13.06.2013 Views

Disertace Brož - Theses

Disertace Brož - Theses

Disertace Brož - Theses

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

kalo,j, in san Giovanni, si riferisce unicamente a Gesù (o alla sua missione):<br />

lo caratterizza dal punto di vista di ciò che rappresenta obiettivamente per gli<br />

uomini, dal punto di vista dei beni che apporta loro» 209 . Gesù è dunque<br />

designato come «Buon Pastore» in quanto compie il suo ruolo pastorale nei<br />

riguardi degli uomini. È il pastore come deve essere, il pastore vero, ideale,<br />

perfetto, il pastore-modello 210 . Ma in che modo è riconoscibile questo<br />

pastore-modello, questo pastore vero? Il testo di Gv lo definisce così: dà la<br />

vita per le pecore, dà loro la vita in abbondanza. La sua pastoralità si<br />

esprime nel dono, dunque nella bontà. Perciò l’aggettivo italiano «buono»<br />

nelle traduzioni non è improprio, anche se non esprime tutta la larghezza del<br />

termine greco 211 . Come osserva Mollat, kalo,j «suggerisce l’idea del vero<br />

pastore, vale a dire del pastore pienamente degno di questo nome, in cui<br />

risplendono (…) la perfezione completa e la nobiltà della sua condizione. La<br />

traduzione buono non è tuttavia falsa, se è vero che la bontà è la nota<br />

caratteristica del vero pastore e che in Gesù-Pastore si rivela l’infinita bontà<br />

di Dio» 212 . Questa citzione di Mollat ci porta ancora un passo avanti. In<br />

Gesù-Pastore «si rivela» la bontà di Dio. Come il vino buono ha rivelato la<br />

gloria di Gesù e suscitato la fede dei suoi discepoli (2,11) e come anche le<br />

buone opere di Gesù potrebbero e dovrebbero suscitare la fede dei Giudei<br />

(10,31s.), così anche l’attività pastorale di Gesù, pastore esemplare, ha la sua<br />

funzione rivelatoria, la sua dimensione di gloria, e dunque anche una<br />

dimensione di bellezza. Secondo Westcott «Cristo non è solo il vero pastore<br />

(o` poimh,n o` avlhqino,j) che adempie l’idea di pastore, ma lui è il buon<br />

pastore che adempie l’idea nella sua attrattiva amabilità. Questo titolo<br />

implica la corrispondenza tra la nobiltà del concetto e la bellezza della<br />

209 I. DE LA POTTERIE, «Il Buon Pastore», 99.<br />

210 J.M. LAGRANGE, Évangile selon Saint Jean, 279: «L’article redoublée o` poimh.n o`<br />

kalo,j n’est pas une allusion au bon pasteur connu par l’Écriture, mais à celui que chacun<br />

considère comme étant vraiment le modèle des pasteurs».<br />

211 R.E. BROWN, The Gospel according to John I-XII, 386: «Greek kalo,j means<br />

“beautiful” in the sense of an ideal or model of perfection (...) There is no absolute<br />

distinction between avgaqo,j and kalo,j, but we do think that “noble” or “model” is a more<br />

precise translation that “good” for John’s phrase. In the Midrash Rabbah II,2 on Ex 3,1,<br />

David who was the great shepherd of the OT is described as hpey' h[,ro, literally “the<br />

handsome shepherd” (see 1Sam 16,12)».<br />

212 D. MOLLAT, «Le Bon Pasteur», 29-30: «L’adjectif bon ne traduit pas strictement le<br />

texte grec. Celui-ci a l’adjectif beau, qui suggère pluôt l’idée du vrai pasteur, c’est-à-dir<br />

du pasteur pleinement digne de ce nom, en qui resplendissent de tout leur éclat la<br />

perfection et la noblesse de sa condition. La traduction bon n’est pourtant pas fausse, s’il<br />

est vrai que la bonté est la note caractéristique du vrai pasteur et qu’en Jésus-Pasteur se<br />

révèle la bonté infinie de Dieu».<br />

123

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!