14.06.2013 Views

Nabucco - Il giornale dei Grandi Eventi

Nabucco - Il giornale dei Grandi Eventi

Nabucco - Il giornale dei Grandi Eventi

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Gli Interventi<br />

Giorgio Napolitano A Pag. 2<br />

Marcello Veneziani A Pag. 12<br />

Vittorio Emanuele A Pag. 13<br />

La Storia dell’Opera<br />

La gloria dopo la sventura<br />

A Pag. 6<br />

<strong>Il</strong> vero Nabucodonosor<br />

<strong>Il</strong> conquistatore di Gerusalemme<br />

che riedificò la torre di Babele<br />

A Pag. 8 e 9<br />

Le vicende<br />

dell’Inno nazionale<br />

La storia degli Inni e quella<br />

del Canto degli Italiani<br />

A Pag. 12 e 13<br />

Un curioso ricordo<br />

del “Va’ pensiero”<br />

Per il Settantesimo<br />

della morte di Verdi<br />

A Pag. 14<br />

anno XVII - Numero 18 - 12 marzo 2011<br />

NabucodoNosor<br />

di Giuseppe Verdi


2 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />

Questo <strong>Nabucco</strong> nelle riflessioni di Muti e<br />

del regista Jean-Paul Scarpitta<br />

Un’opera di Verdi simbolo<br />

di libertà universale<br />

volevo assentarmi da questo<br />

avvenimento, legato ai 150 anni<br />

«Non<br />

dell’Unità d’Italia». Riccardo<br />

Muti ce l’ha messa tutta per riprendersi dal<br />

malore accusato il 3 febbraio scorso durante<br />

la prova generale di un concerto a Chicago,<br />

con il conseguente<br />

impianto di un pacemaker.<br />

La prescrizione<br />

<strong>dei</strong> medici per un periodo<br />

di riposo assoluto<br />

di almeno sei settimane,<br />

aveva fatto pensare<br />

ad una possibile<br />

defezione. Muti a Roma<br />

ha voluto comunque<br />

esserci, «per affetto e<br />

ammirazione verso questo<br />

teatro – dice - e per non<br />

mancare un appunta-<br />

Jean-Paul Scarpitta<br />

mento tanto sentito, anche per i risvolti simbolici<br />

legati alla ricorrenza». La sua collaborazione<br />

con l’ente lirico romano proseguirà<br />

durante la prossima stagione - ancora molto<br />

incerta nella struttura per i contestati tagli<br />

al FUS – con la direzione del titolo inaugurale<br />

della stagione nell’ultima settimana<br />

di novembre, al quale seguirà nel corso del<br />

2012 un secondo titolo. La scelta delle due<br />

opere – sicuramente verdiane - dovrebbe<br />

essere tra il Macbeth, il Simon Boccanegra o<br />

l’Attila, titolo quest’ultimo che però all’opera<br />

di Roma è stato presentato più di recente.<br />

Tornando al <strong>Nabucco</strong>, Muti vanta una lunga<br />

frequentazione con questa partitura. La<br />

prima volta risale al Maggio Musicale Fiorentino<br />

del 1977, uno spettacolo pregevole<br />

con la regia metastorica di Luca Ronconi, le<br />

scene ed i costumi di Pier Luigi Pizzi, e le<br />

presenze importanti di Siegmund NImsgern<br />

e di Cristina Deutekom. Nello stesso<br />

<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

Direttore responsabile<br />

Andrea Marini<br />

Direzione Redazione ed Amministrazione<br />

Via Courmayeur, 79 - 00135 Roma<br />

e-mail: <strong>giornale</strong>grandieventi@libero.it<br />

Editore A. M.<br />

Stampa Tipografica Renzo Palozzi<br />

Via Vecchia di Grottaferrata, 4 - 00047 Marino (Roma)<br />

Registrazione al Tribunale di Roma n. 277 del 31-5-1995<br />

© Tutto il contenuto del Giornale è coperto da diritto d’autore<br />

Le fotografie sono realizzate in digitale<br />

con fotocamera Kodak Easyshare V705<br />

Visitate il nostro sito internet<br />

www.<strong>giornale</strong>grandieventi.it<br />

dove potrete leggere e scaricare i numeri del <strong>giornale</strong><br />

anno si registra l’incisione per l’etichetta<br />

Emi, caratterizzata da un incedere drammatico<br />

inesorabile, con la Philharmonia<br />

Orchestra e le voci di Matteo Manuguerra,<br />

Renata Scotto, Nicolai Ghiaurov e Elena<br />

Obraztsova. Nel 1986 troviamo Muti al suo<br />

primo S. Ambrogio scaligero<br />

come direttore musicale,<br />

con Bruson ottimo<br />

protagonista. Con il <strong>Nabucco</strong>,<br />

il giovane Verdi<br />

compone un’opera in grado<br />

di coinvolgere il sentimento<br />

popolare, capace<br />

di trascendere i propri limiti<br />

per divenire poi simbolo<br />

dello spirito risorgimentale.<br />

Al di là <strong>dei</strong> caratteri<br />

specifici di una partitura<br />

indubbiamente acerba<br />

e caratterizzata da un’estrema economia<br />

di mezzi ma comunque sempre attenta ai<br />

valori del dramma, Muti nota «una musica<br />

concisa, travolgente, poetica», vera incarnazione<br />

dell’anima italiana.<br />

Su questo allestimento, il regista Jean-Paul<br />

Scarpitta intende la messa in scena come<br />

«una riflessione sulla storia più che una rappresentazione».<br />

L’idea portante è quella di un<br />

minimalismo che riduca al massimo gli<br />

elementi scenici, privando gli accessori di<br />

qualsiasi valenza decorativa, «permettendo<br />

una vera drammaturgia». L’ambientazione<br />

storica è suggerita da pochi essenziali elementi,<br />

una piramide, una sola porta del palazzo,<br />

qualche albero davanti a un muro<br />

d’oro e rovine che emergono dalle nuvole.<br />

Tutto concepito per «comprendere e far comprendere<br />

- sottolinea il regista - senza ottenebrare<br />

lo sguardo dello spettatore cercando di imporgli<br />

idee preconcette». Importante è poi il<br />

discorso sull’attualità del teatro verdiano.<br />

Nelle parole di Scarpitta, «il<br />

genio di Verdi ci rimanda al nostro<br />

tempo, ai nostri drammi, e li<br />

chiarisce, perché oggi più che<br />

mai, il nostro destino è la politica».<br />

La conclusione della vicenda<br />

introduce una nota di<br />

speranza, una nuova nascita,<br />

«l’apparizione di una bella e giovane<br />

donna di oggi che culla fra<br />

le braccia un bambino, in mezzo<br />

a giovani uomini d’oggi, cuori<br />

puri appassionati di libertà.<br />

Questo messaggio - conclude<br />

Scarpetta - dovrebbe risuonare<br />

nel cuore degli uomini che vedono<br />

un’Europa che stenta a costruirsi,<br />

mentre le dittature faticano<br />

a disfarsi, a scomparire».<br />

riccardo cenci<br />

Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

Stagione 2010-2011 al Teatro Costanzi<br />

12 – 19 aprile 2011 dIe eNtführuNG aus dem sera<strong>Il</strong><br />

(<strong>Il</strong> ratto dal serraglio)<br />

di W.A. Mozart<br />

Direttore Gabriele Ferro<br />

Interpreti Maria Grazia Schiavo, Olga Peretyatko, Charles Castronovo<br />

24 – 31 maggio 2011 la battaGlIa dI leGNaNo<br />

di Giuseppe Verdi<br />

Direttore Pinchas Steinberg<br />

Interpreti Dmitriy Beloselskiy, Luca Salsi, Tatiana Serjan<br />

6 - 26 giugno 2011 bohème<br />

di Giacomo Puccini<br />

Direttore James Conlon<br />

Interpreti Ramòn Vargas, Vito Priante, Hibla Gerzmava<br />

stagione estiva alle terme di caracalla<br />

~ ~ La Locandina ~ ~<br />

Teatro Costanzi, 12 - 24 marzo 2011<br />

NabucodoNosor<br />

Dramma lirico in quattro atti<br />

Libretto di Temistocle Solera<br />

dal dramma Nabucodonosor di Anicète Bourgeois<br />

e Francis Cornue (1836)<br />

Prima rappresentazione: Milano, Teatro Alla Scala<br />

9.3.1842) (Terza opera teatrale di G. Verdi)<br />

EDIZIONI RICORDI, MILANO<br />

Edizione critica a cura di Roger Parker<br />

University of Chicago Press<br />

Musica di Giuseppe Verdi<br />

Direttore Riccardo Muti<br />

Regia e Scene Jean-Paul Scarpitta<br />

Maestro del Coro Roberto Gabbiani<br />

Costumi Maurizio Millenotti<br />

Luci Urs Schönebaum<br />

Personaggi / Interpreti<br />

adrIaNa lecouVreur<br />

di Francesco Cilea<br />

Nabucodonosor (Bar) Leo Nucci 12, 17, 15, 19 /<br />

Giovanni Meoni 20, 22, 24<br />

Ismaele (T) Antonio Poli<br />

Zaccaria (B) Dmitry Beloselskiy 12, 15, 17, 19, 24 /<br />

Riccardo Zanellato 20, 22<br />

Abigaille (S) Csilla Boross 12, 15, 17, 19/<br />

Viktoriia Chenska 20, 22, 24<br />

Fenena (Ms) Anna Malavasi 12, 15, 17, 19/<br />

Ezgi Kutlu 20, 22, 24<br />

Gran Sacerdote di Belo (B) Goran Jurić<br />

Abdallo (T) Saverio Fiore<br />

Anna (S) Erika Grimaldi 12, 15, 17, 19/<br />

Simge Büyükedes 20, 22, 24<br />

ORCHESTRA E CORO DEL TEATRO DELL’OPERA<br />

Nuovo Allestimento<br />

aIda<br />

di Giuseppe Verdi<br />

30 settembre – 8 ottobre 2011 elektra<br />

di Richard Strauss<br />

Direttore Fabio Luisi<br />

Interpreti Felicity Palmer, Eva Johansson, Melanie Diener<br />

~ ~ La Copertina ~ ~<br />

Giacomo antonio caimi - Giovani ebree a Babilonia<br />

(Torino - Civica Gallalleria d’ Arte moderna e<br />

contemporanea).


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

In questo 150°, che in<br />

realtà non è dell’Unità<br />

d’Italia (la quale si<br />

compirà solo nel 1918) ma<br />

del Regno d’Italia, non ci<br />

poteva essere opera più<br />

evocativa del Risorgimento<br />

italiano che il <strong>Nabucco</strong><br />

di Verdi. Non perché esso<br />

sia nato con spirito rivoluzionario,<br />

ma piuttosto per<br />

il fatto di essere stato assunto<br />

a simbolo di un periodo<br />

storico – quello tra il<br />

1842 ed il ’48 – in cui in<br />

molti, soprattutto nell’Italia<br />

del nord, guardavano<br />

ad un nuovo ordine affrancato<br />

dal dominio<br />

dell’Austria-Ungheria.<br />

<strong>Il</strong> coro del “Va’ pensiero”<br />

diventò così – più nell’epopea<br />

che nella realtà – il canto<br />

del Risorgimento. Da<br />

qualche decennio, ciclicamente,<br />

torna la proposta -<br />

talvolta provocatoria - di<br />

farne l’Inno nazionale al<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

posto del Canto degli Italiani<br />

di Mameli. La ciclicità della<br />

storia ha portato ora la Lega<br />

Nord ad adottare queste<br />

stesse note come colonna<br />

sonora per l’indipendenza<br />

della Padania, per una divisione<br />

che incredibilmente<br />

ribalta gli ideali risorgimentali.<br />

Questo <strong>Nabucco</strong>, con le scene<br />

e i costumi di Jean-Paul<br />

Scarpitta, va in scena diretto<br />

da Riccardo Muti, redu-<br />

ce dal malore e dal bypass<br />

di poco più di un mese fa, e<br />

con un cast capitanato da<br />

uno specialista del ruolo di<br />

<strong>Nabucco</strong> come Leo Nucci.<br />

La serata del 17 marzo,<br />

giorno del 150° della proclamazione<br />

del Regno d’Italia<br />

e data ufficiale <strong>dei</strong> festeggiamenti,<br />

sarà ad inviti<br />

ed ad appannaggio della<br />

Presidenza del Consiglio<br />

<strong>dei</strong> Ministri, con la presenza<br />

del Capo dello Stato.<br />

<strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong> per celebrare l'Unità d'Italia<br />

Nella prima parte la vicenda è ambientata<br />

a Gerusalemme, nelle altre tre a<br />

Babilonia, intorno al 587 a.C..<br />

Parte I – (Gerusalemme) – Radunati nel tempio di<br />

Salomone ebrei e leviti piangono la sorte del popolo d’Israele<br />

sconfitto da <strong>Nabucco</strong> (contrazione del nome Nabucodonosor)<br />

Re d’Assiria, che alla testa del suo esercito sta per entrare<br />

in città. <strong>Il</strong> Gran Sacerdote Zaccaria rincuora i fedeli.<br />

Israele ha in ostaggio Fenena, figlia di <strong>Nabucco</strong> che viene<br />

consegnata in custodia ad Ismaele, nipote del Re di Gerusalemme<br />

Sedecia. I due giovani sono però innamorati e progettano<br />

una fuga comune. Lui le ricorda quando da ambasciatore<br />

andò a Babilonia e, imprigionato, fu salvato proprio<br />

da lei sia dalla prigione che dall’amore furente della di lei<br />

sorella Abigaille. Così mentre Ismaele sta per aprire una<br />

porta segreta entra Abigaille, schiava creduta figlia primogenita<br />

di <strong>Nabucco</strong>, seguita da alcuni guerrieri babilonesi<br />

travestiti da ebrei. Abigaille, ancora innamorata, impedisce<br />

la fuga e, gridando vendetta, accusa Ismaele di tradire la patria<br />

per una donna babilonese. Confessando di averlo amato<br />

e di avergli offerto il regno di Babilonia, la donna si dichiara<br />

pronta a salvarlo se tornerà da lei.<br />

Gli ebrei sono in preghiera quando avanza Abigaille inneggiando<br />

a <strong>Nabucco</strong> con i guerrieri che entrano nel tempio.<br />

Giunge anche <strong>Nabucco</strong> il quale viene affrontato da Zaccaria.<br />

Questo minaccia di uccidere Fenena se <strong>Nabucco</strong> osasse<br />

profanare il tempio. Mentre Zaccaria sta per vibrare il pugnale<br />

su Fenena, Ismaele gli blocca la mano e la ragazza<br />

fugge tra le braccia di <strong>Nabucco</strong> che annuncia vendetta ed<br />

ordina il saccheggio della città.<br />

Parte II – (L’empio) – Tornata a Babilonia, Abigaille<br />

scopre, da una carta sottratta a <strong>Nabucco</strong>, di essere solo<br />

una schiava e non sua figlia. Questa condizione la rende furente<br />

contro Fenena, <strong>Nabucco</strong> ed il Regno e nei suoi propositi<br />

di vendetta e di acquisizione del potere si fa aiutare dal<br />

Gran Sacerdote di Belo. Intanto Fenena, che ha ricevuto pie-<br />

La Trama<br />

ni poteri dal padre, libera gli ebrei e<br />

chiede a Zaccaria di essere convertita<br />

alla religione ebraica. Abigaille si appresta<br />

ad impadronirsi della corona di Fenena quando<br />

giunge <strong>Nabucco</strong> che afferra la corona e si proclama dio. A<br />

tali parole blasfeme sul suo capo cade un fulmine che allontana<br />

la corona, immediatamente raccolta da Abigaille che se<br />

la pone in testa.<br />

Parte III – (La profezia) – Nella reggia di Babilonia<br />

Abigaille è sul trono. Entra <strong>Nabucco</strong> con le vesti lacere e<br />

la barba incolta. Dopo una discussione Abigaille lo convince<br />

a firmare l’ordine di morte per gli ebrei prigionieri. <strong>Nabucco</strong><br />

è perplesso e firma, ma poi quando si rende conto che<br />

tra essi c’è anche la figlia Fenena vorrebbe tornare sui suoi<br />

passi. Abigaille non lo permette e <strong>Nabucco</strong> l’appella schiava<br />

e cerca il foglio attestante la nascita servile. Abigaille lo tira<br />

fuori dal seno e lo distrugge. Abigaille fa condurre in prigione<br />

<strong>Nabucco</strong>, il quale chiede almeno Fenena. Intanto sulle<br />

sponde dell’Eufrate gli ebrei invocano con nostalgia la loro<br />

patria. Giunge poi Zaccaria che profetizza la liberazione del<br />

suo popolo.<br />

Parte IV – (L’idolo infranto) - Negli appartamenti<br />

della reggia <strong>Nabucco</strong>, ancora prigioniero ma ormai rinsavito,<br />

sente rumori di guerra ed affacciatosi alla finestra vede<br />

la figlia Fenena trascinata verso la morte. Colto da ispirazione<br />

chiede perdono al Dio e riacquista le forze. A liberarlo arrivano<br />

guerrieri rimasti fedeli. <strong>Nabucco</strong> prende la spada di<br />

Abballo e corre verso gli orti pensili dove il Sacerdote di Belo<br />

sta per giustiziare Fenena. Irrompe <strong>Nabucco</strong> che infrange<br />

l’idolo e libera i prigionieri, unendosi poi agli ebrei per esaltare<br />

la gloria di Dio e ringraziarlo della nuova libertà. Entra<br />

Abigaille, che nel frattempo ha bevuto del veleno. In fin di<br />

vita chiede perdono a Fenena benedicendo il suo amore per<br />

Ismaele. Muore invocando la pietà di Dio, mentre Zaccaria<br />

saluta <strong>Nabucco</strong> re <strong>dei</strong> re.<br />

Le Repliche<br />

3<br />

Martedì 15 marzo, h. 20.30<br />

Giovedì 17 marzo, h. 20.30<br />

Sabato 19 marzo, h. 18.00<br />

Domenica 20 marzo, h. 16.30<br />

Martedì 22 marzo, h. 20.30<br />

Giovedì 24 marzo, h. 20.30<br />

L’Intervento<br />

<strong>Nabucco</strong>, modello<br />

degli ideali<br />

risorgimentali<br />

di Giorgio Napolitano<br />

Unità d’Italia fu<br />

L’ perseguita e conseguita<br />

attraverso la<br />

confluenza di diverse<br />

visioni, strategie e tattiche,<br />

la combinazione di<br />

trame diplomatiche,<br />

iniziative politiche e<br />

azioni militari, l’intreccio<br />

di componenti moderate<br />

e componenti<br />

democratico rivoluzionarie.<br />

Fu davvero una<br />

combinazione prodigiosa,<br />

che risultò vincente<br />

perché più forte<br />

delle tensioni anche<br />

aspre che l’attraversarono.<br />

Ora tutte le iniziative in<br />

programma per il 150°<br />

fanno tutt’uno con<br />

l’impegno a lavorare<br />

per la soluzione <strong>dei</strong><br />

problemi oggi aperti<br />

dinanzi a noi: perché<br />

quest’impegno si nutre<br />

di un più forte senso<br />

dell’Italia e dell’essere<br />

italiani, di un rinnovato<br />

senso della missione<br />

per il futuro della Nazione.<br />

Ieri volemmo<br />

farla una e indivisibile,<br />

come recita la nostra<br />

Costituzione, oggi vogliamo<br />

far rivivere nella<br />

memoria e nella coscienza<br />

del paese le ragioni<br />

di quell’unità e<br />

Segue a pag 10


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

Antonio Poli<br />

Ismaele, nipote del Re<br />

e traditore per amore<br />

ad antonio Poli il ruolo di Ismaele. Nato a Viterbo nel<br />

1986, ha studiato all’Accademia di Santa Cecilia di Roma e attual-<br />

E’affidato<br />

mente studia con il Maestro Romualdo Savastano. Ha vinto vari<br />

concorsi internazionali. Nel 2006 ha debuttato nella parte di Alessadro (<strong>Il</strong> re<br />

pastore) con la Roma Sinfonietta diretta da Marcello Panni, nel 2007 è stao il<br />

figlio di Bruschino (<strong>Il</strong> Signor Bruschino di Rossini) con l’Orchestra Nazionale<br />

di Santa Cecilia diretta da Carlo Rizzari. Nell’estate 2010 ha preso parte al<br />

progetto per giovani cantanti del Festival di Salisburgo. Sempre nel 2010 ha<br />

cantato nel ruolo di Arturo in Lucia di Lammermoor a Valencia, e, come ospite,<br />

ha interpretato Hirte Ein Junger Seemann in una nuova produzione di Tristan<br />

und Isolde diretta da Gianluigi Gelmetti a Genova. A Graz ha debuttato<br />

come Don Ottavio in Don Giovanni. Ad Amburgo ha cantato Polish Requiem<br />

di Pendercki diretta dal compositore al Reale Festival (Roma) e Petite Messe<br />

Solennelle di Rossini e si è esibito inoltre nel “Concerto di Capodanno 2011”,<br />

dal Teatro La Fenice di Venezia.<br />

Dmitry Beloselskiy e Riccardo Zanellato<br />

Zaccaria, Profeta e<br />

Gran Sacerdote<br />

Acantare nel ruolo di Zaccaria sono i bassi dmitry beloselskiy<br />

(12, 15, 17, 19, 24 marzo) e riccardo Zanellato (20, 22 marzo).<br />

dmitry beloselskiy nato a Pàvlograd (Ucraina), si è diplomato<br />

all’Accademia di Musica Gnesin di Mosca. Nel 2007 è vincitore del II premio<br />

al Concorso internazionale Tchaikovsky. Attualmente è solista del<br />

Teatro Bolshoi di Mosca dove nello scorso maggio ha debuttato nel ruolo<br />

di Zaccaria in <strong>Nabucco</strong>. Recentemente è stato Zaccaria anche nella produzione<br />

al West Palm Beach Opera. Ha partecipato, nel ruolo protagonista,<br />

alla registrazione di The tale of the priest and his worker, Balda di Shostakovich.<br />

I prossimi impegni lo vedranno a Salisburgo in Macbeth, al Metropolitan<br />

di New York in <strong>Nabucco</strong>, a Zurigo in Principe Igor, a Vienna in Attila.<br />

riccardo Zanellato dopo il diploma in chitarra al Conservatorio di<br />

Adria nel 1995, ha iniziato gli studi di canto sotto la guida di Arrigo Pola<br />

perfezionandosi poi con Bonaldo Giaiotti. Ha vinto i concorsi “Iris Adami<br />

Corradetti” e “A. Belli” di Spoleto, debuttando nel Faust di Gounod.<br />

Dopo aver vinto il concorso “Operalia” a Tokyo nel 1996, ha iniziato una<br />

brillante carriera. Ha cantato con Dom Sébastien di Donizetti al Comunale<br />

di Bologna e al Donizetti di Bergamo. Giovanissimo, si sta affermando<br />

per i ruoli di basso verdiano. Nella stagione 2009 all’Opera di Roma è stato<br />

protagonista in Iphigenié en Aulide diretto da Muti, in <strong>Nabucco</strong> a Wiesbaden,<br />

e nel Requiem di Verdi ad Hong Kong. Nella stagione 2010 Rigoletto<br />

all’Opéra Royal de Wallonie di Liegi e in tour a Charleroi e Harleen,<br />

Guglielmo Tell a La Coruna e <strong>Nabucco</strong> a Copenhagen. E’ stato interprete di<br />

Rigoletto alle Terme di Caracalla 2010 per l’Opera di Roma e di Moïse et<br />

Pharaon per l’inaugurazione della Stagione 2010-2011, diretto da Muti.<br />

Csilla Boross e Viktoriia Chenska<br />

Abigaille, la schiava che<br />

vuole farsi regina<br />

Acantare come Abigaille saranno i soprano csilla boross (12, 15,<br />

17 ,19 marzo) e Viktoriia chenska (20, 22, 24 marzo). csilla boross,<br />

ungherese, ha iniziato i suoi studi musicali all’Accademia<br />

Musicale Ferenc Liszt a Budapest. Nel 1998 ha ottenuto una borsa di studio<br />

a Székesfehérvár. Dall’agosto 2008 è solista e membro del Teatro Nazionale<br />

(Janácek Theater) a Brno, e dal settembre 2008 è solista dell’Hungarian<br />

State Opera. È regolarmente invitata al National Theater di Praga<br />

dal 2008 e continua ad esibirsi come guest all’Hungarian State Opera.<br />

Nella stagione 2009-2010 al Teatro Janacek ha preso parte alle produzioni:<br />

Macbeth, Eugene Onegin, Madama Butterfly, Aida, <strong>Nabucco</strong>. Nel 2010 è<br />

stata Fiordiligi in Così fan tutte al Nazionale di Praga, ha debuttato come<br />

Elettra nell’Idomeneo di Mozart e ha cantato Tosca allo Smetana Litomysil<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

Leo Nucci e Giovanni Meoni<br />

<strong>Nabucco</strong>, Re di Babilonia<br />

Pagina a cura di Francesco Piccolo – Foto di Corrado M. Falsini<br />

5<br />

Saranno i baritoni leo Nucci (12,<br />

15, 17 e 19 marzo) e Giovanni<br />

meoni (20, 22, 24 marzo) ad interpretare<br />

il ruolo di <strong>Nabucco</strong>. leo<br />

Nucci, nato nel 1942 a Castiglione <strong>dei</strong><br />

Pepoli (Bologna), ma vive a Lodi. Ha<br />

studiato Canto a Bologna con Giuseppe<br />

Marchesi e si è perfezionato poi<br />

con Ottavio Bizzarri e Mario Bigazzi.<br />

Ha debuttato a Spoleto nel 1967, presso<br />

il Teatro Sperimentale “A.Belli” come<br />

Figaro nel Barbiere di Siviglia, stesso<br />

titolo con cui debutterà nel 1977 al<br />

Teatro alla Scala. Nel 1978 fu chiamato<br />

al Covent Garden di Londra per la<br />

Leo Nucci<br />

Luisa Miller. Oggi è considerato il<br />

maggior baritono verdiano in carriera. Ha interpretato due film opera:<br />

Macbeth, presentato a Cannes nel 1987 e <strong>Il</strong> Barbiere di Siviglia, oltre a numerosi<br />

video live di opere. Ha inaugurato diverse volte la stagione della<br />

Scala di Milano con cui collabora dal 1977 così come trentennale è il rapporto<br />

con l’Arena di Verona. Tra le varie produzioni Simon Boccanegra diretto<br />

da Sir.Georg Solti, Tosca, Rigoletto, <strong>Il</strong> Trovatore, <strong>Nabucco</strong>, Macbeth, La<br />

Forza del destino, I Due Foscari e Otello dirette da Riccardo Muti. Dal debutto<br />

avvenuto nel 1980 con Un Ballo in maschera accanto a Luciano Pavarotti,<br />

è presente ininterrottamente al Metropolitan di New York. Nel 2001, 100°<br />

anniversario della morte di Verdi, è stato impegnato, oltre che alla Scala,<br />

nei maggiori teatri e sale da concerto del mondo.<br />

E’ stato nominato “Kammersänger” della Staatsoper di Vienna e Ambasciatore<br />

UNICEF. Nel 2005 ha partecipato alla nuova produzione della<br />

Forza del destino alla Opernhaus di Zurigo. Per la stagione areniana 2007<br />

ha interpretato <strong>Nabucco</strong> e Figaro nel Barbiere di Siviglia. La sua prima presenza<br />

sul palcoscenico del Teatro dell’Opera di Roma risale al 1963 quando,<br />

come comparsa, prese parte ad I Maestri cantori. E’ del 1970, invece, la<br />

sua prima interpretazione come cantante nei panni di Dancairo in Carmen<br />

nella storica produzione con la regia di Sandro Bolchi e le scene e i costumi<br />

di Renato Guttuso. A Roma l’ultima volta ha cantato nel 1998 nel <strong>Nabucco</strong>.<br />

Giovanni meoni Nato a Genoano di Roma nel 1964, Giovanni<br />

Meoni ha cominciato lo studio del canto con Leo Ferri, debuttando nel<br />

1991 con La Bohème (Marcello) al Flavio Vespasiano di Rieti. Dal 1991 al<br />

1993 ha vinto importanti concorsi nazionali ed internazionali. E’ attivo<br />

anche in ambito concertistico nelle più prestigiose istituzioni e sale da<br />

concerto. Interprete della tradizione operistica italiana, si distingue, nei<br />

primi anni della sua carriera, nell’esecuzione del repertorio belcantistico<br />

belliniano e donizettiano, per arrivare, successivamente, al repertorio<br />

verdiano nel quale trova la sua naturale collocazione e dove, la sua vocalità,<br />

raggiunge la massima espressione in particolar modo nei grandi ruoli<br />

di “baritono nobile”. Ha collaborato con importanti direttori d’orchestra<br />

ed insignito di diversi riconoscimenti tra i quali il “Premio Lauri Volpi”<br />

e il “Premio Ettore Bastianini 2004”.<br />

Festival nella Repubblica ceca. Nella stagione 2010-2011 molti i debutti<br />

italiani, tra cui La traviata al Verdi di Trieste e Lady Macbeth nel Macbeth<br />

al Comunale di Modena, di Piacenza e Bolzano. Tra gli impegni futuri<br />

il debutto alla Washington National Opera con il ruolo di Abigaille<br />

nel <strong>Nabucco</strong>.<br />

Viktoriia chenska ha compiuto i suoi studi, fino al 2000, all’Accademia<br />

Musicale Nazionale dell’Ucraina, sotto la guida dell’insegnante<br />

Galina Tuftina. Premiata in diversi Concorsi internazionali di canto, è<br />

attualmente solista, dal 2007, presso il Teatro Nazionale dell’Opera di<br />

Kiev, dove canta, nei ruoli della protagonista, in alcune fra le più importanti<br />

opere in repertorio. Ha partecipato ai concorsi Opera Singers<br />

Competition “Ondina Otta” Maribor – terzo premio 1999 e 2001.


6 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />

La storia dell’opera<br />

Nabucodonosor, la gloria dopo la sventura<br />

quest’opera<br />

si può dire ve-<br />

«Con<br />

ramente che<br />

ebbe principio la mia carriera<br />

artistica». Verdi si accorse<br />

subito che <strong>Nabucco</strong><br />

era nato sotto una stella<br />

favorevole ed anche dopo<br />

riconobbe che il suo destino<br />

di operista dipese in<br />

gran parte da quel giovanile<br />

successo.<br />

Curioso, visti i<br />

preamboli, non<br />

certo incoraggianti:<br />

il compositore,<br />

nel<br />

pieno di un terribile<br />

lutto familiare<br />

- la<br />

morte improvvisa<br />

<strong>dei</strong> due figlioletti<br />

e poco<br />

dopo quella<br />

dell’amatissima<br />

moglie<br />

Margherita Barezzi<br />

- e<br />

profondamente<br />

amareggiato<br />

dal fiasco della<br />

sua opera buffa<br />

Un giorno di regno, andata<br />

in scena alla Scala il 5 settembre<br />

del 1840, era infatti<br />

più che mai deciso ad<br />

abbandonare la composizione.<br />

Aveva allora 27 anni.<br />

«Mi persuasi che dall’arte<br />

avrei invano aspettato<br />

consolazioni e decisi di non<br />

comporre mai più». Tutto<br />

questo nonostante il suo<br />

Oberto, conte di San Bonifacio<br />

gli avesse invece regalato<br />

soddisfazioni, dopo<br />

la buona accoglienza,<br />

sempre alla Scala, poco<br />

meno di un anno prima, il<br />

17 novembre del ‘39.<br />

Le circostanze che portarono<br />

al mutamento d’animo<br />

sul comporre, sono<br />

parzialmente aneddottiche.<br />

Certo è che grande<br />

parte ebbe Bartolomeo<br />

Merelli – impresario della<br />

Scala ed tra i grandi impresari<br />

italiani dell’Ottocento,<br />

insieme a Barbaja,<br />

Jacovacci e Lanari - da cui<br />

dipendevano le sorti del<br />

teatro musicale a Milano,<br />

il quale intuì subito le do-<br />

ti del giovane bussetano.<br />

<strong>Il</strong> farcito racconto autobiografico,<br />

dettato da<br />

Verdi all’editore Giulio<br />

Ricordi una quarantina<br />

d’anni dopo, riporta che il<br />

compositore, in una fredda<br />

serata invernale, incontrò<br />

per caso il Merelli,<br />

il quale lo convinse a seguirlo<br />

a Teatro. Tanto fe-<br />

Giuseppina Stepponi con lo spartito del Nabucodonosor<br />

ce l’impresario, che Verdi,<br />

ritroso e deciso a snettere<br />

con la musica, si ritrovò<br />

a casa (viveva a Milano<br />

ormai dal 1839) con<br />

il libretto di <strong>Nabucco</strong>,<br />

scritto da Temistocle Solera<br />

sulla base di passi biblici<br />

e del dramma Nabuchodonosor<br />

di Aguste<br />

Anicèt-Bourgeois e Francis<br />

Cornu (andato in scena<br />

a Parigi nel 1836), libretto<br />

appena rifiutato<br />

dal giovane musicista<br />

prussiano Otto Nicolai. Si<br />

dice che Verdi aprendo il<br />

testo a caso, rimase folgorato<br />

da quel verso Va,<br />

pensiero, sull’ali dorate che<br />

ancora oggi è l’identificativo<br />

di quest’opera. Insomma,<br />

una sorta di ”forza<br />

del destino” che avrebbe<br />

guidato Verdi nella<br />

composizione d’un lavoro<br />

così decisivo per la sua<br />

carriera.<br />

Fioriture a parte, sappiamo<br />

che <strong>Nabucco</strong> cominciò<br />

gradualmente a prendere<br />

forma, tra momenti di in-<br />

cupimento e rinnovata<br />

ebbrezza, con l’assidua<br />

collaborazione del librettista<br />

e amico Solera, con<br />

cui il confronto, se a tratti<br />

si manifestò assai burrascoso,<br />

nondimeno fu proficuo<br />

e costruttivo. Verdi<br />

racconta di aver chiesto a<br />

Solera di sostituire un<br />

duettino amoroso tra Fenena<br />

e Ismaele, che a lui<br />

non piaceva perché raffreddava<br />

l’azione, con<br />

una profezia da affidare<br />

al personaggio di Zaccaria;<br />

richiesta accettata con<br />

riluttanza dal librettista,<br />

che tuttavia promise di<br />

scriverla nei giorni successivi.<br />

Ma Verdi, temendo<br />

di dover aspettare<br />

troppo, sbottò, serrò l’uscio<br />

e si mise in tasca la<br />

chiave «Non sorti di qui se<br />

non hai scritto la profezia:<br />

eccoti la Bibbia, hai già le parole<br />

bell’e fatte». Rischiò<br />

forse una reazione collerica<br />

da parte dell’amico,<br />

«..un pezzo d’uomo…», ma<br />

un quarto d’ora dopo la<br />

profezia era scritta. Insomma,<br />

tra scambi e<br />

scontri, <strong>Nabucco</strong> fu ultimato<br />

nell’autunno del<br />

1841. Nel frattempo, la<br />

Scala aveva già replicato<br />

17 volte Oberto, a riparazione<br />

del fiasco di Un<br />

giorno di regno e la stagione<br />

di carnevale-quaresima<br />

era già definita con tre<br />

opere nuove di artisti conosciuti,<br />

tra cui Maria Padilla<br />

di Donizetti. Non c’era<br />

posto, dunque, per l’opera<br />

di Verdi, che Merelli<br />

avrebbe preferito nella<br />

programmazione successiva.<br />

Naturalmente ciò<br />

scatenò le ire del bussetano,<br />

«giovane e dal sangue<br />

bollente», deciso più che<br />

mai a vedere <strong>Nabucco</strong> sull’imminente<br />

cartellone,<br />

che con una «letteraccia»<br />

sfogò sull’impresario tutto<br />

il proprio risentimento.<br />

Fu allora che Merelli, che<br />

troppo conosceva il mestiere<br />

per tagliare con l’irruente<br />

maestro, gli fece<br />

sapere che aveva modifi-<br />

cato il cartellone e che Nabucodonosor<br />

(titolo originale<br />

fino al settembre del<br />

1844, quando il Teatro S.<br />

Giacomo in Corfù lo accorcerà<br />

in <strong>Nabucco</strong>) sarebbe<br />

andato in scena. «Daremo<br />

questo <strong>Nabucco</strong>; bisogna<br />

tener calcolo però che io<br />

avrò spese gravissime per le<br />

altre opere nuove: non potrò<br />

Bartolomeo Merelli<br />

fare apposta pel <strong>Nabucco</strong><br />

né scene né vestiario e dovrò<br />

raffazzonare alla meglio ciò<br />

che si troverà di più adatto<br />

in magazzino». Scene che,<br />

insieme ai riutilizzati costumi<br />

del precedente balletto<br />

Nabucodorosor di<br />

Cortesi, grazie allo scenografo<br />

Filippo Peroni sortirono<br />

comunque un effetto<br />

straordinario. Secondo<br />

alcune fonti poi, lo stesso<br />

compositore avrebbe in<br />

parte finanziato l’impresa,<br />

rinforzando a proprie<br />

spese il coro del Teatro, a<br />

quel tempo né solido, né<br />

numeroso. Le prove di<br />

<strong>Nabucco</strong> ebbero così inizio<br />

negli ultimi giorni di febbraio<br />

del 1842.<br />

la “Prima” alla scala<br />

Giunse la sera del 9 marzo<br />

1842: la Scala era affollatissima,<br />

con il fior fiore<br />

della Milano musicale, artistica<br />

e letteraria tra cui,<br />

in un palco di prima fila,<br />

Gaetano Donizetti. Del<br />

Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

resto il cast si preannunciava<br />

brillante: la Strepponi<br />

(Abigaille), Giorgio<br />

Ronconi (<strong>Nabucco</strong>), Giovannina<br />

Bellinzaghi (Fenena),<br />

Corrado Miraglia<br />

(Ismaele), Prosper Derivis<br />

(Zaccaria). Verdi prese<br />

posto in orchestra, con<br />

la scusa di girare le pagine<br />

ai collaboratori, ma in<br />

realtà per assistere<br />

da vicino<br />

al proprio<br />

trionfo od alla<br />

propria caduta.<br />

E il trionfo arrivò.<br />

Già il finale<br />

del primo atto<br />

fu accolto da<br />

u n ’ o v a z i o n e<br />

tanto chiassosa<br />

da lasciar di<br />

stucco lo stesso<br />

compositore,<br />

che sulle prime<br />

scambiò le acclamazioni<br />

per<br />

fischi di disapp<br />

r o v a z i o n e .<br />

«Credetti che volessero<br />

farsi beffe<br />

del povero compositore, e poi<br />

che mi cadessero addosso per<br />

farmi un brutto tiro». E invece<br />

il successo fu clamoroso.<br />

Al calare del sipario<br />

applausi ed evviva furono<br />

interminabili. Enorme<br />

l’entusiasmo per il celebre<br />

coro “Va pensiero” e<br />

pure per la Sinfonia, approntata<br />

negli ultimi<br />

giorni sotto la caparbia<br />

insistenza del cognato<br />

Giovanni Barezzi. Otto<br />

furono le recite, ma il successo<br />

fu tale che alla Scala<br />

venne riproposta 75 volte<br />

entro la fine di quell’anno.<br />

Insomma, il pubblico<br />

del tempio lirico milanese<br />

quella sera consacrò definitivamente<br />

Verdi, che<br />

meno di un anno dopo<br />

avrebbe trionfato ancora<br />

con I Lombardi alla prima<br />

crociata (11 febbraio1843),<br />

opera che idealmente<br />

s’accoppia con <strong>Nabucco</strong>,<br />

dando il via quasi d’istinto<br />

all’azione politica del<br />

compositore.<br />

barbara catellani


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

<strong>Nabucco</strong>, libretto di<br />

Temistocle Solera,<br />

tratto da un<br />

episodio del Vecchio Testamento,<br />

costituisce, dopo<br />

le prove mediocri o<br />

fallimentari di Oberto,<br />

conte di San Bonifacio e di<br />

Un giorno di Regno, l’avvio<br />

autentico del teatro<br />

verdiano, di un teatro,<br />

cioè, che pur attingendo<br />

all’esperienza dell’ultimo<br />

Rossini o del Donizetti<br />

tragico italiano, si imponeva<br />

con caratteri propri<br />

e di forte potere emozionale.<br />

Caratteri che emergono<br />

già nella Sinfonia. L’avvio<br />

lento e nobile affidato ai<br />

fiati lascia il posto a un tema<br />

nervoso, scattante,<br />

marziale cui segue il riferimento<br />

al tema ampio e<br />

disteso del “Va pensiero”.<br />

Un bitematismo, dunque,<br />

giocato sul contrasto fra<br />

due elementi caratterialmente<br />

assai diversi che riflettono<br />

le due anime musicali<br />

dell’opera: da una<br />

parte il Verdi quasi bandistico,<br />

esuberante, aggressivo,<br />

dall’altro la sua verve<br />

cantabile, distesa, con<br />

una delle melodie più popolari<br />

del suo intero repertorio.<br />

E’ significativo<br />

che mentre il primo tema<br />

ritornerà più volte a sottolineare<br />

i momenti più<br />

eroici, quello lirico risuonerà<br />

nella sua completezza<br />

solo nel celebre coro<br />

degli ebrei sul finire della<br />

terza parte. Verdi, dopo<br />

averlo annunciato, se lo<br />

tiene in serbo per la pagina<br />

su cui evidentemente<br />

più conta in termini di impatto<br />

emotivo.<br />

L’opera s’articola in quattro<br />

parti, ognuna con un<br />

proprio sottotitolo e una<br />

citazione dal libro di Geremia.<br />

La prima parte si<br />

intitola “Gerusalemme”<br />

con la seguente citazione:<br />

«Così ha detto il Signore; ecco,<br />

io do questa città in mano<br />

al re di Babilonia, egli l’ar-<br />

derà col fuoco» (Geremia<br />

XXXII); la seconda “L’Empio”<br />

è introdotta dai versetti<br />

«Ecco… il turbo del Signore<br />

è uscito fuori, cadrà<br />

sul capo dell’empio» (Geremia<br />

XXX); la terza, “La<br />

profezia” richiama Geremia<br />

LI: «Le fiere <strong>dei</strong> deserti<br />

avranno in Babilonia la loro<br />

stanza insieme coi gufi e l’upupe<br />

vi dimoreranno».<br />

Infine la<br />

quarta, “L’idolo<br />

infranto”: «Bel è<br />

confuso: i suoi idoli<br />

sono rotti in pezzi»<br />

(Geremia XLVIII).<br />

Già la prima scena<br />

nel Tempio di<br />

Salomone si apre<br />

con uno <strong>dei</strong> Cori<br />

più famosi, “Gli<br />

arredi festivi”.<br />

L’avvio corale<br />

rientra nella tradizionedell’opera<br />

italiana, anche<br />

se qui è differente<br />

la funzione. In genere<br />

il coro fungeva<br />

da “prologo”,<br />

raccontando<br />

l’antefatto, qui<br />

Verdi lo trasforma<br />

subito in protagonista,<br />

col popolo che<br />

canta e lamenta la propria<br />

condizione in una pagina<br />

con interventi a sezioni e<br />

poi un finale a compagine<br />

intera.<br />

Nella scena successiva, al<br />

Coro si affianca Zaccaria,<br />

un basso, come si addice<br />

alle figure “guida” e linea<br />

di canto spiegata, nobile<br />

come nel Mosè rossiniano.<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

Analisi dell’opera<br />

<strong>Nabucco</strong>, il primo lavoro teatrale<br />

ben strutturato di Verdi<br />

la caratterizzazione<br />

<strong>dei</strong> personaggi<br />

Aspetto interessante del<br />

primo Verdi è il trattamento<br />

riservato ai personaggi,<br />

spesso non “scavati”<br />

sul piano psicologico,<br />

non definiti “a tutto tondo”<br />

come saranno poi<br />

Violetta, Rigoletto, Azucena,<br />

ma trasformati in<br />

“simboli”. Così sono ad<br />

esempio Fenena, figlia di<br />

<strong>Nabucco</strong>, o il condottiero<br />

Ismaele. I due immettono<br />

nella storia la componente<br />

sentimentale con un recitativo<br />

amoroso nella IV<br />

scena che spezza la tensione<br />

accumulata.<br />

Più attenzione sul piano<br />

dell’approfondimento caratteriale,<br />

Verdi pone agli<br />

Verdi in un ritratto di Giuseppe Barbaglia<br />

altri due protagonisti,<br />

Abigaille e <strong>Nabucco</strong>. La<br />

prima, schiava ritenuta figlia<br />

del Re, appare come<br />

la personalità più complessa<br />

dell’opera. In lei si<br />

scontrano passionalità<br />

amorosa e sete di potere,<br />

ispirando a Verdi momenti<br />

musicali espressivamente<br />

diversi: dall’aria<br />

“Anch’io dischiuso”, al duro<br />

scontro con <strong>Nabucco</strong>,<br />

al pentimento finale, al<br />

momento della morte.<br />

Abigaille partecipa pure<br />

a scene di insieme. Da citare,<br />

ancora, il canto a<br />

cappella “Immenso Jehovah”<br />

(Parte IV) che con la<br />

sua profonda suggestione<br />

religiosa conferisce quasi<br />

un aspetto oratoriale all’opera.<br />

Sono elementi<br />

questi nei quali emerge la<br />

genialità drammaturgica<br />

oltre che musicale di Verdi.<br />

A tale proposito va<br />

sottolineato che il Verdi<br />

del <strong>Nabucco</strong>, come delle<br />

altre opere risorgimentali,<br />

è tutt’altro che “bandistico”:<br />

la sua irruenza<br />

(con scatti ritmici, fiati in<br />

primo piano, accompagnamentibaldanzosamente<br />

scanditi) è perfettamentecalcolata<br />

e alternata a<br />

passi strumentali<br />

raffinatissimi.<br />

<strong>Il</strong> protagonista<br />

<strong>Nabucco</strong> è, come<br />

Abigaille,<br />

personalità controversa.<br />

Entra<br />

in scena nella<br />

prima Parte annunciato<br />

dalla<br />

banda con un tema<br />

marziale,<br />

che ricorrerà poi<br />

più volte a sottolineare<br />

momenti<br />

guerreschi, mostrando<br />

subito,<br />

con vocalità baritonaleviolenta,<br />

la sua bellicosità<br />

e crudeltà.<br />

<strong>Nabucco</strong> incarna<br />

l’oppressore<br />

ed è abile Verdi ad individuare<br />

per ogni “simbolo”<br />

dell’umanità rappresentata<br />

una adeguata scrittura<br />

vocale. Dopo essersi<br />

proclamato Dio ed essere<br />

stato fulminato, il terribile<br />

Re di Babilonia conosce<br />

il pentimento, la pietà, la<br />

misericordia. <strong>Il</strong> suo canto<br />

“Deh perdona” nella Parte<br />

III, si ammorbidisce, si fa<br />

più lirico, per tornare poi<br />

ad un piglio marziale e<br />

trascinante nella Parte IV<br />

quando rientrato in sé,<br />

vuole riprendere il proprio<br />

ruolo.<br />

<strong>Il</strong> “Va pensiero…”<br />

Resta da menzionare la<br />

pagina più famosa dell’opera,<br />

il coro che gli ebrei<br />

schiavi nella Parte III.<br />

Sulle sponde dell’Eufra-<br />

7<br />

te, incatenati, levano al<br />

cielo il loro rassegnato e<br />

doloroso lamento: «Va,<br />

pensiero, sull’ali dorate;<br />

/Va, ti posa sui clivi, sui colli,….».<br />

Le principali particolarità<br />

lessicali della pagina riguardano<br />

la presenza di<br />

termini aulici, come voleva<br />

la prassi di prosa e<br />

poesia ottocentesca, in<br />

particolare: clivi, membranza,<br />

favella, fatidici,<br />

traggi, nonché i nomi<br />

propri Sionne e Solima,<br />

dove Sionne indica Gerusalemme,<br />

mentre Solima<br />

deriva dall’antica denominazione<br />

greca della<br />

stessa città (Hierosólyma).<br />

Si tratta di 16 decasillabi,<br />

divisi in 4 quartine.<br />

Le strofe presentano<br />

un ritmo anapestico, con<br />

gli accenti che cadono<br />

sulle sedi 3-6-9. È per<br />

questo che al verso 13 la<br />

parola “simile” si legge<br />

con l’accento piano sulla<br />

seconda sillaba (“simìle”)<br />

anziché con l’accento<br />

sdrucciolo sulla prima.<br />

Secondo la prassi della<br />

poesia musicale, l’ultimo<br />

verso d’ogni quartina è<br />

tronco, cioè costituito da<br />

nove sillabe metriche.<br />

Verdi costruisce una melodia<br />

ampia, distesa su<br />

un accompagnamento arpeggiato<br />

d’archi. Andamento<br />

doloroso, dinamiche<br />

soffuse con scatti di<br />

passionalità come sulla<br />

frase «Oh mia patria sì bella<br />

e perduta»; ovvero allo<br />

slancio lirico «Arpa d’or<br />

<strong>dei</strong> fatidici vati». Un coro,<br />

però, va ricordato, d’oppressi<br />

e rassegnati. Non a<br />

caso, quando il tutto si<br />

spegne, pianissimo sulla<br />

parola “virtù”, irrompe<br />

Zaccaria che apostrofa i<br />

suoi: «Oh chi piange? Di<br />

femmine imbelli/ Chi solleva<br />

lamenti all’Eterno?/ Oh<br />

sorgete, angosciati fratelli,<br />

/sul mio labbro favella il<br />

Signor».<br />

roberto Iovino


8 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />

Gli ultimi decenni<br />

del VII secolo a.C.<br />

furono certo vissuti<br />

dalle genti di ogni<br />

lingua e cultura che abitavano<br />

per amplissime<br />

contrade in gran parte<br />

dell’Asia Occidentale,<br />

dall’Iran occidentale alle<br />

coste del Mediterraneo,<br />

come un tempo crudele<br />

di inattese speranze e di<br />

terribili incertezze. L’irresistibile<br />

dominio di Ninive<br />

e <strong>dei</strong> suoi re, i “vicari”<br />

del terribile dio Assur,<br />

che da oltre due secoli<br />

aveva annientato ogni<br />

potere politico rivale ed<br />

era arrivato ad estendersi<br />

dalla lontana Assiria fino<br />

a comprendere l’intera<br />

valle del Nilo, vacillava e<br />

i suoi eserciti faticavano a<br />

mantenere il controllo<br />

della Mesopotamia meridionale,<br />

dove sorgeva la<br />

città santa di Babilonia,<br />

centro del mondo, tanto<br />

metaforico quanto reale,<br />

per gli abitanti della terra<br />

<strong>dei</strong> due fiumi. Un energico<br />

principe caldeo, emerso<br />

dalle paludose e impenetrabili<br />

terre dove si alternavano<br />

palmizi e deserto<br />

sulle sponde del<br />

Golfo, forse erede di un<br />

antico illustre lignaggio,<br />

Nabopolassar, aveva levato<br />

un’armata che era<br />

riuscita a tenere in scacco<br />

l’invincibile esercito<br />

d’Assiria, si era proclamato<br />

re di Babilonia e<br />

pretendeva di scuotere lo<br />

spietato “giogo di Assur”.<br />

Dopo qualche tentativo<br />

sfortunato, quando<br />

l’audace Nabopolassar<br />

riuscì ad unirsi ad un altro<br />

generoso principe affermatosi<br />

nelle montagnose<br />

regioni della Media,<br />

Ciassare, gli eserciti<br />

congiunti della Babilonia<br />

e della Media, con l’ausilio<br />

forse di orde di Sciti,<br />

riuscirono a espugnare,<br />

nel 612 a.C., la crudele<br />

Ninive, la “frusta di<br />

Yahwe”, come la definivano<br />

i profeti d’Israele,<br />

riconoscendo nell’Assiria<br />

l’inesorabile esecutore<br />

terreno <strong>dei</strong> terribili castighi<br />

che il dio d’Israele infliggeva<br />

al suo popolo<br />

per le sue ripetute ed imperdonabili<br />

infedeltà.<br />

Parvero cessare allora<br />

prolungate sofferenze di<br />

popoli sterminati, depredati<br />

e deportati dagli inflessibili<br />

signori d’Assiria<br />

– da Sargon II, a Sennacherib,<br />

a Asarhaddon, ad<br />

Assurbanipal, il Sardanapalo<br />

<strong>dei</strong> Greci -, se si dà<br />

ascolto alla voce degli<br />

sconfitti Ebrei, che avevano<br />

visto nel 722 a.C. cadere<br />

sotto i colpi dell’Assiria<br />

Samaria, capitale del<br />

regno settentrionale di<br />

Israele: dopo le trepidanti<br />

incertezze la speranza<br />

che al giogo d’Assiria<br />

succedesse per le popolazioni<br />

d’Oriente un più<br />

mite governo nell’equilibrio<br />

tra Ciassare e Nabopolassar.<br />

E così certo fu,<br />

perché quelli che presto<br />

divennero a loro volta i<br />

signori del mondo – i re<br />

di Babilonia – non regnarono<br />

più vantando un<br />

primato implacabile rivendicato<br />

in nome di un<br />

dio crudele, Assur, bensì<br />

si professarono, secondo<br />

una millenaria tradizione<br />

babilonese, pastori delle<br />

genti, restauratori di culti<br />

antichissimi, devoti piissimi<br />

di un dio ordinatore<br />

del mondo e signore<br />

dell’universo, Marduk.<br />

Nabucodonosor<br />

il grande<br />

Colui che affermò e consolidò,<br />

fiaccando definitivamente<br />

la resistenza assira<br />

e sconfiggendo gli<br />

Egiziani accorsi in soccorso<br />

degli ultimi resti<br />

del potere assiro, fu il<br />

grande figlio di Nabopolassar,<br />

Nabucodonosor,<br />

che orgogliosamente aveva<br />

assunto il nome di un<br />

grande re del XII secolo a.<br />

C., il quale aveva trionfato<br />

degli Elamiti, aveva riportato<br />

a Babilonia la statua<br />

cultuale della divinità<br />

Marduk, sacrilegamente<br />

asportata dal suo veneratissimo<br />

tempio dell’Esagil<br />

ed aveva dato corso<br />

all’esaltazione teologica<br />

universalistica del culto<br />

dello stesso Marduk.<br />

costruttore della<br />

torre di babele<br />

Nabucodonosor II, salito<br />

al trono di Babilonia nel<br />

604 a. C., fu un grande<br />

sovrano e divenne nella<br />

coscienza delle genti della<br />

Mesopotamia un eroe<br />

nazionale, tanto che, dopo<br />

il crollo dell’impero<br />

babilonese nel 539 a.C. di<br />

fronte all’urto dell’achemenide<br />

Ciro II il Grande,<br />

ogni personaggio di Babilonia<br />

che tentò, senza<br />

fortuna, di scuotere il do-<br />

Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

La figura storica di un grande Re, offuscato dalla perdita de<br />

Nabucodonosor, il conquistatore di Gerusalemm<br />

Giardini pensili di Babilonia<br />

Torre di Babele di Bruegel il Vecchio<br />

<strong>Nabucco</strong> - Figurino di Attilio Comelli - La Scala 1913<br />

minio persiano, assunse<br />

di nuovo il suo nome.<br />

Riorganizzato l’impero e<br />

delimitato ad Oriente il<br />

potere <strong>dei</strong> Medi, il gran<br />

Re si dedicò al più spettacolare<br />

programma di rinnovamento<br />

edilizio della<br />

sua capitale, estesa allora<br />

per circa 1000 ettari e di<br />

ricostruzione di tutti i<br />

maggiori santuari della<br />

Babilonia che mai si fosse<br />

visto in Oriente. Fu questo<br />

straordinario costruttore<br />

che portò a termine,<br />

contro ogni aspettativa,<br />

l’impresa memorabile<br />

del completamento della<br />

torre templare di Marduk<br />

a Babilonia, l’Etemenanki,<br />

la “Casa fondamento<br />

del cielo e della terra”,<br />

che da allora per alcuni<br />

decenni dominò con la<br />

sua altezza di poco meno<br />

di 100 metri il panorama<br />

verdeggiante di palme<br />

dell’immensa Babilonia.<br />

La celeberrima fabbrica<br />

ciclopica della “Torre di<br />

Babele”, la cui ricostruzio-


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

ne era stata forse iniziata<br />

da Nabucodonosor I secoli<br />

prima, rimase a lungo<br />

incompleta ed abbandonata<br />

come un’immensa<br />

rovina urbana, tanto<br />

da far nascere, forse nella<br />

stessa Babilonia o più<br />

probabilmente nella Pa-<br />

lestina dell’VIII-VII secolo<br />

a. C., la non meno famosa<br />

storia biblica del<br />

suo disfacimento da parte<br />

di Dio come punizione<br />

di un disegno umano di<br />

arroganza e orgoglio<br />

inammissibili.<br />

Ribaltando il mito e le<br />

sue ragioni, Nabucodonosor<br />

II non solo completò<br />

fino al più alto fastigio<br />

quell’opera immane,<br />

ma profuse un’immensa<br />

quantità d’oro nella decorazione<br />

della cella del<br />

tempio di Marduk posto<br />

sulla sua sommità, creando<br />

attonito stupore anche<br />

in chi, come forse Erodono,<br />

quel gigantesco monumento<br />

vide già in decadenza.<br />

<strong>Il</strong> conquistatore<br />

di Gerusalemme<br />

Poche sono le gesta militari<br />

che le iscrizioni del<br />

gran Re di Babilonia hanno<br />

tramandato, perché<br />

egli certo teneva ad apparire<br />

come un personaggio<br />

di straordinaria devozione<br />

religiosa assai più che<br />

come condottiero illustre.<br />

Ma il suo nome è rimasto<br />

legato in tutta la tradizione<br />

occidentale alla conquista<br />

di Gerusalemme,<br />

alla distruzione del tempio<br />

salomonico ed all’abbattimento<br />

delle mura<br />

della capitale del regno<br />

di Giuda, dove regnava<br />

l’ultimo successore di<br />

David: i testi amministrativi<br />

scoperti nella Babilonia<br />

di Nabucodonosor II<br />

ricordano, tra i nomi <strong>dei</strong><br />

principi stranieri sottomessi<br />

ed ospitati alla corte<br />

di Babilonia, anche<br />

quello dell’infelice re di<br />

Giuda (Yehoiakin che appare<br />

nei testi babilonesi<br />

nella forma “Yaukin, re di<br />

Giuda”), il quale fu portato<br />

in esilio con l’élite intellettuale<br />

di Gerusalemme<br />

nella nuova capitale<br />

del mondo.<br />

la riscoperta<br />

archeologica di<br />

babilonia<br />

La rinascita archeologica<br />

della Babilonia di Nabucodonosor<br />

II, restituita<br />

alla conoscenza storica<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

lle fonti scritte e dalla tradizione biblica<br />

e che riedificò la Torre di Babele<br />

Babilonia - ricostruzione ideale di Johann Bernhard Fischer von Erlach (1721)<br />

dall’epocale esplorazione<br />

tedesca di Robert Koldewey<br />

tra il 1899 e il<br />

1913 - fortemente voluta<br />

dall’Imperatore di Germania,<br />

il Kaiser Guglielmo<br />

II (1859-1941, imperatore<br />

dal 1888 al 1918),<br />

animato dalla ferrea vo-<br />

lontà che i Musei Statali<br />

di Berlino potessero rivaleggiare<br />

con i musei di<br />

concezione imperiale<br />

dell’Impero Britannico e<br />

della Repubblica Francese<br />

(il British Museum ed<br />

Nabucodonosor II morì nell’ottobre<br />

del 562 a.C. Durante l’età ellenistica<br />

si svilupparono nel mondo seleucide<br />

due opposti miti attorno alla sua figura,<br />

uno greco positivo e l’altro ebraico<br />

negativo. Da un lato, anche sulla base<br />

<strong>dei</strong> dati accumulati dal dotto Berosso,<br />

sacerdote di Bel, astronomo ed<br />

astrologo babilonese vissuto tra IV e III<br />

sec. A. C. che scrisse sull’antico mondo<br />

mesopotamico per un sovrano ellenistico,<br />

nella tradizione greca, affascinata<br />

dalla sua fama di rifondatore di una<br />

città immensa di straordinaria suggestione,<br />

cui non si sottrasse neppure<br />

Alessandro Magno, il re babilonese divenne<br />

un nuovo Belo, travestimento<br />

greco della divinità Marduk, in quanto<br />

il Louvre) -, ha<br />

d o c u m e n t a t o<br />

nelle straordinarie<br />

fortificazioni,<br />

nei templi numerosi,<br />

negli<br />

estesissimi palazzi<br />

reali, nella<br />

sontuosa strada<br />

cerimoniale della<br />

dea Ishtar<br />

un’attività edilizia<br />

del tutto corrispondente<br />

alle<br />

ripetute celebrazioni<br />

delle<br />

opere architettonichecontenute<br />

nelle iscrizioni reali<br />

del sovrano.<br />

L’immagine storica di<br />

Nabucodonosor II è stata<br />

indubbiamente sfigurata<br />

dalla sorte avversa che,<br />

nel naufragio totale delle<br />

fonti scritte della civiltà<br />

mesopotamica verificatosi<br />

dopo l’età ellenistica<br />

ed il susseguente completo<br />

oblio di ogni testimonianza<br />

diretta, ha fatto<br />

sì che nella memoria<br />

del mondo occidentale<br />

essa sia stata filtrata dalla<br />

tragica esperienza, così<br />

efficacemente espressa<br />

nella tradizione biblica,<br />

della Cattività babilonese<br />

e dell’Esilio degli<br />

Ebrei. Nella contrapposi-<br />

9<br />

La grande via trionfale di Nabucodonosor che dalla<br />

Porta di Ishtar conduceva al Tempio del dio Marduk<br />

zione secolare <strong>dei</strong> due<br />

opposti ideali politici<br />

dell’impero universale<br />

unificatore e pacificatore<br />

e della nazione particolare,<br />

gelosa custode della<br />

sua specificità e delle sue<br />

tradizioni, soprattutto<br />

dall’età del Romanticismo,<br />

Babilonia è divenuta<br />

il simbolo dell’oppressione<br />

truce e cieca, spietata<br />

e inaccettabile, e gli<br />

Ebrei in cattività il simbolo<br />

del popolo ingiustamente<br />

soggiogato, malvagiamente<br />

disperso,<br />

sofferente e irredento.<br />

Paolo matthiae<br />

Accademico <strong>dei</strong> Lincei<br />

Archeologo<br />

Opposte visioni<br />

Le immagini mitiche di Nabucodonosor<br />

fondatore di una città eccezionale dalla<br />

triplice, gigantesca, cerchia di mura costruite<br />

in quindici giorni, ed un eroe semidivino,<br />

«più potente di Eracle, che invase<br />

la Libia e l’Iberia». Dall’altro lato,<br />

soprattutto sulla base della storia biblica<br />

di Daniele, nella tradizione ebraica,<br />

antica e medioevale, inorridita dalla<br />

sua crudele idolatria, il gran Re responsabile<br />

del sacco di Gerusalemme e della<br />

distruzione del Tempio di Salomone,<br />

condannato ad un destino atroce di follia<br />

e di inselvatichimento, diviene un<br />

essere bestiale con le sembianze di un<br />

bue dai fianchi in su e di leone dai fianchi<br />

in giù, «che si aggirava tra i dirupi e<br />

ruggiva tra le fiere selvagge».<br />

Pa. mat.


10 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />

Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

<strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong> nelle scenografie<br />

L’invenzione scenica dell’Oriente antico<br />

La prima rappresentazione<br />

del <strong>Nabucco</strong><br />

di Giuseppe Verdi<br />

alla Scala di Milano, fu salutata<br />

con grandissimo entusiasmo,<br />

decretando, fin<br />

dell’inizio, la fortuna<br />

dell’opera verdiana. Non<br />

solo la musica, ma anche<br />

costumi e scene hanno<br />

contribuito alla riuscita<br />

dell’opera, come lo stesso<br />

Verdi racconta in una lettera,<br />

dove il Maestro menziona<br />

il magnifico ed accurato<br />

lavoro di Filippo Peroni<br />

(Perroni come scrive<br />

Verdi) che, riaccomodando<br />

e ridipingendo vecchie<br />

scene, riesce tuttavia ad ottenere<br />

l’effetto desiderato.<br />

Quali fossero queste vecchie<br />

scene è difficile dirlo:<br />

l’ipotesi più logica, sebbene,<br />

allo stesso tempo, non<br />

del tutto convincente, è<br />

che per la prima del <strong>Nabucco</strong><br />

di Verdi siano state<br />

riutilizzate scene del balletto<br />

<strong>Nabucco</strong>donosor di<br />

Antonio Cortesi, messo in<br />

scena alla Scala di Milano<br />

il 27 ottobre 1838 od anche<br />

alcune di Oberto, Conte di<br />

San Bonifacio dello stesso<br />

Verdi che aveva debuttato<br />

nello stesso teatro Milanese<br />

il 17 novembre<br />

1939. <strong>Il</strong> nome di Peroni,<br />

tuttavia, non compare sul<br />

libretto della prima dell’opera<br />

di Verdi a Milano: lo<br />

scenografo indicato è Baldassarre<br />

Cavallotti, ma<br />

l’intervento dello stesso<br />

Peroni è confermato dall’esplicito<br />

riferimento che ne<br />

fa il Maestro nella già citata<br />

lettera. Molti anni dopo<br />

Verdi avrebbe così rievocato<br />

la serata: «<strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong><br />

nacque sotto una stella favorevole,<br />

giacché anche tutto<br />

ciò che poteva riuscire a male<br />

contribuì invece in senso favorevole<br />

[…] I costumi raffazzonati<br />

alla meglio riescono<br />

splendidi! Scene vecchie, riaccomodate<br />

dal pittore Peroni,<br />

sortono invece un effetto straordinario:<br />

la prima scena del<br />

tempio in specie produce un<br />

effetto così grande che gli applausi<br />

del pubblico durarono<br />

per ben dieci minuti».<br />

<strong>Il</strong> nome di Filippo Peroni<br />

sarà legato ad altri cinque<br />

allestimenti dell’opera verdiana.<br />

Fra i bozzetti conservati<br />

(difficilmente databili<br />

con precisione), si possono<br />

osservare i primi<br />

esempi di utilizzo di elementi<br />

dell’architettura mesopotamica<br />

antica che,<br />

proprio in quegli anni, gli<br />

archeologi francesi e britannici<br />

stavano riportando<br />

alla luce nelle capitali assire<br />

(Khorsabad e Nimrud)<br />

dell’Iraq settentrionale. Rispetto<br />

alle scene di Romolo<br />

Liverani per il <strong>Nabucco</strong><br />

di Faenza del 1843, dove è<br />

ancora diffuso l’uso di elementi<br />

architettonici prevalentemente<br />

egiziani per caratterizzare<br />

l’oriente, Peroni<br />

fa esplicito riferimento<br />

all’architettura e scultura<br />

assire (con l’impiego <strong>dei</strong><br />

caratteristici tori androcefali<br />

presso gli stipiti <strong>dei</strong><br />

passaggi) che egli deve<br />

aver potuto vedere nei disegni<br />

degli scavi francesi a<br />

Khorsabad di Paul-Émile<br />

Continua "L'Intervento" da pag. 3<br />

Botta (1849) e britannici di<br />

Austen Henry Layard<br />

(1849-50, 1853) e nelle contemporanee<br />

notizie, accompagnate<br />

da illustrazioni,<br />

pubblicate sui giornali<br />

L’<strong>Il</strong>lustration e The <strong>Il</strong>lustrated<br />

London News, oppure<br />

nelle riproduzioni di<br />

reperti isolati, come quelli<br />

rinvenuti da Claudius<br />

James Rich negli anni 1811<br />

– 21 (ora al British Museum<br />

di Londra) ed immagini<br />

di tavolette cuneiforme,<br />

note già nel Settecento ma<br />

non ancora decifrate.<br />

È verosimile, quindi, che i<br />

bozzetti di Peroni si collochino<br />

in questi anni, quando<br />

le antichità assire erano<br />

oramai giunte ed erano<br />

state ampiamente pubblicate<br />

in Europa. All’elemento<br />

architettonico e figurativo<br />

egiziano, fino a<br />

quel momento largamente<br />

impiegato (ma di fatto non<br />

totalmente abbandonato<br />

anche dallo stesso Peroni e<br />

da altri scenografi) si sostituisce<br />

la componente assira,<br />

adoperata anche per<br />

raffigurare la città di Babilonia<br />

(luogo dell’azione<br />

del <strong>Nabucco</strong>), le cui vestigia<br />

verranno scoperte solo alla<br />

fine dell’800 con gli scavi<br />

diretti dal tedesco Robert<br />

Koldewey dal 1899 al 1917.<br />

davide Nadali<br />

Archeologo<br />

indivisibilità come fonte di coesione sociale, come base essenziale di ogni avanzamento<br />

tanto del Nord quanto del Sud in un sempre più arduo contesto mondiale.<br />

Così, anche nel celebrare il 150°, guardiamo avanti, traendo dalle nostre radici fresca<br />

linfa per rinnovare tutto quel che c’è da rinnovare nella società e nello Stato.<br />

È mio compito e dovere reagire a rischi di divisione del Paese, specialmente in una<br />

fase come quella che si è aperta per l’Europa e per il mondo e nella quale l’Italia<br />

ha bisogno di coesione e di slancio, per reggere sfide complesse ed altamente impegnative.<br />

È mio compito farlo per rilanciare il patrimonio dell’unità nazionale,<br />

pur nel rispetto di tutte le differenze, le diversità di posizioni ideali e politiche, le<br />

distinzioni e la dialettica tra schieramenti che competono per il governo del Paese.<br />

Anche attraverso questo <strong>Nabucco</strong>, una musica ed un testo che rimangono nobili<br />

veicoli di trasmissione degli ideali del Risorgimento, ripercorriamo la storia del<br />

passato, il cammino che ci ha portato a fare dell’Italia uno Stato unitario per trarne<br />

motivi di orgoglio e di fiducia, che ci fortifichino nel guardare al futuro, insieme<br />

con le giovani generazioni. <strong>Il</strong> nostro sguardo non è fermo a quel che eravamo 150<br />

anni fa. <strong>Il</strong> Tricolore è la bandiera di una Nazione che ha radici antiche, nelle quali<br />

possono riconoscersi gli italiani di ogni parte; ed è la bandiera di uno Stato che<br />

nacque con le insegne della monarchia sabauda, ma che è diventato Repubblica,<br />

fondata nella Costituzione. E nei principi di quella Costituzione possiamo trovare<br />

la strada anche per portare avanti innovazioni indispensabili: come quelle disegnate<br />

nell’articolo 5, che già più di sessanta anni or sono legò l’unità e l’indivisibilità<br />

della Repubblica al riconoscimento e alla promozione delle autonomie regionali<br />

e locali; innovazioni concretamente definite più di recente nel nuovo Titolo V<br />

della nostra Carta.<br />

In questo spirito confido che ci ritroviamo tutti, senza distinzione di parte, nelle celebrazioni<br />

del Centocinquantesimo anniversario dell’Unità d’Italia.<br />

Giorgio Napolitano


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

<strong>Il</strong> 9 marzo 1842, con il<br />

trionfo alla Scala di <strong>Nabucco</strong><br />

iniziò, insieme alla<br />

vera e propria carriera<br />

artistica di Verdi, la sua<br />

identificazione con il Risorgimento:<br />

il giovane<br />

compositore di Busseto divenne<br />

l’artista simbolo<br />

dell’Italia in lotta per la<br />

propria unificazione. Vissuto<br />

88 anni, nato nel 1813<br />

quando la sua terra era<br />

sotto il dominio napoleonico,<br />

morto nel 1901 in<br />

una Italia unita, ma agitata<br />

da lotte sociali e dal recente<br />

assassinio di Umberto I,<br />

Verdi ha in effetti vissuto<br />

il suo tempo da protagonista<br />

non limitandosi al ruolo<br />

di musicista, ma partecipando<br />

attivamente, per<br />

diversi anni, anche alle vicende<br />

politiche.<br />

Quando scoppiarono i<br />

moti del Quarantotto,<br />

Verdi da Parigi scrisse<br />

all’amico e librettista<br />

Francesco Maria Piave per<br />

proporgli un’opera di<br />

soggetto italiano, incentrata<br />

su «Ferruccio, personaggio<br />

gigantesco, uno <strong>dei</strong><br />

più grandi martiri della libertà<br />

italiana».<br />

un Inno per mazzini<br />

Poi, su invito di Mazzini<br />

compose anche un Inno<br />

su versi di Mameli, Suona<br />

la tromba che il 18 ottobre<br />

1848 inviò allo stesso<br />

Mazzini con poche parole<br />

di accompagnamento: «Vi<br />

mando l’inno e sebbene un<br />

po’ tardi, spero vi arriverà in<br />

tempo. Ho cercato d’essere<br />

più popolare e facile che mi<br />

sia stato possibile…. Possa<br />

quest’inno fra la musica del<br />

cannone essere presto cantato<br />

nelle pianure lombarde...».<br />

Un Inno, sottolineava<br />

Verdi, deve essere “facile”<br />

e quindi popolare. Nel<br />

1859 Verdi si trasformò<br />

addirittura in contrabbandiere<br />

per acquistare 172<br />

fucili da donare alla Guardia<br />

nazionale di Busseto.<br />

Scrisse all’amico direttore<br />

d’orchestra Angelo Mariani<br />

il 27 novembre 1859:<br />

«La tua del 23 m’annuncia<br />

che i fucili saranno ora a Piacenza<br />

e tu non puoi immaginare<br />

la mia gioia<br />

e la gratitudine<br />

che te ne professo.<br />

Dio voglia<br />

che tutto sia in<br />

buon stato e vi<br />

siano le rispettive<br />

bajonette come<br />

spero».<br />

L’intervento<br />

della Francia<br />

accanto ai Piemontesi,<br />

nel<br />

1859, lo entusiasmò:«Finalmente<br />

se ne sono<br />

andati – scrisse<br />

alla contessa e<br />

amica Maffei, il<br />

23 giugno - o<br />

almeno si sono<br />

allontanati, e voglia<br />

la nostra<br />

buona stella allontanarli di<br />

più in più, finché cacciati oltr’Alpi<br />

vadino a godersi il loro<br />

clima […]. Quanti prodigi<br />

in pochi giorni! Non par<br />

vero. E chi avrebbe creduto<br />

tanta generosità nei nostri<br />

alleati?».<br />

<strong>Il</strong> giorno seguente, 24 giugno,<br />

i Francesi vincevano<br />

a Solferino e i Piemontesi<br />

a San Martino. Ma lì si arrestò<br />

l’offensiva di Napoleone<br />

III e Verdi, deluso,<br />

scrisse alla Maffei il 14 luglio:<br />

«La pace è fatta... La<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

Venezia rimane all’Austria..!!!<br />

E dov’è dunque la<br />

tanto sospirata e promessa<br />

Indipendenza d’Italia? Cosa<br />

significa il proclama di Milano?<br />

O che la Venezia non è<br />

Italia?».<br />

II 4 settembre Busseto nominò<br />

Verdi suo rappresentante<br />

all’Assemblea<br />

delle Province Parmensi.<br />

<strong>Il</strong> 12 quest’assemblea votò<br />

l’annessione al regno<br />

dell’Alta Italia; il 15 settembre<br />

1859 una Delegazione<br />

di cui faceva parte<br />

Verdi fu ricevuta da Vittorio<br />

Emanuele, cui presentò<br />

il voto plebiscitario<br />

di quelle province emiliane.<br />

Fu quello il primo atto<br />

politico pubblico di Verdi.<br />

evviva Garibaldi<br />

<strong>Il</strong> 5 maggio 1860, dalla<br />

scoglio di Quarto Garibaldi<br />

salpò con i Mille alla<br />

conquista della Sicilia. «...<br />

Evviva dunque Garibaldi –<br />

così Verdi a Mariani il 27<br />

maggio 1860 - Per Dio è un<br />

uomo veramente da inginocchiarsi<br />

davanti!»<br />

Amico di Mazzini, estimatore<br />

di Garibaldi, inizialmente<br />

repubblicano convinto,<br />

Verdi si convertì<br />

poi alla monarchia ed ebbe<br />

il suo idolo in Cavour.<br />

Alla fine del 1860 Cavour,<br />

tornato alla presidenza<br />

del Consiglio, aveva deciso<br />

di indire le elezioni per<br />

la formazione del primo<br />

Parlamento nazionale ed<br />

il nome di Verdi era stato<br />

ventilato per una candidatura<br />

nel collegio di Borgo<br />

San Donnino (l’odierna<br />

Fidenza), di cui faceva<br />

parte Busseto, per sfruttarne<br />

– ieri come oggi – la<br />

popolarità. Verdi era contrario:<br />

«Non ti sorprendere<br />

se mi vedi a Torino – scriveva<br />

il 16 gennaio 1861 a<br />

Mariani - Sai perché sono<br />

qui? Per non essere Deputato.<br />

Altri brigano per essere,<br />

io faccio di tutto il possibile<br />

per non esserlo». La determinazione<br />

di Verdi si era<br />

tuttavia già incrinata<br />

quando, il 10 gennaio, lo<br />

stesso Cavour gli aveva<br />

scritto: «Ella contribuirà al<br />

decoro del Parlamento dentro<br />

e fuori d’Italia, essa darà<br />

credito al gran partito nazionale<br />

che vuole costituire la<br />

nazione sulle solide basi della<br />

libertà e dell’ordine, ne imporrà<br />

ai nostri imaginosi colleghi<br />

della parte meridionale<br />

d’Italia, suscettibili di subire<br />

l’influenza del genio artistico<br />

assai più di noi abitatori della<br />

fredda valle del Po».<br />

deputato in Parlamento<br />

Eletto, Verdi entrò, dunque<br />

nel primo Parlamento<br />

italiano, insediato il 18<br />

febbraio 1861, presieduto<br />

da Urbano Rattazzi.<br />

<strong>Il</strong> musicista, che nei banchi<br />

parlamentari sedette a<br />

fianco di Quintino Sella,<br />

fu tra l’altro presente alla<br />

seduta del 14 marzo 1861,<br />

11<br />

L’impegno politico del compositore<br />

Verdi: «Chi governa deve essere di specchiata onestà»<br />

Verdi presenta a Vittorio Emanuele il plebiscito<br />

delle province emiliane<br />

che dava a Vittorio Emanuele<br />

II il titolo di Re d’Italia<br />

(titolo che sarà poi<br />

sancito dalla Legge n°<br />

4671 del Regno di Sardegna<br />

promulgata il 17 marzo)<br />

ed anche a quella del<br />

27 marzo 1861, in cui Roma<br />

(ancora pontificia)<br />

venne proclamata Capitale<br />

del nuovo regno.<br />

La morte, il 6 giugno 1861,<br />

di Cavour, divenuto punto<br />

di riferimento politico<br />

di Verdi, lo addolorò<br />

profondamente e lo privò<br />

della sua “bussola” nella<br />

difficile navigazione parlamentare,<br />

tanto che gradualmente<br />

egli s’allontanò<br />

dalla politica attiva.<br />

Nei decenni postunitari<br />

Verdi guardò in modo sfiduciato<br />

alle vicende politiche<br />

dell’Italia unita, limitandosi<br />

a qualche duro<br />

commento nelle lettere indirizzate<br />

agli amici più fidati.<br />

<strong>Il</strong> 27 maggio 1881, ad<br />

esempio, scrivendo all’amico<br />

Arrivabene chiarì<br />

così il suo ideale di uomo<br />

di governo: «Poco m’importa<br />

la Forma o il Colore.<br />

Guardo la storia, e leggo<br />

grandi fatti, grandi delitti,<br />

grandi virtù nei Governi <strong>dei</strong><br />

Rè, <strong>dei</strong> Preti, delle Repubbliche!...<br />

Non m’importa, ripeto;<br />

ma quello che domando si<br />

è che quelli che reggono la cosa<br />

pubblica sieno Cittadini di<br />

grande ingegno e di specchiata<br />

onestà…».<br />

roberto Iovino


12 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />

La teatralità dell’Inno di Mameli<br />

L’Italia s’è desta…<br />

Immaginiamo una scena d’opera, di quelle opere<br />

di carattere risorgimentale che negli anni Quaranta<br />

dell’800 entusiasmavano le platee di tutta Italia.<br />

Non solo Verdi affrontava temi patriottici, riferimenti<br />

erano disseminati un po’ ovunque, a cominciare da<br />

Donna Caritea di Mercadante. «Chi per la Patria muor/<br />

vissuto è assai» avevano cantato i fratelli Bandiera al<br />

momento della fucilazione, il 25 luglio 1844 nel vallone<br />

di Rovito vicino a Cosenza. Dunque, immaginiamo<br />

nel corso di un atto, il nostro eroe in scena di fronte<br />

al coro, il popolo.<br />

Con aria marziale e imponente, forte ed energico, a<br />

gambe ben piantate in terra, il tenore (perché di tenore<br />

certamente si tratta) attacca: «Fratelli d’Italia,/ l’Italia<br />

s’è desta/ Dell’elmo di Scipio,/ s’è cinta la testa/<br />

Dov’è la Vittoria?/ Le porga la chioma/ Chè schiava di Roma,/<br />

Iddio la creò».<br />

Abbiamo giocato con l’immaginazione, naturalmente.<br />

Ma è un gioco solo apparente. <strong>Il</strong> nostro Inno ha<br />

davvero un piglio teatrale, è figlio di un’epoca,<br />

quell’Ottocento che in Italia vedeva l’opera non solo<br />

come uno spettacolo nazionalpopolare, ma come il<br />

più autentico, diretto, immediato canale di diffusione<br />

degli ideali patriottici. Possono essere utili alcuni<br />

dati. Nel 1785/86 l’annuale “Indice de’ teatrali spettacoli”<br />

registrava un centinaio di teatri attivi in Italia.<br />

<strong>Il</strong> Commento<br />

In difesa dell’Inno di Mameli<br />

E l’Italia chiamò…<br />

Non capisco il revisionismo musicale<br />

che si accanisce periodicamente<br />

sull’Inno di Mameli. Dicono che<br />

sia brutto e sgraziato, ed a volte lo accostano<br />

all’Altare della<br />

Patria che quest’anno<br />

compie cent’anni ed è<br />

considerato l’equivalente<br />

architettonico di<br />

Fratelli d’Italia. Ma gli<br />

inni nazionali, come i<br />

nomi di persona, i monumenti<br />

e le cose che ci<br />

sono più care, non si dividono<br />

in belli e brutti,<br />

ma in significativi e insignificanti. So<br />

benissimo che ci sono canti e inni più<br />

belli e forse più popolari, sia nella lirica,<br />

nella musica classica e nella grande<br />

opera che nella musica moderna,<br />

leggera e popolare. Si, per carità, il coro<br />

del terzo atto del <strong>Nabucco</strong>, il “Va<br />

pensiero” verdiano, è certamente più<br />

bello e solenne, indipendentemente<br />

dall’uso padano <strong>dei</strong> leghisti o per la<br />

storia di schiavitù che evoca. So, ad<br />

esempio, che la musica che più è rimasta<br />

nelle orecchie e nel cuore degli<br />

italiani è Volare di Domenico Modugno<br />

o Azzurro di Adriano Celentano<br />

che avrebbe pure l’alibi cromatico di<br />

ricordare il colore del nostro amor pa-<br />

Fra il 1821 e il 1847 il numero si era più o meno raddoppiato<br />

e nel 1871 i teatri presi in considerazione<br />

per un censimento e una ripartizione in categorie risultavano<br />

940.<br />

Novaro e mameli<br />

Quando si parla del nostro Inno lo si indica in genere<br />

come l’Inno di Mameli. In un Inno patriottico, effettivamente,<br />

la musica ha una importanza tale da far<br />

passare la parte poetica in secondo piano. Ma nel caso<br />

di Mameli va riconosciuto al patriota genovese di<br />

aver scritto versi non di circostanza, ma profondamente<br />

vissuti e sofferti se pensiamo che egli fu davvero<br />

“pronto alla morte” e morì ad appena 22 anni<br />

nel 1849 in difesa di Roma.<br />

Tuttavia, il musicista ha la sua rilevanza per la capacità<br />

di trasformare <strong>dei</strong> versi in un canto di facile percezione,<br />

stimolando passione e sentimento.<br />

Michele Novaro ha mostrato, nell’arco della sua più<br />

lunga esistenza, una coerenza morale che se non ne<br />

ha fatto un esponente di primo piano della cultura<br />

italiana dell’Ottocento, gli ha consentito di svolgere<br />

con straordinario impegno civile un intenso lavoro di<br />

musicista e di didatta spesso al servizio della causa<br />

risorgimentale e <strong>dei</strong> ceti sociali più deboli.<br />

Anche lui genovese, Novaro (1818 – 1885) si era formato<br />

nella Scuola<br />

trio, dalla storia alla nazionale. Allora<br />

ci mettiamo Volare o Azzurro al posto<br />

di Fratelli d’Italia? Ma l’Inno di Mameli<br />

fu scritto ad hoc, fu testimoniato col<br />

sangue del suo giovane<br />

autore, che riassume nei<br />

suoi vent’anni spesi e<br />

sacrificati all’Italia, il<br />

senso più alto di un legame<br />

con la Patria. E si è<br />

legato alle imprese risorgimentali,<br />

alla Grande<br />

Guerra, alle altre imprese<br />

eroiche, ai soldati<br />

della seconda guerra<br />

mondiale, all’Italia repubblicana che<br />

ne seguì. Un inno nazionale ha valore<br />

per quel che si raggruma dentro le<br />

sue note e le sue parole, se ricorda la<br />

vita, l’anima e il sangue di più generazioni,<br />

allora merita di restare l’inno di<br />

una comunità. Certo, i lupi della retorica<br />

sono sempre in agguato, andrebbe<br />

fatto conoscere fin nelle scuole elementari.<br />

Ma in un paese parricida e a<br />

volte anche infanticida, evocare la fratellanza<br />

nazionale e un po’ commuoversi<br />

a cantarlo insieme, in piedi, magari<br />

con la mano sul cuore, è un segno<br />

di coesione, di memoria e di fiducia.<br />

L’Italia chiamò.<br />

marcello Veneziani<br />

Gratuita di Canto<br />

(l’attuale Conservatorio<br />

“Paganini”)<br />

dove aveva studiato<br />

canto e composizione<br />

per poi iniziare<br />

la sua attività come<br />

cantante lirico.<br />

Nel 1847 Novaro si<br />

trasferì a Torino<br />

quale secondo tenore<br />

e maestro <strong>dei</strong><br />

cori al Regio e al<br />

Carignano. E proprio<br />

a Torino compose<br />

nel giro di poche<br />

ore il “Canto degli<br />

Italiani”.<br />

Una sera di novembre,<br />

Novaro si trovava<br />

in casa dello<br />

scrittore e patriota<br />

Lorenzo Valerio<br />

Goffredo Mameli<br />

Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

quando arrivò il pittore Ulisse Borzino con un testo<br />

di Mameli per il musicista. Novaro lo lesse rimanendone<br />

colpito, abbozzò lì per lì un tema, poi corse a casa<br />

e compose l’Inno. «Tornando a que’ tempi - fu la sua<br />

successiva testimonianza - io non vidi il Mameli se non<br />

a Milano, nell’aprile ‘48. Si discorreva in piazza del Duomo<br />

di tutte le cose nostre genovesi, quando ad un tratto la<br />

banda Nazionale intuona il “Fratelli d’Italia”. Un urrà<br />

generale si levò per la piazza; Goffredo ebbe come un lampo<br />

negli occhi, mi gittò le braccia al collo e mi baciò. Fu l’ultima<br />

volta che lo vidi…».<br />

<strong>Il</strong> Canto degli Italiani<br />

Lo stile vocale di Novaro è prevalentemente sillabico,<br />

a volte tendente al declamato piano, disteso.<br />

In generale, comunque, anche nell’evoluzione melodica<br />

più intensa, mantiene un totale rispetto per la<br />

parola. Sul piano armonico Novaro concepisce un<br />

supporto estremamente semplice. Poche modulazioni,<br />

sempre alle tonalità vicine, con frequenti casi<br />

di lunghe frasi sulla stessa armonia. Anche l’accompagnamento<br />

ha i caratteri della essenzialità e della<br />

pienezza per una immediata percezione armonica.<br />

Ne scaturisce insomma un repertorio “facile”, dove<br />

la qualifica non è giudizio negativo, ma presupposto<br />

alla diffusione.<br />

In tal senso occorre interpretare anche il “Canto degli<br />

Italiani” che appare come il più riuscito lavoro di<br />

questo genere musicale. Dal 1831 per tutto il Risorgimento<br />

e fino al 1946, inno italiano fu la “Marcia<br />

reale” di Giuseppe Gabetti, che rimase in uso fino al<br />

1946. <strong>Il</strong> “Canto degli Italiani” fu adottato, di fatto e<br />

non formalmente, come inno nazionale dopo la proclamazione<br />

della Repubblica. E’ interessante tuttavia<br />

notare che quando nel 1862 Verdi compose l’Inno<br />

delle Nazioni per l’Esposizione di Londra, su testo<br />

di Arrigo Boito, il musicista vi inserì tre canti di altrettante<br />

Nazioni: per l’Inghilterra God save the<br />

Queen, per la Francia La Marsigliese e per l’Italia<br />

l’”Inno di Mameli”.<br />

roberto Iovino<br />

L’Intervento<br />

«Un inno di libertà che in Padania<br />

è divenuto cemento»<br />

di Umberto Bossi<br />

In <strong>Nabucco</strong> ed il canto del “Va pensiero” ci piace<br />

e lo abbiamo adottato come inno della Padania,<br />

perché quella padana è una storia di<br />

schiavitù che viene superata. In questo brano<br />

così evocativo e suggestivo c’è un pensiero fisso<br />

per la propria libertà che accomuna i popoli<br />

padani, così forte che è diventato cemento.


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

<strong>Il</strong> concetto di Inno Nazionale<br />

e la sua funzione<br />

istituzionale sono relativamente<br />

recenti, anche<br />

se l’origine è da ricercare,<br />

come espressione di ideali<br />

e sentimenti nazionalistici,<br />

maturato per la prima<br />

volta probabilmente in<br />

ambiente rivoluzionario<br />

nelle Fiandre da parte <strong>dei</strong><br />

ribelli all’oppressione spagnola<br />

nel 1570. Nel 1743<br />

al Drury Lane Theatre di<br />

Londra fu eseguito per la<br />

prima volta God save the<br />

King (oppure Queen,<br />

quando regna una Regina),<br />

canto patriottico che<br />

divenne talmente popolare da essere ripetuto<br />

in ogni manifestazione connessa con la<br />

Monarchia. Ma il termine ed il concetto di<br />

Inno Nazionale si affermò solo nell’Ottocento,<br />

ancora a partire dall’Inghilterra e da lì si<br />

estese via via negli altri Paesi. L’esecuzione<br />

dell’Inno inizialmente era motivato dalla<br />

necessità di rendere omaggio ad un Capo<br />

di Stato straniero, in seguito l’impiego fu<br />

generalizzato a tutte le occasioni di particolare<br />

ufficialità.<br />

Scorrendo tra gli Inni Nazionali, raramente<br />

questi traggono spunto dal repertorio musicale<br />

di tradizione orale, quello, per intenderci,<br />

popolare. Normalmente sono brani<br />

appositamente composti, oppure creati per<br />

particolari occasioni e talmente radicati<br />

nello spirito di quel popolo da diventarne<br />

automaticamente il simbolo musicale.<br />

Un Inno, è stato a ragione sostenuto, non si<br />

valuta secondo i parametri usualmente seguiti<br />

nel giudicare qualsiasi altra pagina<br />

musicale. <strong>Il</strong> giudizio dipende in realtà dalla<br />

sua capacità di farsi simbolo, di diventare<br />

un elemento d’aggregazione, pagina davvero<br />

popolare in grado di tradurre con immediatezza<br />

i sentimenti di un intero popolo.<br />

Non c’è dubbio che la Marsigliese sia per i<br />

Francesi il simbolo di quegli ideali che, nati<br />

dalla Rivoluzione, hanno cambiato non solo<br />

la loro società, ma tutta l’Europa. E non<br />

c’è dubbio che i Tedeschi si possano riconoscere<br />

nel Kaiserlied scritto da Haydn per<br />

l’Impero asburgico, una pagina di elegante<br />

e nobile espressività. Tra l’altro, nell’Impero<br />

Austro-Ungarico questo inno, divenuto<br />

dal 1922 l’inno della Germania (Das Lied der<br />

Deutschen - <strong>Il</strong> canto <strong>dei</strong> Tedeschi) e di quella<br />

occidentale nel dopoguerra, ne esisteva<br />

una variante esclusivamente nelle parole<br />

da eseguirsi alle presenza della sola Imperatrice.<br />

Ma allargando il discorso, tutti gli<br />

inni, siano essi allegre e vibranti marcette o<br />

temi più lirici e cantabili, tutti in qualche<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

modo hanno a che fare con il<br />

patrimonio culturale e sociale<br />

del Paese che li ha adottati.<br />

Ad esempio la Marcia<br />

Trionfale dell’Aida di Verdi è<br />

stata dal 1872 (ovvero pochi<br />

mesi dopo la prima esecuzione)<br />

l’inno egiziano fino al<br />

1979 quando è stata sostituita<br />

dal Biladi Biladi Biladi (Terra<br />

mia, Terra mia, Terra mia)<br />

di Sayed Darwish che per il<br />

testo adottò un discorso di<br />

Mustafa Kamil. Anche l’Inno<br />

Pontificio ha un autore celebre,<br />

il francese Chares Gounod.<br />

L’autore dell’opera lirica<br />

Faust e della soavissima<br />

Ave Maria contrappuntata<br />

sul primo preludio di J. S. Bach, lo compose<br />

come Marcia per<br />

l’anniversario dell’incoronazione<br />

di<br />

Pio IX e venne<br />

eseguita per la<br />

prima volta l’11<br />

aprile 1869 in<br />

piazza San Pietro<br />

in occasione del<br />

giubileo sacerdotale<br />

del Papa. Un<br />

Inno Ufficiale già<br />

esisteva dal 1857<br />

composto dall’austriaco<br />

Vittorino<br />

Hallmayr. Ma alla<br />

vigilia dell’Anno<br />

Santo del 1950 Pio<br />

XII il 16 ottobre<br />

1949 disponeva<br />

che l’Inno Ufficiale<br />

fosse cambiato<br />

con quello Pontificio<br />

di Gounod, più<br />

consono ai tempi,<br />

che fu eseguito<br />

per la prima volta<br />

come tale nel Cortile<br />

di S. Damaso<br />

il pomeriggio del<br />

24 dicembre 1949<br />

giorno dell’apertura<br />

della Porta<br />

Santa. Una curiosità<br />

è che ufficialmente<br />

l’Inno rimase<br />

senza parole<br />

(anche se ne esisteva<br />

un testo di<br />

mons. Antonio<br />

Allegra «Roma immortale<br />

di martiri e<br />

di santi») fino al 16<br />

ottobre 1993 quan-<br />

13<br />

Le note simbolo di una Nazione<br />

Dall’Inno inglese, alla disputa sul “Va’ pensiero…”<br />

Charles Gounod autore dell'Inno Pontificio<br />

do venne eseguito con il testo latino di mons.<br />

Raffaello Lavagna «O Roma felix, O Roma nobilis»<br />

appena ratificato ufficialmente.<br />

Nel nostro Paese l’Inno degli Italiani di Goffredo<br />

Mameli, adottato solo de facto nel 1946 al<br />

posto della Marcia Reale, è stato più volte criticato<br />

per la sua non grande qualità musicale<br />

e poetica. Come inno sono stati ciclicamente<br />

ed a più riprese invocati il «Va pensiero» del<br />

<strong>Nabucco</strong> che però è il grido di un popolo in<br />

schiavitù e comunque è stato poi adottato<br />

dalla Lega come proprio simbolo ed anche –<br />

forse più a ragione - “La leggenda del Piave” di<br />

E. A. Mario (iniziali e nome sono uno pseudonimo<br />

di un napoletano impiegato delle<br />

poste, Giovanni Ermete Gaeta (1884 – 1961))<br />

brano che celebra la vittoria che realmente<br />

nel 1918 creò storicamente e geograficamente<br />

la vera ed unica Unità d’Italia.<br />

rob. Iov.<br />

L’Intervento<br />

Una musica capace di unire<br />

l’Italia sotto una sola bandiera<br />

di Vittorio Emanuele di Savoia<br />

La rappresentazione del <strong>Nabucco</strong><br />

di Giuseppe Verdi per celebrare<br />

il 150° della proclamazione<br />

del Regno d’Italia, primo fondamentale<br />

passo per giungere all’Unità<br />

Nazionale che sarà completata<br />

nel 1918 con la conseguente<br />

annessione di<br />

Trento e Trieste, è certamente<br />

il modo migliore<br />

per riportarci<br />

sulle ali della musica ai<br />

gloriosi anni del Risorgimento,<br />

fondamento<br />

<strong>dei</strong> Sacri Valori della<br />

Patria!<br />

Con il “Va pensiero” è<br />

stato acceso negli animi,<br />

da tempo anelanti<br />

della libertà, quello spirito<br />

patriottico del quale Verdi divenne<br />

un simbolo.<br />

<strong>Il</strong> suo animo sensibile, generoso,<br />

attento a cogliere pensieri, desideri<br />

appena accennati ma profondi che<br />

serpeggiavano tra la sua gente, dai<br />

più umili ai più colti, seppe con la<br />

sua musica infondere sentimenti di<br />

risveglio e di unanime ribellione<br />

agli oppressori. La sua grande musica,<br />

divenuta poi immortale, fu capace<br />

di infiammare gli animi tanto<br />

da far gridare, prima sotto voce,<br />

poi sempre più forte, “VIVA<br />

V.E.R.D.I.” un acronimo che ri-<br />

mandava parimenti a Vittorio<br />

Emanuele Re d’Italia ed al compositore<br />

bussetano, la cui musica fu<br />

recepita dall’opinione pubblica come<br />

sprone di libertà.<br />

E quel “moto” unito al “grido di dolore”<br />

che veniva dal<br />

cuore del Re Vittorio<br />

Emanuele II, furono il<br />

“leit motiv” che unirono<br />

gli animi più illuminati<br />

e decisi di tanti<br />

uomini illustri, i<br />

quali contribuirono<br />

con la loro intelligenza,<br />

impegno e sacrificio,<br />

ad unificare la<br />

nostra Italia sotto una<br />

sola Bandiera. E proprio<br />

la straordinaria<br />

musica del nostro grande Verdi, fece<br />

da “colonna sonora” a tutte le<br />

imprese vittoriose e non, di questo<br />

periodo così intenso e difficile, ma<br />

che tra tante sofferenze seppe arrivare<br />

al traguardo.<br />

Le note immortali di questo grande<br />

Musicista e Italiano siano sempre<br />

simbolo, oggi come allora, di fratellanza<br />

ed unità ed amore per la nostra<br />

Patria, come il grande Maestro<br />

ci ha insegnato.


14 <strong>Nabucco</strong> <strong>Il</strong><br />

Fresco di nomina come docente di discipline<br />

dello spettacolo alla Università di Parma e<br />

da sempre cultore dello spettacolo popolare<br />

e del circo, non mi arrabbiai quando, giunto con<br />

la macchina a Reggio Emilia, un ragazzo in bicicletta<br />

mi attraversò la strada. Non inveii perché il<br />

temerario si divertiva ad alzare la ruota davanti.<br />

Ho pensato che Reggio è una delle città del “quadrilatero”<br />

circense: qui ed a Modena, Verona,<br />

Mantova, sono nati molti <strong>dei</strong> più celebri clowns e<br />

giocolieri italiani. Ma giunto a destino i segnali di<br />

un altro spettacolo, ancora più amato dal popolo,<br />

mi attraggono. A Parma danno subito nell’occhio<br />

i manifesti del Teatro Regio. Alla “Grotta Mafal-<br />

Mario Verdone<br />

da”, m’hanno detto, fanno capo i “cospiratori” verdiani. Non possono<br />

essere, per statuto, più di 31, quante le opere di Verdi. Ogni tanto c’è<br />

la cerimonia <strong>dei</strong> “nuovi iscritti”, a rimpiazzare quelli che se ne sono<br />

andati. Non si tratta che di intenditori, reputati, collaudati. Nelle trattorie<br />

sono incorniciate, insieme agli immancabili ritratti di Verdi, anche<br />

locandine di spettacoli ottocenteschi. Da “Campana” ve ne sono<br />

attaccate diverse, coi bei caratteri bodoniani.<br />

<strong>Il</strong> nome di Verdi è ripetuto nelle pietre stradali, nelle lapidi, in un cinema,<br />

nei busti, nei libri in mostra nelle vetrine.<br />

Verdi è spesso, qui, l’argomento principe. Per farsi benvolere dai parmigiani<br />

non sarà male, almeno una volta, una citazione. E bisogna anche<br />

mostrare di capire subito, al volo, nel caso inverso. «Oh mia patria,<br />

sì bella e perduta…», dice la protesta velata di un pensionato che attende<br />

battendo i denti un autobus che è troppo in ritardo. «..<strong>Nabucco</strong>, atto<br />

terzo!». «Si», rispondo io, «ma il pensiero va sempre sulle ali dorate...».<br />

La battuta del libretto prende il posto, qui, del proverbio, del modo<br />

di dire, del motto: «All’erta». «Oh detti!». «Io tremo!». «Profferisti?».<br />

«Funesto presagio!». «Non ti scordar di me!».<br />

Oggi si parla del Trovatore dappertutto: dal barbiere, dal giornalaio,<br />

dai bidelli del Rettorato. È la quarta ed ultima replica. Ed è il 27 gennaio<br />

1971. Settanta anni dalla morte del Maestro. Appuntamento al<br />

Regio, sì, ma è tutto esaurito. Arrangiarsi per l’ingresso.<br />

Devo dire che è stata per me una serata memorabile, da “albo lapillo”<br />

.Ho potuto conoscere molto, di Parma, in una sola sera.<br />

<strong>Il</strong> momento iniziale lascia intendere un certo nervosismo, nel palcoscenico<br />

come negli spettatori. Ai cantanti la sala si spalanca come una<br />

fossa <strong>dei</strong> leoni. <strong>Il</strong> loggione, il famoso loggione, ha messo in fuga, alla<br />

“prima”, il baritono Bruson, Conte di Luna, reo di un passaggio di<br />

catarro durante un acuto. «Di quella speme...». C’è una parte del pubblico<br />

lassù, tutt’altro che ben disposta. Non gliel’ha perdonata. E non<br />

sarà facile riconquistarla.<br />

<strong>Il</strong> loggione di Parma è ipersensibile, severo, cauto al primo levar di<br />

sipario, talvolta sordamente minaccioso, anche nel silenzio; turbolento,<br />

pieno di malumori e di entusiasmi ragionati. Scontroso come un<br />

ragazzino precoce. Non ammette sfasature nella scena, nel movimento<br />

degli attori, nel costume, nel coro. Spesso, anche, esagera. Ma se<br />

tutto procede senza inciampo, se acquista sicurezza, si scioglie. Allora<br />

spasima per i suoi cantanti preferiti, idoleggia, mitizza. Toglie e dà<br />

i propri favori, non senza qualche capriccio. È il pubblico!<br />

La prima scena va bene. Non ci sono applausi. Bruson torna a cantare.<br />

Continua ad andar bene. Ma la pace non sembra segnata, almeno<br />

col loggione, che mostrerà sempre, durante tutta la rappresentazione,<br />

di preferire il tenore Richard Tucker, che ha 54 anni almeno, giacche<br />

era già celebre con Toscanini. Renato Bruson fa di tutto per piacere.<br />

Vuole la riconciliazione.<br />

Nell’intervallo visito il teatro. Sono stato qui altre<br />

volte – c’era Dario Fo - ma soltanto oggi ho la accortezza<br />

di curiosare dappertutto, dopo avere attraversato<br />

il palcoscenico, prima della rappresentazione,<br />

per superare, autorizzato, l’ostacolo<br />

dell’introvabile biglietto. Ed ammiro i bei salottini<br />

del prim’ordine, con specchi, velluti, profumi,<br />

whisky e bon-bons, secondo la tradizione delle<br />

buone famiglie parmensi. Poi, i più andanti salotti<br />

degli ordini superiori. Al quarto, dove domina<br />

il pubblico minuto, sono avanzi dì merende<br />

e bottiglie vuote sui tavolinetti. Non si tratta del<br />

“servizio ai palchi”, annunciato con cartello al<br />

bar, È proprio il lambrusco di casa.<br />

Riprende il secondo atto. È il coro degli zingari. <strong>Il</strong> magnano, al centro,<br />

manovra destramente i martelli, ma esce più dì una volta di tempo.<br />

Un mormorio esecrato esce dal loggione scontroso. E una voce mi<br />

pare che dica: «ma va’ per bruset», che deve voler dire «va per castagne»,<br />

bruciate naturalmente.<br />

Ma il Conte di Luna e Manrico sono in forma, Azucena incanterà per<br />

«Ai monti nostri», Bruson piace, infine, per come esegue, in crescendo,<br />

la romanza «<strong>Il</strong> balen». È la riconciliazione ? A «Di quella pira l’orrendo<br />

fuoco..» del Tucker, succede il finimondo. Si sente gridare «Bravo!»,<br />

cosa inconsueta in teatro, anche dalle donne, con voci stridule che sovrastano<br />

il clamore. Gli applausi si moltiplicano. Ormai la pace è fatta<br />

anche con Bruson, sono applauditi con fragore Tucker, sempre più<br />

di Bruson, e Katya Ricciarelli, nonché Bianca Rosa Zanibelli dopo<br />

«Condotta era in ceppi» e l’orchestra col maestro Erede.<br />

È una bella serata verdiana, con una platea sempre più festosa, ma si<br />

arriva, dallo spettacolo, al rito, allorché l’altoparlante annuncia con<br />

voce commossa che il “Regio” intende celebrare il 70° anniversario<br />

della morte di Verdi con il coro del <strong>Nabucco</strong>, a chiusura della serata.<br />

Finale a sorpresa. Sono convenuti i “confratelli” delle corali locali, tutti<br />

in semicerchio, “Verdi”, “Città di Parma”, “Astra femminile”, “Collecchiese”,<br />

con gli alunni del Conservatorio: 150 voci.<br />

Quando il coro si è disposto sul palcoscenico, il colpo d’occhio è imponente.<br />

Ora cadono dall’alto manifestini gialli e rosa con il testo del<br />

celebre coro del <strong>Nabucco</strong>. <strong>Il</strong> pubblico delle poltrone li afferra. La voce<br />

che prima chiamava Tucker ora grida, a piena gola, a più riprese, «Viva<br />

Verdi!». <strong>Il</strong> calore della partecipazione sale, e allorché «Va pensiero<br />

sulle ali dorate…» comincia, si placa immediatamente l’ardore della<br />

platea per un ascolto addirittura religioso. Non dappertutto, però.<br />

Perché la corale <strong>dei</strong> “31”, al quarto ordine, freme. Certuni escono sui<br />

corridoi, per calmarsi, o mugolando, con voci sempre intonate, educate,<br />

i versi del pezzo immortale. È un cedere alla brama di unirsi, e non<br />

frenarsi, come tigrotti che saltano da un lato all’altro della gabbia.<br />

L’ovazione, dopo l’ultimo verso, è indescrivibile: lacrime agli occhi,<br />

«Viva Verdi!», mani che si spellano. Ma il silenzio rispettato nella precedente<br />

esecuzione, dopo le prime battute, non vi sarà più. Gli stessi<br />

coristi, dal palcoscenico, fan gesti di incitamento per invitare tutti al<br />

canto. I volantini sono stati lanciati apposta. Allora è un fragoroso<br />

canto che invade tutto il teatro, potente, imperioso, glorioso. Partecipano,<br />

con i coristi, cui si sono aggiunti Tucker, Bruson, Katya Ricciarelli,<br />

Bianca Rosa Zanibelli “Grotta Mafalda”, i dirigenti, i “31”, gli<br />

spettatori, le corali minori del quarto, i commessi e i controllori, i<br />

pompieri di servizio, i baristi: «Va pensiero sull’ali dorate …».<br />

Parma, 28 gennaio 1971<br />

Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

<strong>Il</strong> ricordo di Mario Verdone del 70° della morte di Verdi al Regio di Parma<br />

Una “Sagra” Verdiana<br />

Era da tempo che l’amico e collaboratore del “Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong>” Mario Verdone, purtroppo scomparso il 26 giugno 2009 mi diceva con aria goliardica:<br />

«Ho un pezzetto scritto tanti anni fa che devi tener presente quando ci sarà <strong>Il</strong> <strong>Nabucco</strong> od <strong>Il</strong> Trovatore…». Mio malgrado non sono riuscito ad<br />

accontentarlo in vita, ma lo faccio con grande piacere e soprattutto grande affetto proprio ora, in un numero importante, quando il <strong>Nabucco</strong> è stato scelto per celebrare<br />

il 150° dell’unità d’Italia. Penso che Mario ne sarebbe stato contento.<br />

andrea marini<br />

mario Verdone


<strong>Il</strong> Giornale <strong>dei</strong> <strong>Grandi</strong> <strong>Eventi</strong><br />

Non dovette essere<br />

semplice fare da<br />

moglie ad un uomo<br />

come Verdi, ma la<br />

Strepponi ne fu all’altezza.<br />

Giuseppina Strepponi, nata<br />

a Lodi l’8 settembre 1815<br />

studiò musica fin da piccola<br />

col padre Feliciano, anche<br />

se ebbe sempre a noia<br />

la musica religiosa, preferendole<br />

di gran lunga quella<br />

teatrale. Fu ammessa<br />

quindicenne al Conservatorio<br />

e si rivelò un’ eccellente<br />

pianista, tanto da<br />

chiedersi se fosse più adatta<br />

a lei la carriera di strumentista:<br />

alla fine opto per<br />

la scena, pur conseguendo,<br />

dopo la morte del padre,<br />

sia il diploma di canto che<br />

quello di clavicembalo.<br />

Uscì dal Conservatorio nell’ottobre<br />

1834 e sempre a<br />

Lodi, appena diciottenne,<br />

fece il suo debutto in diversi<br />

concerti, ammirata per le<br />

qualità vocali e soprattutto<br />

per la presenza scenica. A<br />

Udine, Gorizia, Verona,<br />

Brescia, Trieste, Piacenza,<br />

Vienna, e presto alla Fenice<br />

di Venezia, ottenne trionfi<br />

nelle opere più amate dal<br />

pubblico: Matilde di Shabran<br />

di Rossini, Norma di Bellini,<br />

Anna Bolena e Lucia di Lammermoor<br />

di Donizetti. <strong>Il</strong><br />

cammino della gloria passava<br />

obbligatoriamente attraverso<br />

la “protezione” di<br />

un agente o di un impresa-<br />

rio abbastanza influente, e<br />

Milano era la città che contava<br />

i personaggi più in vista<br />

della scena. Qui fu introdotta<br />

da Alessandro Lanari,<br />

detto il “Napoleone<br />

degli impresari”, tuttavia<br />

Giuseppina dovette i primi<br />

successi a un agente teatrale<br />

di minore importanza,<br />

tale Domenico Cirelli, il<br />

quale la conosceva da<br />

quando era ancora vivo il<br />

padre, e che rappresentò<br />

per la giovane una figura<br />

paterna e protettiva, divenendone<br />

poi amante ma<br />

anche l’agente che le avrebbe<br />

spalancato le porte <strong>dei</strong><br />

principali teatri.<br />

Gli anni 1836-1837 furono<br />

estremamente intensi: richiestissima,<br />

si sottopose a<br />

un’incessante attività lavorativa,<br />

moltiplicando gli<br />

impegni e passando da un<br />

amante all’altro. Ad aggravarle<br />

la salute, oltre alle<br />

tensioni, si aggiunsero gli<br />

effetti devastanti di numerose<br />

gravidanze che costrinsero<br />

la donna a riposi<br />

forzati lontano dalle scene.<br />

Nemmeno la paternità del<br />

primo figlio fu certa, ma Cirelli,<br />

che figurò come compagno<br />

quasi ufficiale, nonostante<br />

fosse sposato e padre<br />

di famiglia, fu disposto<br />

a riconoscere il bambino<br />

nato ai primi di gennaio del<br />

1838. Giuseppina fece il suo<br />

debutto al Teatro Argenti-<br />

<strong>Nabucco</strong><br />

Prima interprete di Abigaille e seconda moglie del compositore<br />

Giuseppina Stepponi e l’amore per Verdi<br />

Caricatura di Melchiorre Delfico di Verdi e la Stepponi al loro arrivo<br />

a Napoli<br />

na nel ruolo di Lucia nella<br />

Lucia di Lammermoor ed ottenne<br />

un successo trionfale.<br />

Nello stesso periodo intrattenne<br />

una relazione con un<br />

altro impresario, Bartolomeo<br />

Merelli, che si prodigò<br />

per portarla sul palcoscenico<br />

della Scala di Milano,<br />

per la stagione di primavera<br />

del 1839: avrebbe dovuto<br />

interpretare il ruolo principale<br />

in Oberto, conte di San<br />

Bonifacio, la prima opera di<br />

Verdi, per cinque rappresentazioni<br />

a settimana. Fu<br />

durante un breve soggiorno<br />

a Milano, dopo aver ottenuto<br />

un enorme successo<br />

nei Puritani di Bellini e nell’<br />

Elisir d’amore di Donizetti,<br />

che fece la conoscenza di<br />

Verdi. Lui, giovane provinciale<br />

ancora poco inserito<br />

nel bel mondo della lirica,<br />

non poté che restare folgorato<br />

dalla presenza di Giuseppina.<br />

Sappiamo che si<br />

incontrarono nell’aprile<br />

1839, e che ebbero lunghe e<br />

amichevoli conversazioni.<br />

Tra i due nacque una relazione<br />

che, inizialmente,<br />

non andò oltre un’amichevole<br />

complicità.<br />

Gli anni 1839-40 furono segnati<br />

da nuove disavventure.<br />

Era una donna straziata<br />

e depressa quella che Verdi<br />

ritrovò a Milano durante le<br />

prime prove di <strong>Nabucco</strong>, alla<br />

fine del dicembre 1841.<br />

Entrambi provenivano da<br />

esperienze traumatiche con<br />

nell’animo ferite difficili da<br />

rimarginare. Eppure si riconobbero<br />

al primo sguardo:<br />

il sentimento di complicità<br />

di un tempo era sedimentato<br />

e parve essere maturo<br />

per la costruzione di<br />

quel legame che non terminerà<br />

che con la morte di<br />

Giuseppina, cinquantasei<br />

anni più tardi. Nel frattempo<br />

la prima donna doveva<br />

ancora dare il suo addio alle<br />

scene. Da un controllo<br />

medico risultò che, proseguendo<br />

con i ritmi della<br />

carriera, avrebbe messo a<br />

repentaglio la propria vita.<br />

Nonostante ciò, cantò con<br />

successo la prima assoluta<br />

del <strong>Nabucco</strong>, il 9 marzo<br />

Giuseppina Stepponi in un ritratto di K. Gyurkovich<br />

1842 alla Scala di Milano.<br />

Giuseppina divenne poi la<br />

collaboratrice inseparabile<br />

del Maestro, ma il declino<br />

della sua voce era ormai in<br />

atto e la obbligò a ritirarsi<br />

per poi trasferirsi a Parigi.<br />

Verdi rimase a Milano fino<br />

a giugno del 1847, quando<br />

sulla via di Londra si fermò<br />

nella capitale francese. Con<br />

la sua “Peppina”, Verdi ritrovò<br />

una felicità che aveva<br />

dimenticato. Lei era affascinante,<br />

divertente, sensibile,<br />

dotta: era inoltre una<br />

splendida linguista, addirittura<br />

una «Parisienne parfaite»,<br />

come disse di lei un<br />

editore. La coppia frequentò<br />

i salotti più importanti,<br />

nei quali il famoso soprano,<br />

la cui bellissima voce<br />

poteva ancora reggere<br />

per un pubblico limitato,<br />

interpretava i nuovi pezzi<br />

di Verdi, rendendolo ancora<br />

più famoso nella società<br />

parigina. Un po’ alla volta,<br />

però la coppia si ritirò dalla<br />

vita pubblica, preferendo<br />

la quiete della campagna.<br />

Lasciarono la città (come<br />

Violetta ed Alfredo) e comprarono<br />

un villotto a Passy,<br />

per vivere in pace. La coppia<br />

tornò in Italia, nel 1849<br />

15<br />

ed andò ad abitare a<br />

Sant’Agata, dove Verdi<br />

aveva comprato delle terre.<br />

Come gli amanti di Dumas,<br />

Verdi e Strepponi furono<br />

criticati in modo inflessibile<br />

dal punto di vista morale.<br />

Quando Giuseppina si trasferì<br />

a Busseto si scatenarono<br />

le critiche e i pettegolezzi,<br />

ma Verdi si preoccupò<br />

di chiarire la situazione solamente<br />

al suo ex suocero e<br />

benefattore Antonio Barezzi.<br />

Durante i cinquanta anni<br />

di convivenza, tra la tenuta<br />

di S. Agata e la residenza<br />

invernale di Genova<br />

nel Palazzo Sauli Pallavicino,<br />

l’amore di Giuseppina<br />

rimase sempre un punto<br />

fermo. Tra le varie testimonianze<br />

in tal senso, si segnala<br />

una lettera datata<br />

1860 in cui lei professa tutta<br />

l’ammirazione per l’uomo<br />

e per il genio Giuseppe<br />

Verdi. La loro unione divenne<br />

ufficiale il 29 agosto<br />

1859, quando i due si sposarono<br />

nella chiesa di Collognes-sous-Saléve,<br />

in Savoia,<br />

alla presenza del<br />

campanaro e del cocchiere,<br />

unici testimoni del matrimonio.<br />

li. mag.


www.acea.it<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Cento anni di know-how, una rete di acquedotti di oltre 46.000 km<br />

e acqua di qualità distribuita ogni giorno ad 8 milioni di italiani.<br />

Questa è la realtà di Acea. Una realtà all’avanguardia che fa bene<br />

all’ambiente, alla popolazione, al futuro.<br />

L’acqua, l’uomo, la tecnologia.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!