante<br />
fosse sposato e padre<br />
di famiglia, fu disposto<br />
a riconoscere il bambino<br />
nato ai primi di gennaio del<br />
1838. Giuseppina fece il suo<br />
debutto al Teatro Argenti-<br />
<strong>Nabucco</strong><br />
Prima interprete di Abigaille e seconda moglie del compositore<br />
Giuseppina Stepponi e l’amore per Verdi<br />
Caricatura di Melchiorre Delfico di Verdi e la Stepponi al loro arrivo<br />
a Napoli<br />
na nel ruolo di Lucia nella<br />
Lucia di Lammermoor ed ottenne<br />
un successo trionfale.<br />
Nello stesso periodo intrattenne<br />
una relazione con un<br />
altro impresario, Bartolomeo<br />
Merelli, che si prodigò<br />
per portarla sul palcoscenico<br />
della Scala di Milano,<br />
per la stagione di primavera<br />
del 1839: avrebbe dovuto<br />
interpretare il ruolo principale<br />
in Oberto, conte di San<br />
Bonifacio, la prima opera di<br />
Verdi, per cinque rappresentazioni<br />
a settimana. Fu<br />
durante un breve soggiorno<br />
a Milano, dopo aver ottenuto<br />
un enorme successo<br />
nei Puritani di Bellini e nell’<br />
Elisir d’amore di Donizetti,<br />
che fece la conoscenza di<br />
Verdi. Lui, giovane provinciale<br />
ancora poco inserito<br />
nel bel mondo della lirica,<br />
non poté che restare folgorato<br />
dalla presenza di Giuseppina.<br />
Sappiamo che si<br />
incontrarono nell’aprile<br />
1839, e che ebbero lunghe e<br />
amichevoli conversazioni.<br />
Tra i due nacque una relazione<br />
che, inizialmente,<br />
non andò oltre un’amichevole<br />
complicità.<br />
Gli anni 1839-40 furono segnati<br />
da nuove disavventure.<br />
Era una donna straziata<br />
e depressa quella che Verdi<br />
ritrovò a Milano durante le<br />
prime prove di <strong>Nabucco</strong>, alla<br />
fine del dicembre 1841.<br />
Entrambi provenivano da<br />
esperienze traumatiche con<br />
nell’animo ferite difficili da<br />
rimarginare. Eppure si riconobbero<br />
al primo sguardo:<br />
il sentimento di complicità<br />
di un tempo era sedimentato<br />
e parve essere maturo<br />
per la costruzione di<br />
quel legame che non terminerà<br />
che con la morte di<br />
Giuseppina, cinquantasei<br />
anni più tardi. Nel frattempo<br />
la prima donna doveva<br />
ancora dare il suo addio alle<br />
scene. Da un controllo<br />
medico risultò che, proseguendo<br />
con i ritmi della<br />
carriera, avrebbe messo a<br />
repentaglio la propria vita.<br />
Nonostante ciò, cantò con<br />
successo la prima assoluta<br />
del <strong>Nabucco</strong>, il 9 marzo<br />
Giuseppina Stepponi in un ritratto di K. Gyurkovich<br />
1842 alla Scala di Milano.<br />
Giuseppina divenne poi la<br />
collaboratrice inseparabile<br />
del Maestro, ma il declino<br />
della sua voce era ormai in<br />
atto e la obbligò a ritirarsi<br />
per poi trasferirsi a Parigi.<br />
Verdi rimase a Milano fino<br />
a giugno del 1847, quando<br />
sulla via di Londra si fermò<br />
nella capitale francese. Con<br />
la sua “Peppina”, Verdi ritrovò<br />
una felicità che aveva<br />
dimenticato. Lei era affascinante,<br />
divertente, sensibile,<br />
dotta: era inoltre una<br />
splendida linguista, addirittura<br />
una «Parisienne parfaite»,<br />
come disse di lei un<br />
editore. La coppia frequentò<br />
i salotti più importanti,<br />
nei quali il famoso soprano,<br />
la cui bellissima voce<br />
poteva ancora reggere<br />
per un pubblico limitato,<br />
interpretava i nuovi pezzi<br />
di Verdi, rendendolo ancora<br />
più famoso nella società<br />
parigina. Un po’ alla volta,<br />
però la coppia si ritirò dalla<br />
vita pubblica, preferendo<br />
la quiete della campagna.<br />
Lasciarono la città (come<br />
Violetta ed Alfredo) e comprarono<br />
un villotto a Passy,<br />
per vivere in pace. La coppia<br />
tornò in Italia, nel 1849<br />
15<br />
ed andò ad abitare a<br />
Sant’Agata, dove Verdi<br />
aveva comprato delle terre.<br />
Come gli amanti di Dumas,<br />
Verdi e Strepponi furono<br />
criticati in modo inflessibile<br />
dal punto di vista morale.<br />
Quando Giuseppina si trasferì<br />
a Busseto si scatenarono<br />
le critiche e i pettegolezzi,<br />
ma Verdi si preoccupò<br />
di chiarire la situazione solamente<br />
al suo ex suocero e<br />
benefattore Antonio Barezzi.<br />
Durante i cinquanta anni<br />
di convivenza, tra la tenuta<br />
di S. Agata e la residenza<br />
invernale di Genova<br />
nel Palazzo Sauli Pallavicino,<br />
l’amore di Giuseppina<br />
rimase sempre un punto<br />
fermo. Tra le varie testimonianze<br />
in tal senso, si segnala<br />
una lettera datata<br />
1860 in cui lei professa tutta<br />
l’ammirazione per l’uomo<br />
e per il genio Giuseppe<br />
Verdi. La loro unione divenne<br />
ufficiale il 29 agosto<br />
1859, quando i due si sposarono<br />
nella chiesa di Collognes-sous-Saléve,<br />
in Savoia,<br />
alla presenza del<br />
campanaro e del cocchiere,<br />
unici testimoni del matrimonio.<br />
li. mag.
www.acea.it<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Cento anni di know-how, una rete di acquedotti di oltre 46.000 km<br />
e acqua di qualità distribuita ogni giorno ad 8 milioni di italiani.<br />
Questa è la realtà di Acea. Una realtà all’avanguardia che fa bene<br />
all’ambiente, alla popolazione, al futuro.<br />
L’acqua, l’uomo, la tecnologia.