13.06.2013 Views

Disertace Brož - Theses

Disertace Brož - Theses

Disertace Brož - Theses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mentre la conoscenza del Padre da parte di Gesù si trova al centro. L’evgw, di<br />

Gesù sta all’inizio, al centro e alla fine del brano: all’inizio figura come<br />

punto di arrivo per «loro» che devono essere laddove è lui; alla fine<br />

viceversa lui deve essere in «loro»; al centro serve da mediatore tra<br />

l’ignoranza del mondo e la conoscenza di «loro». Per evidenziare meglio<br />

questi rapporti tra i vari membri del testo, evidenti dalla sua struttura,<br />

trascrivo il brano in questo modo:<br />

,, 24 PA, ,TER TER TER( TER o] de,dwka,j moi(<br />

qe,lw i[na i[na o[pou eivmi. evgw.<br />

evgw.<br />

kavkei/noi w=sin metV evmou/(<br />

i[na i[na qewrw/sin th.n do,xan th.n evmh,n(<br />

h]n de,dwka,j moi<br />

o[ti hvga,phsa,j hvga,phsa,j me me pro. katabolh/j ko,smouÅ<br />

,, ,,<br />

25 PA, ,TER TER TER DI DI, DI DI,KAIE<br />

KAIE KAIE( KAIE<br />

kai. o` ko,smoj se ouvk e;gnw(<br />

evgw. de, se e;gnwn(<br />

kai. ou-toi e;gnwsan<br />

o[ti su, me avpe,steilaj\<br />

26 kai. evgnw,risa auvtoi/j to. o;noma, sou<br />

kai. gnwri,sw(<br />

i[na [na h` avga,ph h]n hvga,phsa,j me evn auvtoi/j h=|<br />

kavgw. kavgw.<br />

evn auvtoi/jÅ<br />

4.3 Analisi semantica<br />

I concetti-chiave che Gv adopera in questa pericope si possono spartire in<br />

diversi campi semantici. Il primo concerne i termini con cui viene<br />

identificato Dio: path,r, path,r di,kaioj, to. o;noma, sou. Siccome il termine<br />

path,r è stato già esaminato nell’analisi semantica di 8,48-59, non me ne<br />

occupo in questa sede, dedicando invece l’attenzione all’aggettivo di,kaioj e<br />

alla nozione giovannea (e biblica in generale) di o;noma. Il secondo campo<br />

semantico riguarda i verbi che esprimono le attività di Dio a favore di Gesù:<br />

di,dwmi, avgapa,w insieme al sostantivo avga,ph e finalmente avposte,llw, per il<br />

quale rimando all’analisi sematica di 7,25-30. Il terzo campo semantico è<br />

costituito da un solo verbo, qe,lw, che esprime l’atteggiamento di fondo di<br />

Gesù in questa pericope. Il quarto campo riguarda quanto Gesù fa per i suoi<br />

e cosa ne deriva per loro; si tratta dei verbi che sono collegati con l’idea di<br />

conoscenza: gnwri,zw, ginw,skw e qewre,w. Al secondo verbo, ginw,skw, è<br />

stato dedicato lo spazio sufficiente nell’analisi semantica di 7,25-30, perciò<br />

lo tralascio qua. L’ultimo campo semantico è occupato da un solo termine<br />

155

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!