13.06.2013 Views

Franco Mancini Glossario jacoponico - Biblioteca dei Classici Italiani

Franco Mancini Glossario jacoponico - Biblioteca dei Classici Italiani

Franco Mancini Glossario jacoponico - Biblioteca dei Classici Italiani

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Peraldo, De avaritia, cap. XI, 197; «Ad quem abbas, peractis exequiis, direxit sermonem in<br />

hunc modum; - Frater Gulielme, vellem scire, si Deo placeret, utrum de fi<strong>dei</strong>ussione quam tibi<br />

feci, absolutus sim ... »; per cui cfr. Antica tradizione, p. 103 e la nota 331) 88 3-4.<br />

saldo (avv.) saldamente; disseme: «Cavalca s. » (l'albero della carità) mi consigliò; «Tienti bene in<br />

selle» 84 174.<br />

saldo (sost.): che lo córpo venga en s. di modo che il colpo (del martello) scenda su metallo che non<br />

s'incrina (perché già reso malleabile dal fuoco) 68 10.<br />

salemento: a dDeo fa tu' s. 19 57; salimento: Anema che n'èi enflammata / de far lo s. A4(a) 217-<br />

218; lo s. in sune / ià non ve paia greve A4(a) 255-256.<br />

salire (sost.) 78 3950,52; 92 422; A4(a) 203,239.<br />

salire aver luogo, efficacia: per colpa non se lede / cà non ce pò s. 92 247-248; (con valore<br />

circostanziale) salendo A4(b) 71; sale: en io voler non s. non interessa la tua (è assente dalla<br />

tua) volontà 32 20; salito (pregnante): dice che è s. a nulla lege servare afferma d'esser<br />

pervenuto a tal grado di santità che lo esonera dal sottostare a qualsivoglia legge (empia ed<br />

erronea interpretazione del detto paolino, Ad Gal., v, 18) 46 18; saluto: fo s. salì, prese<br />

vantaggio (sull'uomo; Tres. cita la seconda lettera di Pietro, II, 19; «A quo enim quis superatus<br />

est, huius servus est») 71 12; salute salite 6 29.<br />

salita (sost.) ascesa 21 8; 23 2.<br />

saltare (sost.; Testi abruzzesi, gloss.) ballo; mustravan' santetate de canti e de s. (mustrava-n(e) è<br />

sing. per pl. e sta in figura etim. con mustranze, mentre saltare è allitterante con santetate) ci<br />

davano spettacolo di santità con canti e balli (cfr. anche Salimbene, che riporta i versi di<br />

Boncompagno a derisione di fra' Giovanni da Vicenza, predicatore dell'Alleluia; e Et<br />

Iohannes iohannizat / et saltando choreizat. / Modo salta, modo salta, / qui celorum petis alta<br />

! ... ») 46 10.<br />

saltatura ridda: Cantanno, ad rota facìa s. (Allora) menavo, cantando, la ridda al ballo tondo 61<br />

22.<br />

salto giostra, torneo; La settemana santa, ch'onn'omo stava'n planto, / mandasti tua famiglia per<br />

Roma andare al s. Durante la settimana santa, in cui tutti erano compresi di tristezza,<br />

mandasti il tuo séguito per Roma a esibirsi in giostre e tornei (un riscontro puntuale<br />

dell'avvenimento si ritrova, purtroppo senza data, nella testimonianza del cardinale Pietro<br />

Colonna al processo postumo del 1311 contro Bonifacio; cfr. Invettiva, 387) 83 67-68.<br />

salute (sost. f. sing.; Cantari relig., gloss.) saluto 3 147; arecante s. 60 38; - (Il libro, gloss.)<br />

salvezza 3 326; - vantaggio 7 12.<br />

salute (sost. f. sing.) salita; ormai cresce sua s. (con semantica volutamente ambigua per implicita<br />

allusione a salvezza) gli resta ormai più facile salire 84 235; - (pl.); non pò far le s. non può<br />

ascendere 46<br />

salute; v. salire.<br />

saluto salita; per le vertute mename en celestial s. 23 17.<br />

saluto; v. salire.<br />

salvare (n. per rifl.); O Nimico, ià non penso per meo fatto de s. (cfr. s. Paolo, Ad Titum, 3; «Non ex<br />

operibus iustitiae quae fecimus nos, sed secundum suam misericordiam salvos nos fecit») 56<br />

23; salvimo (cong.) salviamo 25 108; salvato (con valore agg.) salvo 56 22.<br />

salvatecata del tutto appartata; s. soglio che sia / enfra la gente la vita mia (anche in questo passo è<br />

forse da scorgere un suggerimento alla leggendaria Vita) 52 40-41.<br />

'saminati; v. (e)saminati.<br />

sana soddisfa; e questo Sanatore si s. onne langore (interpretatio nominis) e questo Senatore (=<br />

Dio) provvede a ogni bisogno 90 107-108; sanava; s. la gente soleva edificare i fedeli 35 44.<br />

sanato (sost.) senato; possede Roma e tutto lo s. (la sovranità divina = Principato) tiene sotto la sua<br />

giurisdizione Roma e tutto il senato (ha il dominio d'ogni cosa) 90 106.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!